Галисия - Страница 9
756 новостейСекреты первого природного парка региона — что скрывают леса и древние руины
Забытый маршрут Галисии: почему тропа Монте-Алойя удивляет даже опытных туристов. Маршрут по Монте-Алойя — не просто прогулка. Здесь встречаются легенды, археология и потрясающие виды. Узнайте, почему этот круговой путь в Галисии стоит пройти хотя бы раз.
Лалин удивляет: почему туристы ищут здесь атмосферу «Властелина колец» и что находят
Галисийская деревня, где оживает Средиземье: мосты, леса и необычный ресторан. В Лалине, сердце Галисии, скрывается уголок, напоминающий сказочную вселенную Толкина. Здесь средневековые мосты, старинные леса и ресторан, вдохновлённый легендами, создают уникальную атмосферу.
Атмосферные блокировки рушатся, синоптики прогнозируют резкий разворот погодных трендов
Испания на пороге перемен: когда закончится аномальная череда ливней. Серия рекордных осадков в Испании близка к завершению. Европейские модели обещают возвращение солнца и сухой погоды уже в ближайшие недели. Что изменится для разных регионов страны - в материале.
Почему север Испании удивляет даже бывалых путешественников — неожиданные открытия и советы
Галисийские утёсы, которые путают с Ирландией: тайна Loiba и её дикая красота. В Галисии скрывается место, где море и скалы создают пейзаж, не похожий ни на один другой в Испании. Здесь каждый шаг открывает новые виды, а шум волн не отпускает до самого заката.
Станции, о которых мало кто знает — как выбрать идеальное место для зимнего отдыха
Где искать снег вблизи Галисии: неожиданные маршруты для зимнего отдыха. Сезон снега в Галисии — редкость, но возможности для лыжников есть. Несколько станций ждут гостей в самом регионе и рядом. Узнайте, где провести зимние выходные с максимальной пользой.
Парк, где сталкиваются два климата Европы: место на границе Испании и Португалии, о котором мало кто знает
На границе двух миров: уникальный природный парк Испании поражает контрастами. В самом юго-западе Галисии скрывается парк, где природа меняет облик на каждом шагу. Здесь сталкиваются два климата, а ландшафты удивляют редким разнообразием. Место, где история и природа неразделимы.
Что скрывается за новыми данными о раке в Испании — впервые опубликованы сравнения с другими странами
Испания вошла в число лидеров Европы по выживаемости при раке. Свежие данные о выживаемости при раке удивили экспертов. Испания показала неожиданные результаты. Новое исследование меняет представления о шансах пациентов.
Что скрывается за новым ростом заболеваемости в Галисии — всё изменилось для системы здравоохранения
Вспышка неизвестного происхождения: семь случаев оспы обезьян в А-Корунье. В А-Корунье зафиксирован неожиданный рост случаев оспы обезьян. Власти не могут установить источник заражения. Внимание уделяется профилактике и вакцинации.
За кулисами сладкой революции: как новый проект Марты Ортега удивил даже скептиков
Каталонская кондитер меняет правила игры в Inditex: неожиданный союз с Zara. В Zara появился неожиданный секретный ингредиент успеха. Каталонская кондитерка покоряет индустрию моды. В А-Корунье открылась необычная кофейня, вызвавшая ажиотаж.
Почему Entroido de Verín превращает провинцию Оренсе в эпицентр зимнего безумия
Маски, битвы и тайные ритуалы: как Галисия удивляет на своем карнавале. В Галисии зима превращается в хаос: улицы наполняют маски, мука и звон колокольчиков. Местные традиции ломают привычные правила. Узнайте, что скрывается за этим праздником.
Почему уединённая галисийская деревня может стать сенсацией на рынке недвижимости
Заброшенная деревня на берегу Атлантики выставлена на продажу за 150 000 евро. В Галисии продают целую деревню с видом на океан. Цена ниже квартиры в мегаполисе. Уникальный шанс для инвесторов и любителей природы.
Всё изменилось после допроса Фейхоо — что скрывается за громкими обвинениями и реакцией депутатов
Скандал в Конгрессе: политическая битва на фоне трагедии в Валенсии. В Конгрессе разгорелся конфликт вокруг расследования трагедии в Валенсии. Политики обменялись обвинениями, забыв о жертвах. Атмосфера накалилась до предела.
Почему отдых в деревянных домиках с джакузи стал новым трендом для ценителей тишины и природы
Глэмпинг в сердце Галисии: роскошь среди виноградников и леса. Глэмпинг в Галисии меняет представление о сельском отдыхе. Уединённые домики с видом на виноградники и личным джакузи привлекают туристов со всей Испании. Откройте для себя новый формат уединения.
Что скрывается за операцией Sombra Negra — впервые раскрыты детали масштабной наркосети
В Испании раскрыта крупнейшая сеть по ввозу кокаина в Европу. В Испании задержаны 105 участников международной мафии. Сеть использовала новейшие технологии и морские маршруты. Расследование выявило неожиданные связи и методы.
Где найти идеальный баланс между природой и комфортом — секреты отдыха у подножия знаменитого горы
Неожиданный фаворит среди кемпингов Галисии: почему туристы выбирают это место. Уникальный кемпинг в Галисии удивляет сочетанием природы и современных удобств. Здесь можно забыть о городской суете и открыть для себя новые впечатления. Неожиданные детали делают отдых незабываемым.
Сумка с деньгами, тайные встречи и загадочный конверт – что скрывает расследование по делу Hidrocarburos
Дело о 90 000 евро наличными: новые детали скандала вокруг финансирования. В центре громкого расследования оказались крупные суммы наличных и неожиданные признания. Фигуранты указывают друг на друга. Всплывают новые детали о возможной незаконной поддержке партий.
Скандалы, реформы и новые лица: как изменился облик королевской семьи за последние годы
Король Испании отмечает юбилей на фоне перемен в монархии. 58-й день рождения Фелипе VI стал поводом для обсуждения его роли. Испанцы оценивают перемены в монархии и влияние новых поколений. Почему этот юбилей оказался особенным - в нашем материале.
Почему испанская система здравоохранения не идеальна и что скрывают рейтинги
Эксперты разоблачили мифы о качестве испанской медицины. Испанская медицина не возглавляет мировые рейтинги. Эксперты разобрали главные мифы о системе. Реальные проблемы оказались не такими масштабными, как принято считать.
Могут ли новые граждане изменить политический баланс Испании — неожиданные последствия массовой легализации
Скандал вокруг изменений в избирательном списке: обвинения в адрес правительства. В Испании разгорается спор о влиянии массовой легализации и закона о потомках на будущие выборы. Оппозиция обвиняет власти в попытке изменить электорат. Впереди — разбирательства на европейском уровне.
Общественная реакция: как внутренние протесты и давление активистов изменили подход партии к борьбе с домогательствами
Внутренний кризис PSOE: новые обязательные курсы после громкого скандала. Что происходит с PSOE после дела Пако Салазара? Почему партия решилась на резкие перемены и что это значит для её будущего. В Испании обсуждают неожиданные шаги руководства и внутренние конфликты. Какие последствия ждут политиков и сотрудников партии — мнение экспертов и реакция общества.
В Испании сотни эвакуированных и десятки перекрытых дорог: последствия удара стихии по регионам
Красный уровень тревоги на побережье Галисии: шторм Kristin нарушил жизнь тысяч. Что происходит с погодой в Испании: шторм Kristin вызвал массовые эвакуации, закрытие дорог и отмену занятий в школах. Почему власти усилили меры безопасности и какие регионы оказались под угрозой - подробности в материале.
В Испании работодатели обязаны приостанавливать работу при красных и оранжевых погодных предупреждениях: последствия для бизнеса и сотрудников
Экстренные трудовые права в Испании: что делать при шторме Kristin. Что происходит с трудовыми гарантиями, когда непогода парализует города? Почему работодатели рискуют штрафами, а работники могут не выйти на смену без потерь? В Испании шторм Kristin стал поводом для пересмотра правил безопасности труда. Какие последствия ждут нарушителей и как изменится рабочий график - объяснил эксперт.
Что происходит с контрактами и ответственностью после крушения поезда на линии Мадрид-Севилья: мнение эксперта
В центре расследования аварии под Кордовой — крупнейшие компании Испании. Расследование железнодорожной аварии в Адамусе может затронуть десятки крупных компаний и вскрыть неожиданные детали контрактов. В центре внимания — качество материалов, роль подрядчиков и возможные ошибки при модернизации. Испанцев ждут новые подробности о том, кто несёт ответственность за безопасность на ключевых магистралях страны.
Почему Галисия оказалась в эпицентре катастрофы – что происходит с погодой и какие последствия ждут регионы
Стихия на севере Испании: дороги перекрыты, шторм не отступает. Север Испании потрясен: шторм срывает крыши, волны захлестывают берега, а дороги остаются заблокированными. В Галисии объявлен красный уровень опасности, а впереди - новая буря. Что ждет страну дальше
Почему власти вновь закрывают школы и дороги: что происходит с погодой в Галисии и кто пострадает сильнее всего — мнение экспертов и неожиданные последствия
Галисия под ударом: массовые отмены, тревога и новые ограничения из-за шторма. В Галисии вновь объявлен красный уровень опасности: ливни, отмены занятий, перекрытые дороги и сотни происшествий. Что происходит на самом деле и почему ситуация выходит из-под контроля — подробности в материале.
Почему знаменитый певец исчез из поля зрения: что происходит с его семьёй, имуществом и расследованием — удивительные подробности, которые потрясли Испанию
Скандал вокруг Хулио Иглесиаса: обвинения, изоляция и тайная жизнь в Пунта-Кане. Испанский певец оказался в центре громкого скандала: обвинения бывших сотрудниц, закрытые двери особняка в Галисии, изоляция от семьи и борьба за репутацию. Что скрывает Хулио Иглесиас — интрига нарастает
Что скрывает лидер оппозиции и почему его слова вызывают бурю
Фейхо вызван в Конгресс: расследование катастрофы DANA выходит на новый уровень. Лидер Народной партии Фейхо должен объяснить свои действия во время трагедии DANA. Его публичные заявления и переписка с Мазоном вызывают вопросы. Власть требует ясности и ответственности.
Как пинцет и терпение спасли 15 тысяч евро
Житель Галисии восстановил уничтоженный билет и получит выигрыш Лотереи дель Ниньо. Мужчина из О Поррильо едва не лишился крупного выигрыша, уничтожив билет. Семья помогла восстановить лотерейную бумагу и вернуть шанс на 15 тысяч евро. Необычная история с неожиданным финалом.
Топ-20 городов Испании с самыми низкими ценами и почему там никто не живет
Где в Испании можно купить жилье дешевле 500 евро за метр. В Испании есть города, где жилье стоит дешевле бытовой техники. Почему там никто не спешит покупать квартиры? Какие регионы удивляют ценами, а какие — пустыми улицами? Узнайте, где недвижимость дешевеет быстрее всего.
Почему водители оказались в ловушке стихии на трассах
Снежная буря Ingrid парализовала движение на десятках дорог Испании. Снежная буря Ingrid обрушилась на Испанию, заблокировав 53 дороги. Водители застряли, школы закрыты, а власти вводят ограничения. Ситуация на трассах остается напряженной.
Страница 9 из 20