Студенты
73 новостейЧитателю проще отделить шум от сути, когда рядом есть школы, льготы, бытовые конфликты, статистика, идентичность и местные практики. Такой контекст помогает понять, что изменилось и кого это касается.
Даниэла Рамос отпраздновала выпускной в кругу семьи и раскрыла планы на спорт
Даниэла Рамос отмечает выпускной: редкий семейный момент у Ramos. Старшая племянница Sergio Ramos завершила важный этап и поделилась кадрами с выпускного. Семья и близкие не скрывали гордости, а сама Даниэла раскрыла свои планы на будущее.
Три программы в Испании для студентов, преподавателей и исследователей
Фонд Carolina открыл набор на летние курсы 2026: кто может получить стипендию. Фонд Carolina объявил о приеме заявок на стипендии для летних курсов 2026 года. Программы пройдут в трех городах Испании и охватят темы международного образования, цифровизации и равенства. Подать заявку можно до 15 июня на официальной платформе.
Кто и как может получить компенсацию за посещение курсов в Испании
SEPE платит молодым безработным до 10 евро в день за обучение. Молодые безработные в Испании могут получать до 10 евро в день за посещение официальных курсов от SEPE. Эта мера помогает компенсировать расходы на обучение и повысить шансы найти работу. Поддержка доступна не всем и требует соблюдения ряда условий.
Кто и как может получить помощь на учебу в 2026/2027 году
До 2 700 евро: в Испании заканчивается прием заявок на главную студенческую стипендию. В Испании завершается прием заявок на государственную стипендию для студентов вузов, бакалавриата и FP. Помощь доходит до 2 700 евро и зависит от дохода семьи, места учебы и необходимости переезда. Осталось несколько дней на оформление.
Один из самых известных студенческих баров города прекратил работу
В Jaén закрылся легендарный бар Barranco с гигантскими тапас. Бар Barranco, прославившийся огромными порциями и популярностью среди студентов, закрылся на неопределённый срок. Это заведение долгие годы было символом демократичного тапео в Jaén и частью городской гастрономической памяти.
Принцесса Леонор поступает в Carlos III: кого из известных выпускников она встретит
Принцесса Леонор выбирает Carlos III: кто из знаменитостей был до нее. Принцесса Леонор возвращается в Мадрид и поступает в Universidad Carlos III. Ее выбор уже сравнивают с маршрутами других известных выпускников. В списке — политики, телеведущие и актеры.
Меню столовой Carlos III: как питается наследница испанского престола
Меню для наследницы: как питается Леонор в стенах Carlos III. Принцесса Леонор начинает учебу в Universidad Carlos III. В центре внимания — меню столовой, соответствующее строгим принципам питания королевы Летисии. Вокруг рациона наследницы снова разгораются обсуждения.
В Барселоне фиксируют рекордный рост неявки студентов на очные лекции
Каждый пятый студент UAB пропускает больше половины занятий. В Universitat Autònoma de Barcelona до 40% студентов не посещают занятия. Новый отчет выявил ключевые причины: здоровье, семейные обстоятельства и разочарование в учебном процессе. Проблема затрагивает всю систему.
Как получить 1 800 евро на обучение за рубежом от URJC и Santander
110 шансов уехать учиться за границу: стартовал конкурс на гранты Beca MUNDE в URJC. Для студентов URJC открылась редкая возможность: 110 грантов по 1 800 евро на международный обмен. Конкурс строгий, а времени на подачу немного — детали, которые могут решить всё. Не упусти свой шанс: как получить 1 800 евро на обучение за рубежом от URJC и Santander.
Почему студенты Мадрида платят больше всех в стране
Три мифа о финансировании вузов Мадрида: что скрывает новый договор. Власти Мадрида объявили о рекордном финансировании вузов, но детали вызывают вопросы. Новое соглашение не снижает стоимость обучения и не решает проблему нехватки поддержки для студентов. Как пишет El Pais, последствия ощутят тысячи семей.
В Мадриде тысячи слушают Hakuna и Boney M на площади
85 000 человек собрались на христианский поп-концерт в центре Мадрида. В центре Мадрида прошёл масштабный христианский концерт. На площади Cibeles собрались десятки тысяч людей. Событие стало новым этапом для религиозной жизни города.
Этот испанец перевернул NCAA — и теперь все ждут, что будет дальше
Испанец взорвал финал NCAA — теперь американский баскетбол уже не будет прежним. Испанец не просто выиграл NCAA — его победа уже меняет правила игры для всех. Мара стал символом новой эпохи, и теперь за ним следят не только в США, но и в Европе. Что это значит для будущего баскетбола — интрига только начинается.
Всплеск агрессии накануне женского марша в университете
В Мадриде задержаны 13 участников нападения на кампус вуза перед 8-М. В столице Испании полиция задержала группу, атаковавшую университет перед 8-М. Действия связаны с ультраправыми организациями. Власти обещают усилить меры безопасности на подобных мероприятиях.
Студенты факультета образования Каталонии выбирают профессию вопреки трудностям
Будущие учителя Каталонии не отказываются от профессии несмотря на протесты. В Каталонии усиливаются протесты учителей, но будущие педагоги не теряют энтузиазма. Они считают забастовки важным шагом для перемен. Новое поколение готово бороться за улучшение системы.
В Мадриде отменили лекцию о диктатуре Франко
Скандал в Мадриде: отмена лекции о франкизме вызвала бурю в университете. В Университете Карлоса III отменили лекцию о жизни при Франко. Решение вызвало споры среди студентов и преподавателей. Событие вновь подняло вопрос о границах свободы слова в испанских вузах.
Власти фиксируют рост менингита среди молодежи Англии
Всплеск менингита в Англии: новые случаи и тревожные последствия для Европы. В Англии зафиксирован локальный всплеск менингита среди студентов. Власти усилили меры контроля и профилактики. Испания оценивает риски и готовит рекомендации для своих граждан.
Почему София выбрала Лиссабон для старта международной карьеры
Инфанта София завершает год в Лиссабоне: как меняется её студенческая жизнь. Инфанта София завершает первый год обучения в Forward College в Лиссабоне, где сталкивается с необходимостью принять важное академическое решение. Ее опыт сочетает международное окружение, строгий учебный график и редкую для королевской семьи анонимность
Студенты Мадрида берут кредиты из-за нехватки мест
В Мадриде резко выросли кредиты на образование: рост на 61,5% за 6 лет. В Мадриде зафиксирован рекордный рост образовательных кредитов. Причина — нехватка доступных мест в государственных вузах. Это меняет подход к обучению и финансовым решениям семей.
Впервые женщина стала главой университета в Галисии
Рекордные выборы в Университете Сантьяго: впервые женщина возглавит вуз. В Университете Сантьяго впервые выбрали женщину-ректора. Итоги голосования изменят подход к управлению вузом. Новое руководство обещает реформы и решение острых проблем студентов.
Экспозиция в CCCB раскрыла, как подростки видят себя и друзей
300 подростков из Каталонии, Литвы и Румынии показали настоящую жизнь без фильтров. В CCCB открылась выставка о жизни подростков из Европы. Молодые участники показали свои страхи, мечты и будни. Экспозиция обещает изменить взгляд на поколение Z в Испании.
В Испании запускают анонимные жалобы на злоупотребления стажёрами
Новый «бузон» для стажёров: неожиданные вопросы и реальные последствия для компаний. В Испании появился анонимный сервис для жалоб на нарушения с практикантами. Новая система уже влияет на работу компаний. В материале — детали, которые могут изменить рынок труда.
Ректорские выборы в Валенсии решают будущее университета
Выборы в Universitat de València: борьба за перемены и права студентов. В Universitat de València стартует важная избирательная кампания. Решения повлияют на студентов и преподавателей. Новая команда может изменить подход к социальной ответственности.
Город накажет полицейского за игнорирование опасного сигнала
Власти Сантандера инициируют дисциплинарное дело после трагедии на пасареле. В Сантандере начато расследование после обрушения пасарелы. Городские власти признали ошибку полиции. Решение может повлиять на работу экстренных служб по всей Испании.
Университет Валенсии решает, кто будет управлять вузом дальше
Выборы ректора в Валенсии: что изменится для студентов и преподавателей. В Университете Валенсии стартует важное голосование. Решение повлияет на будущее образования и подход к управлению. Новая команда обещает перемены для студентов и преподавателей.
Кто возглавит университет после эпохи Мави Местре – неожиданные заявления и скрытые противоречия
Четыре кандидата на пост ректора Universitat de València: острый спор о будущем. Впервые все претенденты на пост ректора Universitat de València встретились лицом к лицу. Их взгляды на реформы и вызовы резко расходятся. Узнайте, что они предлагают и почему это важно.
Почему борьба за власть в Университете Валенсии потрясла преподавателей и студентов — неожиданные подробности и скрытые конфликты
Валения на грани перемен: кто бросил вызов университетской системе. В Университете Валенсии разгорается борьба за кресло ректора: кандидатура Хуана Луиса Гандии вызвала волну обсуждений, обещая перевернуть привычный порядок и вскрыть острые проблемы вуза
Что происходит с рынком аренды и почему студенты страдают больше всех
Почему аренда жилья в Испании стала испытанием для молодежи и иностранцев. В 2025 году аренда жилья в Испании стала настоящим испытанием. Цены бьют рекорды, а найти квартиру становится все сложнее. Студенты и иностранцы сталкиваются с предвзятостью и отказами.
Кто такой Гилье, новый парень сестры Помбо - все детали романа
Габриэла Тораль из клана Помбо впервые показала своего бойфренда. Габриэла Тораль больше не скрывает личную жизнь. Девушка опубликовала видео с молодым человеком. Его зовут Гилье. У пары серьезные отношения.
Эксперты раскрыли: баланс учебы, работы и отдыха — ключ к успеху и здоровью
Как студентам избежать выгорания и сохранить мотивацию в университете. Исследование показало, что избыток домашних заданий и волонтерства вредят психике студентов. Оптимальный баланс между учебой, работой и отдыхом помогает повысить успеваемость и снизить тревожность. Узнайте, как правильно распределять время.
Выбор жилья для учебы в Аликанте: что предпочитают студенты и где искать комфорт
Где живут студенты в Аликанте: районы, инфраструктура и лучшие резиденции. Аликанте считается одним из самых привлекательных городов для студентов. Здесь развитая инфраструктура, удобный транспорт и множество вариантов жилья. В материале — обзор районов и резиденций для студентов.
Неожиданный образ инфанты Софии: чем она занималась в Мадриде без родителей
Инфанта София провела тайные выходные в Мадриде с друзьями и суши. Инфанта София взяла перерыв в учебе. Она приехала в Мадрид к друзьям. Узнайте подробности ее неофициальной столичной жизни.
Саламанка для студентов: как выбрать идеальный район и не ошибиться
Где жить студенту в Саламанке: обзор лучших районов для учебы и жизни. Саламанка считается одним из главных студенческих центров Испании. В городе есть несколько районов, подходящих для проживания учащихся. В материале рассматриваются особенности и преимущества каждого из них.
Гранада для студентов: как выбрать идеальный район для жизни и учебы
Лучшие районы для студентов в Гранаде: где жить рядом с университетом. Гранада считается одним из главных студенческих центров Испании. В городе есть районы, подходящие для разных факультетов. Каждый квартал отличается своим ритмом и инфраструктурой.
В 2026 году Каталония меняет правила распределения стипендий - что ждет студентов
Каталония готовит реформу системы стипендий и университетского образования. Каталонские власти планируют изменить подход к распределению стипендий и развитию вузов. Власти обсуждают новые механизмы поддержки студентов и исследователей. Ожидаются перемены в финансировании и структуре высшего образования региона.
Королевский роман окончен: Ирене Урдангарин и Хуан Уркихо пошли разными путями
Хуан Уркихо начал новую жизнь после разрыва с Ирене Урдангарин. Отношения пары завершились тихо. Они выбрали разные жизненные пути. Хуан Уркихо вернулся к привычной жизни. Ирене Урдангарин начала новый этап.
Страница 1 из 3