Тенерифе - Страница 4
240 новостейЧто увидит ваш телескоп в декабре и январе впервые?
Лучшие объекты для наблюдения в телескоп зимой 2025 года для новичков. Впервые взяли в руки телескоп? Зимнее небо готовит для вас яркие сюрпризы. Луна, Юпитер и знаменитые туманности ждут вашего взгляда. Откройте для себя космос с простых шагов и не спешите — удовольствие гарантировано.
Миллионы, элитные квартиры и тайные схемы — кто стоит за Plus Ultra
Расследование дела Plus Ultra: следы от Венесуэлы до Швейцарии и Франции. В деле Plus Ultra всплыли имена банкиров и брокеров из Европы и Латинской Америки. Следствие подозревает масштабное отмывание денег через Испанию, Францию и Швейцарию. В центре — топ-менеджеры авиакомпании и финансовые посредники.
Рынок недвижимости на Тенерифе удивляет — где жилье дорожает быстрее всего
Цены на жилье в Санта-Крус-де-Тенерифе бьют рекорды в ноябре 2025 года. В Санта-Крус-де-Тенерифе жилье дорожает быстрее, чем по всей Испании. Цены почти достигли исторического максимума. Некоторые районы удивляют темпами роста. Почему разница между центром и окраинами становится все заметнее? Узнайте, что происходит с рынком прямо сейчас.
Неожиданный претендент и его команда — смогут ли они изменить расклад
Кандидат с мегафоном: как регионалисты из Эстремадуры хотят удивить на выборах. В Эстремадуре на выборах появляется новая коалиция. Кандидат Рауль Гонсалес ведет кампанию с мегафоном. Регионалисты надеются на неожиданный успех и перемены.
Счастливчики из Мадрида, Уэльвы и Тенерифе — кто стал богаче на этой неделе
Три жителя Испании выиграли по 42 тысячи евро в La Primitiva. В последнем тираже La Primitiva сразу три участника получили по 42 145 евро. Узнайте, где были оформлены выигрышные билеты и каков размер следующего джекпота. Проверьте свои номера и не упустите шанс.
Экстремальная погода в Испании — Канары и юг под ударом
Шторм «Эмилия» накрыл Испанию: ливни, ураганный ветер и шестиметровые волны. Восемь регионов Испании столкнулись с мощным штормом. Канарские острова и юго-запад страны страдают от ливней, ветра и волн. Синоптики предупреждают: стихия не отступит быстро.
Расследование затрагивает миллионы евро и международные связи – детали дела
Антикоррупционная прокуратура Испании проверяет Plus Ultra на отмывание венесуэльских средств. Plus Ultra подозревают в использовании госпомощи для отмывания денег из Венесуэлы. Следствие охватило Францию, Швейцарию и Испанию. В деле фигурируют задержания и международные запросы.
Стихия на Канарских островах — трагедия в Лос-Чарконе
На Лансароте погиб рыбак, которого унесло в море во время шторма. Молодой итальянец погиб на Лансароте после того, как его унесло волной. Это уже пятая жертва опасных волн на Канарах за последние дни. Власти призывают соблюдать осторожность на побережье.
Стихия не отступает — поиски пропавших в Тенерифе идут вторые сутки
Четвертая жертва шторма на Тенерифе: трагедия на побережье продолжается. В Тенерифе число погибших после удара волн выросло до четырех. Спасатели ищут еще одного человека. Стихия застала отдыхающих врасплох, ситуация остается напряженной.
Стихия на Канарах — жертвы и пострадавшие на побережье Тенерифе
Трагедия на Тенерифе: три погибших и пропавший после удара волны у Лос-Гигантес. На юге Тенерифе волна унесла жизни трех человек. Еще один человек пропал без вести. Несколько пострадавших доставлены в больницы. Причиной трагедии стал внезапный удар моря.
Тайна гибели молодого профсоюзного активиста в Малаге — расследование продолжается
Почти полвека спустя: семья Грасии Капарроса ищет правду о гибели на марше за автономию. Семья Грасии Капарроса спустя 48 лет получила доступ к секретным материалам дела. Родные надеются узнать, кто стрелял в юношу на исторической демонстрации. Власти Андалусии требуют признать его жертвой государственного насилия.
Генерал Брако раскрывает детали космической обороны – что ждет страну
Испания усиливает защиту космоса: новые угрозы и военные проекты 2025 года. Испания готовится к новым вызовам в космосе. Генерал Брако рассказал о спутниках-полицейских и модернизации военных баз. Узнайте, как страна защищает свои интересы на орбите.
Две переполненные лодки с женщинами и детьми достигли Испанию— спасатели работали всю ночь
Более 400 мигрантов прибыли в Испанию. Две лодки с 403 мигрантами, включая женщин и детей, были обнаружены у берегов Эль-Йерро. Спасатели сопровождали их до Ла-Рестинга. Операция длилась всю ночь и утро.
Отец пытался оставить ребенка на Канарских островах — полиция раскрыла схему и предотвратила разлуку
На Тенерифе задержан мужчина, оставивший несовершеннолетнего сына из Марокко для устройства в приют. В аэропорту Тенерифе задержан иностранец, который намеревался оставить сына одного на острове. Мальчик прибыл с отцом из Касабланки, но был найден без документов. Полиция раскрыла детали плана.
Взлом базы данных Iberia — что известно и как реагирует компания
Кибератака на Iberia: данные клиентов оказались в руках злоумышленников. Iberia столкнулась с несанкционированным доступом к личным данным клиентов. Компания усилила защиту и уведомила пострадавших. Узнайте, какие меры приняты и что делать клиентам.
Внутри PSOE растет возмущение и желание продолжать работу парламента – неожиданный поворот
Резонансное решение по делу генпрокурора встряхнуло социалистов и изменило политический настрой. Приговор Верховного суда по делу генпрокурора вызвал волну негодования в рядах социалистов. Внутрипартийные настроения резко изменились. Лидеры PSOE стремятся укрепить позиции перед выборами.
50 лет после Франко — новый судебный кризис потряс страну
Испанское общество расколото после приговора Верховного суда по делу генпрокурора. Верховный суд Испании впервые осудил генпрокурора. Решение вызвало бурю споров и усилило политический разлом. Общество и элиты спорят о независимости правосудия.
Скандал с финансами: как семья и окружение Сантоса Сердана оказались под прицелом — Следствие раскрывает детали — От роскошных поездок до подозрительных контрактов
Расследование UCO: подозрения в коррупции вокруг бывшего секретаря организации PSOE. Сантос Сердан и его близкие оказались в центре громкого расследования. UCO выявила подозрительные траты и связи с крупными компаниями. Подробности схемы и новые факты — в материале.
Где недвижимость уходит быстрее всего – рейтинг городов с максимальным ажиотажем
Семь городов Испании стали лидерами по спросу на жильё в 2025 году. В Испании разгорается битва за квадратные метры. Спрос на жильё в крупных городах бьёт рекорды. Цены в Мадриде и Барселоне удивляют даже бывалых инвесторов. Кто оказался в топе и почему – читайте в нашем материале.
Самый доступный город острова — почему здесь недвижимость дешевле, чем вы думаете
Где в Тенерифе жильё стоит дешевле всего — цены удивляют. В Тенерифе есть место, где квадратный метр стоит меньше 1500 евро. Неожиданно? Здесь можно найти жильё по цене, которая кажется невозможной для Канар. Почему именно этот город оказался самым выгодным? Ответ удивит даже скептиков. Не спешите делать выводы — детали вас точно зацепят.
Канарские острова вводят новые правила для туристических квартир: что изменится для собственников
Власти Канарских островов ограничили краткосрочную аренду жилья на пять лет. В Канарском архипелаге принят закон о регулировании краткосрочной аренды. Новые правила ограничивают долю туристических квартир. Власти вводят пятилетний мораторий на регистрацию новых объектов. Решения будут принимать муниципалитеты.
Буря Claudia: закрытые дороги, перебои в портах и рекордные осадки на Гран-Канарии
Сильный шторм обрушился на Канарские острова и вызвал более 100 происшествий. Шторм Claudia принес на Канары ливни и шквалистый ветер. Зафиксировано более сотни происшествий. Власти предупреждают о новых рисках и закрывают дороги и порты.
Экстренные меры и отмена занятий: как стихия изменила повседневность на Канарских островах
Шторм Claudia нарушил жизнь в 30 провинциях Испании и закрыл школы на Канарах. Сильный шторм Claudia вызвал закрытие школ и переход на дистанционное обучение на Канарах. Власти ввели экстренные меры, а в десятках провинций объявлены предупреждения из-за непогоды. Подробности о последствиях и принятых решениях — в нашем материале.
Экстренные службы устраняют последствия стихии: дороги, дома и электросети под ударом
Шторм на Канарских островах вызвал более сотни происшествий за ночь. Сильный шторм обрушился на Тенерифе и Гран-Канарию. Зафиксированы оползни, затопления и перебои с электричеством. Экстренные службы работают без перерыва — подробности в нашем материале.
Стихия накрыла Канары и Галисию: где ждать сильнейшие осадки и опасный ветер
Шторм Claudia принес ливни и ураганный ветер в Канарские острова и северо-запад Испании. Мощный шторм Claudia обрушился на Канарские острова и северо-запад Испании. В регионах объявлены оранжевые уровни опасности. Ожидаются ливни, шквалистый ветер и перебои в погоде до конца недели.
Стихия атакует: какие регионы Испании окажутся под ударом и что советуют спасатели
Шторм «Клаудия» накроет Канары и север Испании: ожидаются ливни и штормовой ветер. Испанию накрывает мощный шторм: Канарские острова и север страны готовятся к сильным ливням, ветру и шторму на море. Власти предупреждают о риске наводнений и призывают к осторожности. Узнайте, какие районы окажутся в эпицентре непогоды.
Семьи и дети переживают стресс: как внезапные перемещения влияют на адаптацию
Сотни несовершеннолетних мигрантов из Канарских островов отправляют в новые центры. Вынужденные переезды несовершеннолетних мигрантов с Канарских островов вызывают тревогу у опекунов и детей. Решения принимаются спешно, что приводит к разрыву социальных связей и стрессу. Семьи требуют учитывать интересы каждого ребенка.
Сильные ливни и ураганный ветер: что принесёт циклон Клаудия на Канары
Канарские острова готовятся к шторму: объявлены тревоги и отменены занятия в школах. Власти Канарских островов объявили тревогу из-за надвигающегося циклона. Ожидаются ливни, шквалистый ветер и возможные наводнения. В западных островах отменены очные занятия в школах.
Эксперты BBVA: рынок недвижимости Испании продолжит дорожать несмотря на замедление продаж
BBVA прогнозирует рост цен на жилье в Испании на 7% в 2026 году. BBVA ожидает дальнейшее подорожание жилья в Испании. Аналитики отмечают рост строительства и сохраняющийся дефицит. Прогнозируется влияние спроса и ограниченного предложения на динамику рынка.
Где ищут квартиры арендаторы в 2025 году: неожиданные лидеры и новые тренды
Спрос на аренду жилья смещается в пригороды Мадрида и Барселоны. В пригородах крупнейших городов Испании растет интерес к аренде. Новые данные показывают смещение спроса. Внимание арендаторов переключается на муниципалитеты за пределами столиц. Аналитики отмечают изменения на рынке недвижимости.
Страница 4 из 8