Природа.Стихия.Экология - Страница 13
1740 новостейАндалусия подсчитывает ущерб: катастрофические потери после разрушительного шторма
Как стихийное бедствие изменило жизнь фермеров и туристический сектор Андалусии. Стихия уничтожила урожай и бизнесы в Андалусии. Потери превысили 3 миллиарда евро. Власти требуют экстренной помощи и пересматривают бюджет.
Как власти и жители Андалусии реагируют на экстремальные ливни и угрозу наводнений
Мощный шторм в Андалусии: массовые эвакуации, разрушения и тревога из-за рек. Шторм обрушил на Андалусию рекордные осадки и ветер. Тысячи эвакуированы, реки вышли из берегов. Власти усиливают меры, чтобы избежать катастрофы.
Внедрение новых стандартов устойчивости вызывает споры среди экспертов и защитников природы
Скандальный успех: солнечная станция в Толедо получает высшую награду за экологию. В Толедо солнечная электростанция получила престижную награду за экологию. Проект вызвал бурные обсуждения среди специалистов. Неожиданные последствия для местной природы уже заметны.
В Андалусии обнаружен погибший в зоне бедствия после сильнейшей бури последних лет
Трагедия на реке Турвилья: найдено тело женщины после попытки спасти собаку. В районе Саялонга найдено тело женщины, предположительно Каро. Она исчезла, пытаясь спасти собаку из бурного потока. Власти проводят опознание, ситуация вызывает тревогу.
Почему фигура Нептуна на пляже Меленара удивляет даже местных жителей
Загадочная статуя на побережье Гран-Канарии исчезает и появляется с приливами. На востоке Гран-Канарии скрывается необычный памятник. Его можно увидеть не всегда — всё зависит от прилива. Туристы и фотографы охотятся за редкими кадрами, а местные гордятся символом побережья.
Экстренные меры и транспортный хаос: как регионы справляются с последствиями непогоды
Шторм парализует Испанию: почти 100 дорог перекрыты из-за стихии. Сильные ливни и снегопады нарушили движение на 99 дорогах. В Андалусии и на севере страны введены ограничения. Власти предупреждают о рисках и призывают к осторожности.
Скала, тайна и легенды – что скрывает самая необычная святыня региона
В Аргоне обнаружен уникальный храм на скале с захватывающим видом на Пиренеи. Святилище, словно парящее над пропастью, поражает не только экстремальным расположением. Здесь история, природа и древние предания сплетаются в единое целое. Место, которое невозможно забыть.
Почему маршрут Los Cahorros в Монатиле становится испытанием после дождей
Экстремальная прогулка по ущелью в Гранаде: опасные мосты и водопады после ливней. В Гранаде есть маршрут, который поражает даже опытных туристов. После дождей он превращается в настоящее испытание. Здесь встречаются подвесные мосты, скользкие тропы и бурные потоки.
Почему тропа к святилищу в Пьедрас-Альбасе удивляет даже опытных путешественников
Тайна гранитной скалы с глазами: археологический маршрут в сердце Эстремадуры. В Эстремадуре скрыта тропа, где природа и древние ритуалы переплелись. Здесь гранитная скала с загадочными глазами хранит следы ушедших эпох. Открытие для тех, кто ищет необычное.
Почему антуриум называют растением любви и как его энергия влияет на дом
Антуриум: экзотическая загадка, меняющая атмосферу дома и приносящая удачу. Антуриум удивляет не только формой цветов. Его считают символом страсти и успеха. Эта тропическая красавица способна изменить энергетику любого пространства.
Атмосферные блокировки рушатся, синоптики прогнозируют резкий разворот погодных трендов
Испания на пороге перемен: когда закончится аномальная череда ливней. Серия рекордных осадков в Испании близка к завершению. Европейские модели обещают возвращение солнца и сухой погоды уже в ближайшие недели. Что изменится для разных регионов страны - в материале.
Власти усиливают меры после резкого подъёма воды и массовых переселений
Экстренная эвакуация в Андалусии: шторм 'Леонардо' угрожает городам и рекам. В Андалусии тысячи жителей покинули дома из-за угрозы обрушения водохранилищ. Город Грасалема полностью эвакуирован. Ситуация остаётся напряжённой, а поиски пропавших продолжаются.
Почему север Испании удивляет даже бывалых путешественников — неожиданные открытия и советы
Галисийские утёсы, которые путают с Ирландией: тайна Loiba и её дикая красота. В Галисии скрывается место, где море и скалы создают пейзаж, не похожий ни на один другой в Испании. Здесь каждый шаг открывает новые виды, а шум волн не отпускает до самого заката.
Шторм Leonardo усиливается: новые подтопления ожидаются в ближайшие дни
Власти Испании объявили режим ЧС в Андалусии из-за разрушительного шторма. В Андалусии тысячи людей покинули дома из-за шторма. Власти вводят режим ЧС и готовят помощь. Ситуация на реках остаётся критической — угроза новых подтоплений сохраняется.
Резкое усиление стихии в Андалусии — как наводнения меняют жизнь тысяч семей
Массовая эвакуация в Грасалеме: власти принимают экстренные меры. В Грасалеме срочно эвакуируют жителей из-за угрозы подтопления. Власти действуют на опережение. Ситуация в Андалусии становится критической — число эвакуированных растет.
Власти Валенсии реагируют на инцидент с животным — что изменится в борьбе с нашествием кабанов
Дикий кабан на путях метро: неожиданный сбой в движении поездов. Утро в Валенсии началось с необычного происшествия. Кабан оказался на рельсах метро и вызвал остановку движения. Власти срочно приняли меры для устранения угрозы и восстановления работы транспорта.
Тропа, где скалы и облака встречаются — почему этот поход не забывается никогда
Каталонский маршрут, который удивляет даже опытных: испытание на вершине Монсеррат. Путешествие по Монсеррату — это не просто прогулка. Здесь каждый поворот открывает новые горизонты. Испытайте себя на маршруте, который меняет представление о Каталонии.
Власти возвращают занятия, но эвакуации и поиски пропавших продолжаются — что происходит в регионах Испании
Школы открываются после ливней в Андалусии: тревога не утихает. Андалусия оправляется от рекордных осадков, но опасность сохраняется. В некоторых районах дети возвращаются в школы, а тысячи людей ждут возвращения домой. Ситуация остаётся напряжённой.
Почему в Стране Басков запретили ловить ангул, а в соседних регионах разрешили — разбор конфликта и его последствий
Баскские рыбаки подали в суд из-за запрета на ловлю ангул. В Стране Басков запретили ловить ангул из-за угрозы исчезновения. Рыбаки требуют равных условий с соседями. Судебная борьба может изменить правила для всей Испании.
Внезапная угроза в Гранаде — как наводнение изменило жизнь целого поселка
Экстренная эвакуация в Андалусии: жители покидают дома ночью. В Андалусии ночью эвакуировали жителей из-за резкого подъема воды. Люди были вынуждены покинуть свои дома. Решение принято после опасного разлива реки и сброса воды из водохранилища.
Парк, где сталкиваются два климата Европы: место на границе Испании и Португалии, о котором мало кто знает
На границе двух миров: уникальный природный парк Испании поражает контрастами. В самом юго-западе Галисии скрывается парк, где природа меняет облик на каждом шагу. Здесь сталкиваются два климата, а ландшафты удивляют редким разнообразием. Место, где история и природа неразделимы.
Кранади́лья и другие деревни Касереса, покинутые временем
Пять исчезнувших деревень Касереса: что осталось после переселения и забвения. В Касересе есть деревни, где больше не звучат голоса. Их судьбы связаны с переселением, затоплением и переменами эпохи. Узнайте, что осталось от некогда живых поселений.
Почему даже после прекращения дождей регион не может расслабиться — анализ ситуации и рисков
В Андалусии сохраняется тревога: реки и водохранилища на грани перелива. Власти Андалусии не снимают тревогу: реки и водохранилища переполнены, а почва не впитывает воду. Эвакуированы тысячи жителей, работают военные и спасатели. Любой дождь может вызвать новые бедствия.
Эстепона: город, который выбрали вместо раскрученных курортов
Британцы массово меняют Марбелью и Бенидорм на новый курорт на юге Испании. Эстепона стремительно набирает популярность у британцев. Город вытесняет привычные курорты благодаря уникальной атмосфере и спокойствию. Чем он так привлекает новых гостей — в нашем материале.
Всё изменилось за сутки: что стоит за массовыми эвакуациями и закрытием школ в Андалусии
Сотни дорог перекрыты из-за шторма Leonardo: эвакуации и отмена занятий. Шторм Leonardo нарушил привычный ритм жизни в Андалусии. Тысячи людей покинули дома, школы закрыты, дороги заблокированы. Последствия стихии ощущаются по всей стране.
Всё изменилось за считанные часы — что скрывается за последствиями бури Leonardo в Андалусии
Наводнения и эвакуации: юг Испании оказался во власти стихии. Сильнейшие ливни парализовали дороги и нарушили привычную жизнь. Власти проводят эвакуации, жители спасают соседей. Стихия затронула сразу несколько провинций.
Что скрывается за массовым переселением в Кадисе и Малаге — впервые за десятилетие
Экстренная эвакуация в Андалусии из-за рекордных ливней и угрозы наводнений. Власти Андалусии эвакуировали тысячи жителей из-за опасных осадков. Закрыты дороги и порты, нарушено транспортное сообщение. Ситуация развивается стремительно.
Почему маршрут по долинам Пасиего зимой становится настоящим открытием для туристов
Зимняя тропа с 20 водопадами в сердце Кантабрии удивила даже местных. В Кантабрии скрыта уникальная тропа с двадцатью водопадами. Зимой она преображается и манит любителей природы. Неожиданные пейзажи и легкий маршрут делают её идеальной для семейных прогулок.
Почему уединённая галисийская деревня может стать сенсацией на рынке недвижимости
Заброшенная деревня на берегу Атлантики выставлена на продажу за 150 000 евро. В Галисии продают целую деревню с видом на океан. Цена ниже квартиры в мегаполисе. Уникальный шанс для инвесторов и любителей природы.
Почему четыре жителя Эль Оркахо не покидают край облаков и что скрывают горы Сьерра-Себольера
Самая высокая деревня Ла-Риохи: жизнь на грани исчезновения. В Ла-Риохе есть место, где цивилизация почти не чувствуется. Эль Оркахо — деревня на высоте 1296 метров. Здесь остались только четверо жителей и вечная тишина.
Страница 13 из 20