Гран-Канария
29 новостейСильные ливни и ветер угрожают инфраструктуре Канар
Буря 'Therese' принесла рекордные осадки и штормовой ветер на Канарские острова. На Канарских островах фиксируют резкое ухудшение погоды. Ливни и ветер уже вызвали перебои в работе транспорта и риски для дорог. Ожидаются новые волны осадков и штормов, последствия которых могут затронуть тысячи жителей.
Землетрясение между Тенерифе и Гран-Канарией вызвало тревогу
Сильный толчок в Канарском архипелаге: жители ощутили подземные вибрации. В районе между Тенерифе и Гран-Канарией зафиксирован ощутимый подземный толчок. Событие затронуло множество муниципалитетов. Эксперты объяснили, почему это важно для региона.
Суд принял решение — чиновник ушёл после обвинения
Внезапная отставка главы жилищного института Канарских островов. Руководитель Института жилья Канарских островов ушёл с поста после возбуждения дела о сексуальном преступлении. Решение суда связано с событиями его мэрства в Сан-Матео. Власти подтвердили отставку и объяснили причины.
Власти Канарских островов приняли решение после обвинения чиновника
Резонансная отставка в ICAVI: дело о сексуальном преступлении и громкие последствия. Власти Канарских островов подтвердили отставку главы ICAVI после возбуждения дела о сексуальном преступлении. Решение связано с обвинениями, которые могут повлиять на доверие к институтам региона.
Редкие полотна из частной коллекции переходят в собственность государства
Картины великих мастеров вместо денег: как искусство стало валютой на Канарах. Власти Канарских островов получили уникальные произведения искусства в счет уплаты налога на наследство. Среди них — работы Джордано и Мурильо. Эти полотна станут частью музейной коллекции региона.
Где на Гран-Канарии скрывается оазис без толп и с бонусами для своих
В Канарских горах найден необычный кемпинг с секретами для туристов. В глубине долины Моган на Гран-Канарии открыт кемпинг, который удивляет сочетанием уединения, комфорта и природы. Здесь нет шума побережья, а сервис и климат радуют круглый год. Откройте для себя новый взгляд на отдых.
Неожиданный поход к врачу: что скрывается за тревогой Анхель Пантойи о здоровье дочери
Визит Анхель Пантойи с дочерью в клинику на Гран-Канарии вызвал волну обсуждений. Анхель Пантойя вновь оказалась в центре внимания после визита с дочерью к педиатру на Гран-Канарии. Поклонники обсуждают детали, которые звезда раскрыла в соцсетях, и задаются вопросом, что стало причиной беспокойства.
Почему фигура Нептуна на пляже Меленара удивляет даже местных жителей
Загадочная статуя на побережье Гран-Канарии исчезает и появляется с приливами. На востоке Гран-Канарии скрывается необычный памятник. Его можно увидеть не всегда — всё зависит от прилива. Туристы и фотографы охотятся за редкими кадрами, а местные гордятся символом побережья.
Что скрывают темные воды у берегов Гран-Канарии
Впервые в истории Канарских островов сняли живого акульего призрака на глубине. В водах Канарских островов впервые зафиксировали живого акулу-духа. Уникальные кадры потрясли ученых. Открытие меняет представления о глубинных обитателях региона.
Что произошло на борту самолёта в рождественский вечер?
Экстренная посадка рейса Air Europa в Гран-Канарии из-за инцидента на борту. Самолёт Air Europa из Мадрида в Медельин совершил вынужденную посадку. Причиной стали конфликтный пассажир и приступ тревоги у другого. На месте работали полиция и медики.
Скандал на Гран-Канарии — задержаны четверо, семь жертв установлены
На Канарских островах раскрыта сеть, организовавшая встречи с несовершеннолетними под опекой. В Гран-Канарии полиция задержала четверых по делу о сексуальной эксплуатации несовершеннолетних под опекой. Операция продолжается, выявлено семь пострадавших. Изъяты цифровые носители, оружие и наркотики.
Гастрономия, музыка и мастер-классы — всё бесплатно на юге Гран-Канарии
Фестиваль авокадо в Могане: праздник вкуса и традиций на берегу Атлантики. В Могане пройдет юбилейная ярмарка авокадо с музыкой и мастер-классами. Гостей ждут тысячи килограммов свежих фруктов и угощений. Организаторы готовят особое чествование местных фермеров.
Инцидент на рейсе Ryanair: ирландская спортсменка устроила дебош — полиция требует новые меры защиты
Два сотрудника Гражданской гвардии пострадали при задержании бойца MMA на борту в Гран-Канарии. В аэропорту Гран-Канарии задержали ирландскую спортсменку MMA после агрессивного поведения на борту. Два сотрудника Гражданской гвардии получили травмы. Полиция требует признать их работу опасной.
Туристический сезон под угрозой: загадочный выброс унес жизни тысяч рыб на Канарах
Массовая гибель рыбы на Гран-Канарии: пляжи закрыты для отдыхающих. Внезапная гибель морских обитателей у берегов Гран-Канарии привела к закрытию пляжей. Причины происшествия до сих пор не установлены. Местные жители и туристы обеспокоены ситуацией и ждут разъяснений.
Буря Claudia: закрытые дороги, перебои в портах и рекордные осадки на Гран-Канарии
Сильный шторм обрушился на Канарские острова и вызвал более 100 происшествий. Шторм Claudia принес на Канары ливни и шквалистый ветер. Зафиксировано более сотни происшествий. Власти предупреждают о новых рисках и закрывают дороги и порты.
Экстренные службы устраняют последствия стихии: дороги, дома и электросети под ударом
Шторм на Канарских островах вызвал более сотни происшествий за ночь. Сильный шторм обрушился на Тенерифе и Гран-Канарию. Зафиксированы оползни, затопления и перебои с электричеством. Экстренные службы работают без перерыва — подробности в нашем материале.
Сильные ливни и ураганный ветер: что принесёт циклон Клаудия на Канары
Канарские острова готовятся к шторму: объявлены тревоги и отменены занятия в школах. Власти Канарских островов объявили тревогу из-за надвигающегося циклона. Ожидаются ливни, шквалистый ветер и возможные наводнения. В западных островах отменены очные занятия в школах.
Железнодорожная революция в Европе: как изменится путешествие из Испании в 2035 году
Евросоюз ускоряет запуск скоростных поездов между Мадридом, Лиссабоном и Парижем. К 2035 году Мадрид и Лиссабон свяжет трехчасовой экспресс, а до Парижа можно будет доехать за шесть часов. Еврокомиссия запускает масштабную модернизацию железных дорог, чтобы сделать поездки быстрее и удобнее.
Сан-Бартоломе-де-Тирахана: почему Маспаломас и Плайя-дель-Инглес выбирают для жизни
Где жить в Сан-Бартоломе-де-Тирахана и сколько это стоит в 2025 году. Сан-Бартоломе-де-Тирахана на юге Гран-Канарии отличается развитой инфраструктурой. В материале рассматриваются районы для проживания и уровень расходов. Также приведено сравнение с соседними муниципалитетами.
Канарские острова: как благотворительная организация и бизнесмен оказались в центре скандала с деньгами Next Generation
В Испании раскрыта схема хищения 2,4 млн евро из фондов ЕС для детей-мигрантов. Полиция завершила расследование дела о незаконном присвоении миллионов евро, выделенных на поддержку несовершеннолетних мигрантов на Канарских островах. Фигурантами стали руководители приютов, предприниматель и фонд Siglo XXI.
Испанская полиция и военные перехватили судно с крупной партией наркотиков: детали операции и последствия
В Атлантике задержан корабль с 6,5 тоннами кокаина: спецоперация у берегов Канарских островов. В Атлантике у Канарских островов задержан корабль с 6,5 тоннами кокаина. Девять членов экипажа арестованы. Операция проведена при участии испанских спецслужб и военных.
Великий писатель забыт на родине? Скандал вокруг музея Гальдоса на Канарских островах
Наследие Переса Гальдоса на Гран-Канарии - почему его дом-музей закрывал двери для гостей. Лас-Пальмас хранит память о великом писателе. Его дом-музей стал центром притяжения. Но не все посетители смогли туда попасть. Разбираемся в причинах недавних проблем.
Спасательная операция на Канарских островах завершилась чудом – парень найден живым после исчезновения в океане
На юге Гран-Канарии спасли молодого человека после двух дней в море. Молодого мужчину, пропавшего у побережья Гран-Канарии, обнаружили живым спустя почти двое суток. Его заметили с воздуха в открытом море и доставили в порт для оказания помощи. Подробности спасения и поисков – в нашем материале.
Скандал с интимными видео потряс испанский футбол - что грозит бывшим игрокам
Суд на Канарах назначил слушание по делу экс-игроков Реал Мадрид. В Гран-Канарии стартует судебный процесс против бывших футболистов мадридского клуба. Их обвиняют в незаконном распространении интимных записей с участием несовершеннолетней. Решение суда может повлиять на всю футбольную среду Испании.
Евродепутаты лично оценивают вызовы нелегальной миграции на Канарских островах - Что они решат
Делегация Европарламента прибыла на Канары для изучения миграционной ситуации. Группа депутатов Европарламента отправилась на Канарские острова для анализа миграционных процессов. Особое внимание уделяется несовершеннолетним без сопровождения. Итоги визита могут повлиять на дальнейшие решения ЕС.
Исчезновение Джеймса Нунана: загадка на волнах у берегов Гран-Канарии
В Канарском море найден пустой парусник британца с собакой на борту. Вблизи Гран-Канарии обнаружили дрейфующий парусник без владельца. На судне находилась собака. Ведется расследование обстоятельств исчезновения.
Что скрывают стены приютов для детей-мигрантов на Канарах?
Прокуратура Канарских островов не обеспечивает контроль в приютах для несовершеннолетних мигрантов. В Канарском архипелаге выявлены серьезные проблемы в системе защиты несовершеннолетних мигрантов. Несмотря на многочисленные жалобы на условия содержания и жестокое обращение, прокуратура не проводит необходимые проверки в приютах, что ставит под угрозу права и безопасность детей.
Почему больница выпустила дезориентированного пациента ночью — подробности дела
Суд Канарских островов обязал выплатить компенсацию семье пациента, выписанного без сопровождения. Высший суд Канарских островов постановил выплатить 60 тысяч евро семье 61-летнего пациента, которого выписали из больницы без сопровождения, несмотря на его дезориентацию. Мужчина оставался пропавшим в течение шести часов, что привело к судебному разбирательству и признанию ошибок в работе медучреждения.
Когда спадет жара? Синоптики снова продлили тревожный прогноз
Испанию ждет продолжение аномальной жары: температурные рекорды сохранятся до середины недели. В Испании сохраняется экстремальная жара: температура в юго-западных регионах и на Канарских островах останется на опасно высоком уровне как минимум до четверга. Ожидаются новые температурные рекорды и предупреждения о неблагоприятных погодных условиях.