Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
Дебаты между главой народнического правительства Мариано Рахоем и главой социалистической оппозиции Альфредо Пересом Рубалькаба вчера транслировались почти по всем центральным каналам телевидения и в онлайн окнах интернет - изданий. Правила поединка неизменны: оппозиция, как бык на корриде, нападает.
Пресса готовила читателей к тому что темой нападок на власть будут экономический кризис, добивающий нацию, и коррупция, давшая о себе знать недавним скандалом. Журналисты не ошиблись. Премьер-министр Испании Мариано Рахой, упреждая атаку Дона Альфредо, обнародовал в парламенте пакет мер по стимулированию роста трудовой занятости в стране.
Рубалькаба на дебатах "О состоянии нации" не обманул ожиданий. Он заявил, что "лучшее решение для Испании - убрать нынешнего премьера и поставить нового. Нация переживает моральный кризис, в котором больше всех виноват Рахой".
Кого-то обрадует, а кого-то огорчит, что тема иммиграции на дебатах не только не была центральной, но и вообще не поднималась, в отличие от времён пребывания у власти "защитника иммигрантов" социалиста Сапатеро. Это значит, что у политических соперников нет принципиальных разногласий по поводу живущих в Испании иностранцев.
Обозначив в своей речи, что одной голодной диеты (то есть, режима жесткой экономии) для реанимации экономики мало, сеньор Рахой сказал собравшимся: “Экономические и социальные реалии в нашей стране ужасающе тяжелы. И исходя из этого, мы и должны действовать. Мы встаем на путь решения нашей ключевой задачи – стимулировать создание рабочих мест, хотя финал предвидится не скоро."
В центре пакета мер, предложенных правительством, – налоговые скидки для компаний, которые нанимают персонал, даже временный, а также льготы для малого бизнеса и индивидуальных предпринимателей.
Рахой назвал коррупцию непростительной, сказал, что “она разрушает основы гражданского общества и демократии, она дискредитирует Испанию”, но не обмолвился ни единым словом о скандале со взятками, именуемом "делом Барсенаса".
Социальный фон дебатов: 24-часовую забастовку объявили в среду испанские юристы, выступая против реформ, намеченных правительством консерваторов. Так, в частности, адвокаты, судьи и нотариусы считают, что сокращения штатов, времени отпусков и снижение стоимости юридических услуг в ряде учреждений “убивают правосудие” и угрожают системе судопроизводства.
СМИ Испании: ***Mariano Rajoy propone reforzar la lucha contra la corrupción en España, aunque no habla de su partido. En el debate del estado de la nación, el presidente español presentó una serie de medidas como obligar a los tesoreros de las formaciones a comparecer una vez al año en el Congreso y también a los cargos públicos a exponer su patrimonio al final de su función. Mariano Rajoy: “Toda corrupción es insoportable. Es corrosiva para el espíritu cívico, lesiona la democracia y desacredita a España”. Pero Rajoy no citó por su nombre al ex tesorero del Partido Popular, Luis Bárcenas, cuyas cuentas apuntan a una presunta financiación irregular. En cambio, alardeó de haber capeado el temporal de un posible rescate económico total de Europa. Mariano Rajoy: “La realidad económica y social de nuestro país es terriblemente dura y, sobre esa base, hemos de cimentar nuestras actuaciones. Mi respuesta es ni un minuto, ni un solo minuto, de relajación y sosiego: tensión permanente y esfuerzo continuo porque esto no ha hecho más que empezar y, el camino que nos queda para alcanzar el gran objetivo de esta legislatura que es la creación de empleo, es todavia largo y difícil”.***
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
Организатор конкурса "Мисс Испания", - компания Certamen Miss Espana S.L.- обратилась в суд для защиты от кредиторов.
В среду 20 февраля испанская пресса напечатала, что компания официально объявила о своей неплатежеспособности. Теперь у нее есть месяц, чтобы рассчитаться по долгам.
Конкурс "Мисс Испания" несколько лет еле держался на плаву, и этот год стал для него критическим. Сообщение появилось на следующий день после того, как о банкротстве объявила как крупнейшая испанская девелоперская группа Reyal Urbis.
Испания уже третий год борется с последствиями экономического кризиса, на сегодняшний день безработица в стране достигает 26%.
DW пишет: Власти Испании усилили меры борьбы с нелегальной миграцией. Они коснулись и выходцев из стран бывшего СССР. Однако эксперты полагают, что в условиях кризиса эти шаги не принесут желаемого эффекта.
Конституционный суд Испании в середине февраля разрешил служащим полиции использовать базы данных муниципальной регистрации для выявления иностранцев, живущих в стране нелегально, и их высылки на родину. "Дело в том, что большинство нелегалов вынуждены регистрироваться в муниципалитете по месту жительства, поскольку без справки о регистрации они не могут ни пользоваться медицинскими услугами, ни отправлять своих детей учиться в школу", - пояснила мадридский социолог Габриэла Роспиде
Таким образом вступило в силу одно из положений закона об иностранцах, которое блокировали в суде с 2003 года правозащитные организации. Последние, по словам политического обозревателя телеканала Libertad Digital Сесара Видаля, "ссылались на существовавшее до сих пор положение, согласно которому данные регистрации в муниципалитетах - и испанцев, и иностранцев - являются конфиденциальными и могут быть использованы полицией только для поиска преступников, а нелегалы, в соответствии с испанским законодательством, таковыми не являются".
Ранее полицейские могли задерживать нелегалов лишь на улице. "Они определяли иностранца по внешнему виду и просили предъявить документы", - сообщил старший инспектор полиции Хосе Мария Сеара. Теперь же, по его словам, у стражей порядка появилась возможность задерживать нелегалов по месту жительства, "без проведения уличных облав, которые вызывали критику общественности".
Ужесточение мер, по мнению политобозревателя Сесара Видаля, вызвано несколькими причинами: "во-первых, желанием покончить с теневой экономикой", которая держится именно на труде нелегалов, во-вторых, стремлением в условиях безработицы, достигшей уровня 26 процентов, "обеспечить рабочие места гражданам Испании", и в-третьих, намерением "избавить от лишней нагрузки систему здравоохранения и образования".
Чем может обернуться новая мера для нелегальных иммигрантов, в частности, из СНГ? По мнению социолога Роспиде, это нововведение "приведет к увеличению числа выявленных нелегалов, хотя и не повлияет на количество выдворений: у правительства нет денег на покупку авиабилетов для них". Это мнение разделяет и Видаль, который считает, что Испания "еще долго не сможет принудительно высылать иностранцев".
Габриэла Роспиде привела и статистические данные: в 2012 году испанские суды - только они вправе высылать иностранцев на родину - приняли решения о депортации 50 тысяч человек. Однако в принудительном порядке Испанию покинули лишь 6,5 процента высылаемых. Остальным предложили уехать домой добровольно - за свой счет. "Практически все они остались в стране", - отметила Роспиде.
"Нелегалы из стран Восточной Европы составляют не более 5 процентов всех иностранцев в Испании, не имеющих вида на жительство", - сообщил DW старший инспектор полиции Хосе Мария Сеара. Среди постсоветских республик первое место по числу нелегалов - более 20 тысяч человек - занимает Украина. На втором месте - россияне: около 15 тысяч, в основном это выходцы с Северного Кавказа, Поволжья, Урала и Сибири. На третьем месте - граждане Молдавии: до 5000 человек. Белорусов - 2000 человек. Несколько меньше численность нелегалов из Грузии и Армении.
Три четверти нелегальных мигрантов из стран бывшего СССР - женщины. По данным Сеары, они заняты по большей части в испанских семьях - помогают вести домашнее хозяйство, ухаживают за детьми и престарелыми. Некоторые работают официантками, горничными и продавщицами. Мужчины же трудятся в основном на строительстве, в ремонтных конторах и на сельскохозяйственных фермах. Все они работают без трудовых договоров.
Источник: DW
На строительной площадке Балтийской атомной станции состоялось заседание Координационного комитета по сотрудничеству Концерн Росэнергоатом и одной из крупнейших энергетических компаний Европы – компанией Ибердрола (Iberdrola).
Перед рабочей встречей участники комитета осмотрели стройплощадку Балтийской АЭС. В Дирекции строящейся Балтийской атомной станции гостям были представлены перспективные российские проекты ВВЭР-ТОИ и АЭС–2006 (по этому проекту возводится станция).
Как отметил главный инженер Дирекции строящейся станции В. Трутнев, гостей интересовали, в первую очередь, отличия российских проектов от европейских.
«Одно из главных отличий - в применении в наших проектах пассивных систем безопасности. Вопросы безопасной эксплуатации АЭС сегодня – уже не вопросы конкуренции, а сотрудничества тех, кто эксплуатирует АЭС», – сказал В. Трутнев.
В ходе встречи испанские гости продемонстрировали принципы работы своей компании, которая развивает в Испании практически все виды энергетики.
За рубежом испанцы пока ограничили себя приобретением опциона в строительстве атомной электростанции в Западной Камбрии (Великобритания).
При этом, как отметили испанские коллеги, интерес к Балтийской АЭС у Ибердролы сохраняется (станция может стать 1-м российским атомным проектом с привлечением иностранного инвестора). «В ближайшем будущем, мы считаем, что наше участие на внешнем, зарубежном ядерном рынке будет ограничено Великобританией.
Но, тем не менее, интерес к Балтийской АЭС мы сохраняем и с большим интересом следим за темпами строительства», – прокомментировал Х. Суарез, директор по атомной энергетике компании Ибердрола.
На 2-й день пребывания российско-испанской делегации в регионе, уже в Калининграде, состоялось заседание комитета, на котором были подведены итоги российско-испанского сотрудничества в 2012 г и уточнены планы на 2013 г. «Появились новые системы, которые повысили гарантированную безопасность атомных блоков.
На этой встрече мы делимся своим опытом. Показываем те подходы, которые у нас реализуются и реализуются у них. Мы дополняем и помогаем друг другу подняться на более высокий безопасный уровень», – прокомментировал встречу заместитель технического директора Росэнергоатома Н. Давиденко.
В числе пунктов объемной программы взаимодействия – привлечение испанских специалистов к экспертизе российских проектов, участие в процессах, связанных с модернизацией, выведением из эксплуатации энергоблоков, продолжение внедрения высокоточных ультразвуковых расходомеров на Российских атомных станциях.
В настоящее время 43% атомной электроэнергии в Испании производится на шести энергоблоках, эксплуатируемых Ибердролой.
В России испанские энергетики реализовывали проекты на Кольской АЭС, участвовали в работах по подготовке к модернизации энергоблока № 5 в Нововоронеже.
Испанский низкотарифный авиаперевозчик Vueling назначен испанскими властями на маршруты Барселона—Белгород и Барселона—Воронеж; соответствующая нота размещена на сайте Федерального агентства воздушного транспорта (Росавиации). Vueling — один из крупнейших и наиболее успешных низкотарифных авиаперевозчиков Европы, базовый аэропорт компании — Барселона. Сейчас Vueling выполняет полеты из Барселоны в Москву и Санкт-Петербург.
Если российские и испанские власти окончательно договорятся о назначении компании на данные маршруты, то перевозчику придется рассчитывать только на туристический поток из России в Испанию, который будет организовываться российскими туроператорами. В последние несколько лет количество туристов в регионах, отдыхающих в наиболее популярных странах, постоянно растет, подталкивая российские авиакомпании к открытию новых прямых чартерных маршрутов.
Ассоциации потребителей Испании Ceaccu и UCE, совместно с Комитетом сельхоз производителей COAG, опубликовали ценовой отчет за январь по ряду сельхоз продуктов. Примечательным в докладе стало сообщение о том, что стоимость различных продуктов от производителя до супермаркета варьируется весьма значительно. Так, например, помидоры, выращенные в Альмерии, на уровне производителя подешевели, но их стоимость в супермаркетах осталась на том же уровне. Таким образом, в анализируемом периоде, фермеры продавали килограмм томатов по средней цене в 0,42 евро, а потребители должны были платить 1,92 евро за кг. Очевидно, что стоимость продукта фермы до стола умножается на 4,57, т.е. увеличивается на 357%.
Был также отмечена разница между исходной и итоговой розничной стоимостью салата, выращиваемого в Альмерии. Производители продавали салат по средней цене в 0,16 евро, в то время как потребитель покупал его по средней цене в 0,94 евро. Таким образом, стоимость салата вырастает почти в 5 раз, пока продукт доберется от производителя до конечного потребителя.
Стоимость остальной части плодоовощной продукции, которая выращивается в провинции, увеличивается не больше, чем на 200%. Таким образом, зеленый перец продается производителями за 0,82 евро, а потребители покупают его за 1,94 евро. В свою очередь, красный перец торгуются в поле за 0,69 евро, а в супермаркетах стоит 2,02 евро. Что касается разницы в цене огурцов, она составляет около 145%, так как производитель продает огурцы за 0,64 евро, а магазине их стоимость достигает 1,58 евро за кг. Отмечено увеличение на 123% стоимости кабачков.
Баклажаны показали наименьший рост цен от фермы до стола. Фермеры продают их по 1,26 евро за килограмм, а потребители покупают за 1,92 евро.
Триумфом картины “Белоснежка” Пабло Бергера завершилась церемония вручения кинопремий “Гойя”, которые считаются самыми престижными наградами испанского кинематографа. Немой фильм, снятый в черно-белом изображении, получил 10 из 18 премий, на которые он был номинирован. Сама картина была названа лучшим фильмом года, а актриса Марибель Верду, сыгравшая роль мачехи, получила приз за лучшую женскую роль.
В ходе церемонии многие режиссеры и актеры выступили с резкой критикой социальной политики правительства консервативной Народной партии, которое сокращает расходы на социальные нужды, в том числе и на культуру, отнимая, по их словам, последнее у бедных, чтобы сделать богатых еще богаче.
“В последние три года мой отец умирал в государственной больнице, там не было одеял, не было питьевой воды – все это нам приходилось ему приносить, – рассказала со сцены актриса Кандела Пенья, получившая приз Лучшей актрисы второго плана. – В течение этих трех лет у меня не было постоянной работы. У меня родился ребенок, и я не знаю какое государственное образование он сможет получить. С этой сцены я прошу вас дать мне работу, я должна кормить ребенка”.
Прошедший год был очень успешным для испанского кино – зрители оставили в кассах кинотеатров рекордные для него 106 миллионов евро. Однако, как отметил президент Испанской киноакадемии Энрике Гонсалес Мачо, наступивший год не сулит испанскому кинематографу, переживающему резкое сокращение государственных субсидий, ничего хорошего.
Перспективы развития двусторонних отношений Россия-ЕС, в том числе вопросы продвижения к безвизовому режиму, обсудят сегодня в Брюсселе глава МИД РФ Сергей Лавров и высокий представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности Кэтрин Эштон, сообщили в российском внешнеполитическом ведомстве.
"В ходе встречи планируется обсудить перспективы развития двусторонних отношений в рамках "дорожных карт" общих пространств Россия-ЕС. Особое внимание будет уделено продвижению к безвизовому режиму краткосрочных поездок граждан России и ЕС, энергетическому сотрудничеству, торгово-экономическим вопросам, а также взаимодействию в сфере кризисного регулирования", — указали на Смоленской площади.
Там отметили также, что российская сторона "в вопросе об отмене виз для краткосрочных поездок граждан намерена твердо настаивать на том, что работу по выполнению перечня "совместных шагов" следует интенсифицировать, не допуская привнесения в нее элементов политизации". Кроме того, планируется также обсудить перспективы работы над проектом модернизированного соглашения Россия-ЕС об упрощении выдачи виз.
"Текст этого документа в основном уже согласован, за исключением положения об отмене виз для обладателей биометрических служебных паспортов. Сторона ЕС пока отказывается включить указанное положение в текст проекта соглашения, не выдвигая при этом обоснованных аргументов в пользу своей позиции", — сообщили в МИД РФ.
В ходе переговоров Лаврова и Эштон будет затронут вопрос энергетического сотрудничества. В этой сфере у РФ и ЕС остается целый ряд проблемных моментов, в том числе начатое Еврокомиссией антимонопольное расследование в отношении ОАО "Газпром". "Имеем в виду вновь призвать партнеров соблюдать нормы международного права, а также в целом проявлять мудрость, с тем, чтобы не нанести ущерб проверенному временем энергосотрудничеству РФ и ЕС", — указали в МИД РФ.
I Национальный конкурс гастрономии (I Certamen Nacional de Gastronomía) пройдет в Вальядолиде с 12 по 14 марта в рамках XIV Ярмарки продуктов питания (Salón de Alimentación). Для его проведения в выставочном комплексе Feria de Valladolid будет выделен отдельный стенд. Этот конкурс призван создать единственное в своем роде мероприятие мирового уровня, где были бы представлены все сферы деятельности команды ресторана.
В рамках конкурса будут выбраны лучшие испанские специалисты в категориях "Повар", "Кондитер", "Сомелье", "Метрдотель" и "Бармен". В конкурсе примут участие максимум 10 претендентов в каждой из номинаций.
Руководителями мероприятия станут шеф-повары Марио Сандоваль и Педро Ларумбе. Сандоваль является владельцем ресторана Coque, удостоенного звезды Michelin и расположенного в муниципалитете Уманес-де-Мадрид в 23 км от испанской столицы. Ларумбе принадлежит заведение на столичном проспекте Кастельяна, носящее его имя, а также рестораны La Redaccion, La Biblioteca, Terraza и El plató, расположенные в Мадриде, а также Finca del valle неподалеку от аэропорта столицы.
По итогам конкурса будут выбраны пять профессионалов, которые вместе с другими делегатами Европейского сообщества поваров Euro-Toques будут представлять Испанию на всех гастрономических мероприятиях международного уровня, организуемых сетью Saborea España. В 2013 г. они пройдут в Лондоне, Франкфурте, Берлине и Париже. В состав жюри войдут 12 профессионалов сектора, сделавших блистательную карьеру. Кроме того, в мероприятии примут участие журналисты ведущих изданий, специализирующиеся на гастрономии.
Площадка, на которой пройдет I Национальный конкурс Гастрономии, будет поделена на зону готовки, зону для жюри и скамейками для зрителей. Понаблюдать за ходом соревнований одновременно смогут 200 человек. Победители отправятся на международный конкурс National Cup, который состоится в Мадриде в 2014г. В его рамках будут выбраны лучшие мировые профессионалы в каждом из 5 вышеупомянутых направлений.
Знаменитый испанский режиссер Педро Альмодовар всегда ясно выражал свои политические идеи и принимал активное участие в политической жизни страны. На днях он признал, что ошибся в 2008 году, когда поддержал Хосе Луиса Родригеса Сапатеро, возглавлявшего социалистическую партию PSOE.
Тогда он попытался не допустить прихода Народной партии к власти, однако сегодня режиссер не только сожалеет о своей ошибке, но критикует и действующее правительство Мариано Рахоя.
«Первые шаги Сапатеро были многообещающими, но второй этап его деятельности стал настоящей катастрофой. Откуда я мог знать, что реакция этого человека перед лицом кризиса будет именно такой? Я был возмущен точно так же, как и любой другой испанец. Дело в том, что многие испанцы до конца дней будут связывать мое имя с именем Сапатеро и его партией. Но я тоже могу ошибаться», - признался режиссер.
Альмодовар заявляет, что он возмущен коррупционными скандалами, которые в настоящее время происходят в правящей верхушке Народной партии. «Каждый день за завтраком ты получаешь очередную порцию информации о новом случае коррупции, и никто не берет на себя ответственности», - говорит режиссер.
Кинематографист обвиняет партию в запуске «контрреформы», отсутствии политической альтернативы и в полном равнодушии по отношению к культуре.
Педро Альмодовар надеется, что его новая комедия «Влюбленные пассажиры», которая выйдет на экраны в марте, сможет несколько поднять настроение испанцев в это непростое время.