Экономика - Страница 20
2478 новостейАйюсо едет в США чтобы бизнес пришёл в Мадрид
Визит Айюсо в Нью-Йорк совпал с напряжённостью между США и Испанией. Айюсо отправилась в Нью-Йорк на фоне разногласий между США и Испанией. Встречи с крупными инвесторами могут изменить экономику Мадрида. Решения, принятые сейчас, повлияют на будущее региона.
США продолжают операции с базы Рота несмотря на запрет
Движение на базе Рота: ежедневные рейсы и неизвестные маршруты военных судов. Военная база в Рота ежедневно фиксирует активность самолетов и кораблей. Местные власти не получают информации о направлениях. Это влияет на экономику региона и вызывает вопросы о безопасности.
Впервые Испания открыла свой павильон на крупнейшей мировой выставке
Испания удивила инвесторов на PDAC 2026: новый павильон и рекордные проекты. Испания впервые представила собственный павильон на PDAC 2026. Рост цен на медь активизировал новые проекты в Андалусии. Это событие может изменить позиции страны на мировом рынке сырья.
Спрос на свет растет из-за ИИ, сеть не справляется
Рост центров данных угрожает стабильности энергосистемы Испании. Испания сталкивается с резким ростом потребления энергии из-за центров данных. Новые технологии требуют быстрых решений для электросетей. Эксперты обсуждают, как избежать перегрузки и сбоев.
Семь этажей в центре Барселоны куплены для офисов Generalitat
Половина здания Банка Испании в Барселоне перешла к Generalitat за 58,4 млн евро. Власти Каталонии приобрели часть исторического здания на площади Каталонии. Сделка позволит сэкономить на аренде и изменить структуру гософисов. В ближайшие годы здание ждет масштабная реконструкция.
Саботаж против аренды через Airbnb в Мадриде: как жильё превращается в туристический бизнес
В Мадриде массово испорчены более 200 ключниц Airbnb на фоне роста протестов. В Мадриде неизвестные испортили более 230 ключниц Airbnb. Жители требуют ограничить туристическую аренду. Власти усиливают контроль и вводят крупные штрафы.
Что стоит за провалом Real Zaragoza и почему болельщики требуют перемен
Инвестиции Gil Marín и Grupo Prisa под угрозой из-за кризиса Real Zaragoza. Real Zaragoza оказался на грани вылета и финансового краха. Вложенные миллионы под угрозой. Власть инвесторов и недовольство фанатов усиливают напряжение.
Руководство Mediapro меняется — людей увольняют, бизнес теряет доход
Массовое сокращение в Mediapro: 250 сотрудников под угрозой увольнения. Mediapro объявила о планах уволить 250 человек. Причина — потеря ключевого контракта и смена руководства. Решение затронет рынок труда Испании и изменит структуру компании.
Проблемы с поездами в Каталонии мешают жизни и бизнесу
Сотни задержек и новые ограничения: железные дороги Каталонии под угрозой. В Каталонии продолжаются перебои в движении поездов. Новые работы в туннелях Гаррафа усугубят ситуацию. Власти обещают улучшения, но пассажиры сталкиваются с постоянными задержками.
США заявили о поддержке, но Мадрид не согласился с этим
Испания отвергает заявления США о военном сотрудничестве по Ирану. Испания оказалась в центре дипломатического спора с США из-за военной операции против Ирана. Мадрид категорически опроверг сообщения о согласии на сотрудничество. Решение может повлиять на отношения двух стран и безопасность в регионе.
В Стране Басков появятся новые квартиры прямо на крышах домов
Власти строят жильё для молодых, чтобы решить нехватку квартир в городах. В Стране Басков стартует необычный проект: квартиры появятся прямо на крышах. Власти обещают новые решения для молодых. Это может изменить рынок аренды в регионе.
Власти Мадрида убрали налог и хотят обойти другие города
Мадрид отменяет налог на сделки с искусством: что изменится для рынка. В Мадриде отменили налог на сделки с искусством. Это решение может изменить рынок и усилить позиции столицы. Художники и галереи ждут новых правил и сравнивают их с другими странами.
Власти Мурсии просят Евросоюз вложить деньги в дамбы из-за угрозы засухи
Мурсия требует от ЕС срочных вложений в водные объекты и защиту от климата. Власти Мурсии настаивают на новых вложениях ЕС в водные объекты. Решения могут изменить подход к управлению водой в Испании. Вопрос касается безопасности и будущего региона.
Война в Иране мешает гостям Mobile вернуться домой
MWC в Барселоне: 105 000 гостей и рекордные отмены рейсов. В Барселоне завершился MWC с 105 000 участниками. Война в Иране нарушила авиасообщение и снизила посещаемость. Организаторы считают событие успешным, несмотря на трудности.
Санчес не поддержал США и вызвал угрозы для Испании
СМИ США называют Санчеса «тормозом» для Трампа и предупреждают о рисках. Позиция Санчеса по Ирану вызвала резкую реакцию в США. Американские СМИ обсуждают возможные последствия для экономики Испании. В материале раскрываются детали конфликта и его влияние на страну.
Бюджет Каталонии под угрозой — бизнес настаивает на решении сейчас
Каталонский бизнес требует срочного компромисса для бюджета: риски для экономики растут. В Каталонии усиливается давление на политиков из-за бюджета. Бизнес предупреждает о рисках для экономики. Решение может повлиять на инвестиции и рабочие места.
Бюджет Каталонии меняет правила и влияет на политиков
Каталонские бюджеты 2026: неожиданный ход правительства вызывает споры. В Каталонии правительство представило бюджет без поддержки большинства. Решение может изменить баланс сил. Эксперты обсуждают, как это скажется на будущем региона.
Министерство выбрало Мурсию для новых рабочих мест и развития бизнеса
Стартапы получат шанс: аэропорт Сан-Хавьер выбран для центра ESA. Власти выбрали аэропорт Сан-Хавьер для центра ESA. Здесь появятся новые рабочие места и поддержка стартапов. Решение изменит экономику региона и даст шанс новым проектам.
ЕС встал на сторону Испании после слов Трампа о торговых мерах
Брюссель готовит ответ на угрозы США: ЕС защищает Испанию. Брюссель заявил о готовности защищать интересы Испании и всего ЕС. Решение США может затронуть экономику Европы. Власти ЕС требуют уважения к единству и законам Союза.
Мерц не стал спорить с Трампом и объяснил причину
Молчание Мерца в Белом доме вызвало споры в Европе. Глава Германии не поддержал Испанию после угроз Трампа. Его молчание вызвало волну критики в ЕС. Решение Мерца может повлиять на отношения между странами.
Деньги для университетов Мадрида дали, но проблемы остались
Финансирование вузов Мадрида: неожиданные условия и скрытые риски. Власти Мадрида подписали новый договор с ректорами. Решение обещает перемены, но детали вызывают вопросы. Эксперты опасаются, что проблемы вузов не исчезнут.
Детали задержания: как экс-чиновник получил долю в бизнесе
Власть и бизнес: почему арест в Теруэле вызвал скандал. В Испании раскрыта схема с участием бывшего чиновника. Он получал долю в компаниях за одобрение проектов. Это может изменить подход к контролю за экологией.
Заплатили деньги — возникли вопросы: почему Запатеро вызвал скандал
Заплатили за мнение: как бывший премьер Испании стал консультантом за 70 000 евро. Бывший глава правительства Испании объяснил свои доходы от консалтинга. Его деятельность вызвала споры в Сенате и поставила под сомнение прозрачность работы консультантов. Власти требуют разъяснений по поводу связей с компаниями и зарубежными контактами.
Рост цен на топливо и продукты связан с событиями в Персидском заливе
Резкий скачок цен и перебои в поставках: как конфликт в Иране влияет на Испанию. Испанские семьи уже ощущают рост цен на топливо и продукты. Конфликт в Иране нарушил мировую логистику. Экономика Испании сталкивается с новыми вызовами.
Возраст и стаж решают, кто уйдёт на пенсию раньше в Испании
В 2026 году досрочная пенсия станет недоступной без нового стажа. В Испании с 2026 года изменятся правила выхода на пенсию. Новые требования к стажу и возрасту затронут тысячи работников. Изменения повлияют на размер выплат и сроки выхода на заслуженный отдых.
В Мадриде и Сарагосе ищут следы махинаций с зелёными контрактами
Облавы в офисах Forestalia: расследование нарушений в сфере возобновляемой энергетики. В Испании прошли обыски в офисах Forestalia. Следствие подозревает нарушения при выдаче разрешений на ветро- и солнечные проекты. В центре внимания — возможные преступления, влияющие на экологию и рынок.
Суд Испании берёт дело Plus Ultra под контроль из-за новых фактов
Громкое дело Plus Ultra: расследование переходит в руки Audiencia Nacional. Audiencia Nacional взяла расследование Plus Ultra под свой контроль. Причины такого шага держатся в секрете. Это решение может повлиять на ход дела и вызвать новые вопросы в Испании.
Санкции США меняют правила — Мадрид ищет новые рынки
Испания готовит ответ на угрозы США: новые шаги для защиты экспорта. Испания столкнулась с угрозой торговых ограничений со стороны США. Власти обещают поддержку экспортёрам и новые меры для защиты экономики. Решения могут изменить структуру внешней торговли страны.
Nissan теряет позиции и ищет выход из кризиса
Глава Nissan допускает неожиданные перемены: убытки, сокращения и риск продажи. Nissan сталкивается с рекордными убытками и масштабными сокращениями, а глава компании не исключает даже возможность продажи бренда. Почему японский автогигант оказался в такой ситуации и как это может повлиять на рынок — разбор ключевых причин и последствий
Власти Мадрида быстро нашли общий язык с ректорами вузов
В Мадриде за сутки согласовали новый план для вузов: неожиданный поворот. Власти Мадрида и руководители вузов договорились о новой схеме финансирования. Решение принято всего за день после смены главы образования. Это может изменить подход к поддержке университетов региона.
Страница 20 из 20