Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
Сегодня знаменательный день для всей Испании, особенно для тех, кто убегает, и для тех, кто догоняет. Ровно в полночь в законную силу вступил новый Уголовно - процессуальный Кодекс Испании. Главными его новшеством испанская пресса считает снятие с полиции запрета на хакерство по отношению к подозреваемым и...
...и введение в оборот во благо коррупционерам эвфемизма "фигурант" ( "investigado"). Но идём по порядку. Неужели хакерское внедрение программных вирусов - троянов лицам, попавшим в оперативную разработку полиции, это какое-то особое новшество? Ведь, по большому счёту, и без этого нового кодекса (La Ley de Enjuiciamiento Criminal) полиция Испании не очень-то скромничала в выборе средств изобличения преступников. Прослушивание телефонных разговоров давно было нормой.
Но материалы телефонной перлюстрации не могли быть официально приобщены к делу как доказательство, хотя и были под грифом "секретно" предоставлены судье, рассматривающему уголовное дело. Судья по своему усмотрению мог их "рассекретить".
В частности 5 лет назад Верховный суд Испании запретил скандально известному судебному следователю Бальтасару Гарсону заниматься профессиональной деятельностью на протяжении 11 лет за незаконное прослушивание чужих телефонных переговоров. Что называется, перегнул палку, и "его ушли".
Новый УПК снимает множество существовавших до вчерашнего дня ограничений на "уголовный" шпионаж, - по аналогии с промышленным и политическим шпионажем. Теперь по многим категориям дел материалы прослушки будут по доказательной силе приравнены к вещественным доказательствам, к заключениям экспертов и к показаниям свидетелей.
Три другие главные отличия нового кодекса коснутся проворовавшегося начальства, а для остальных граждан Испании они будет носить, скорее, "косметический" характер.
В новой редакции нынешние обвиняемые (imputados) называются, если провести параллель с нашей терминологией, подследственными или фигурантами по делу (investigados). Зачем эта косметика? Кому косметика, а кому высокая должность!
Если должностное лицо уже проходит по категории "обвиняемый", то его надо однозначно освобождать от занимаемой должности, ибо следствие признало его виновным, и оценивает лишь степень тяжести содеянного. Но если начальник пока всего лишь фигурант, то это, якобы, значит, что следствие ещё не пришло к однозначному заключению о виновности подследственного и он ещё может быть оправдан без слушания дела в суде. В этом случае отстранение о должности не является обязательным.
Это, как отмечают многие испанские журналисты, - следствие борьбы с коррупцией, в ходе которой судебными следователями было выдвинуто множество обвинений в адрес должностных лиц. Но впоследствии некоторые уголовные дела, как говорится, "были развалены" или сами "развалились", а вернуться на должность уже нет возможности. Занята!
Вот и получается, что новый закон написан в интересах коррумпированной власти разных уровней.
Второе новшество: для расследования дел о коррупции и других дел, относящихся к категории "сложные" ("casos complejos") наконец-то введено ограничение по срокам следствия. Ранее такие дела могли стать и зачастую становились вечными. Теперь, если следователь не укладывается в 18-месячный срок, то он должен запрашивать разрешение на продление сроков следствия у судейского начальства. А ведь его могут и не дать...
И последнее: новая редакция УПК отказывает прессе в освещении хода расследования дел о тяжких преступлениях и так называемых "резонансных" дел, если на то нет разрешения судьи.
Словом, коррумпированному начальству теперь можно будет не ходить годами под дамокловым мечом следствия и одновременно под прицелом объективов и перьев журналистов.
***СМИ Испании: La Policía podrá instalar un troyano en el ordenador de un sospechoso. La Ley de Enjuiciamiento Criminal, que entra en vigor hoy, extiende a los nuevos soportes tecnológicos la interceptación de comunicaciones y autoriza técnicas de los "hackers". La nueva Ley de Enjuiciamiento Criminal que entra en vigor hoy establece plazos máximos para la instrucción de los sumarios (seis meses para las causas ordinarias, 18 para las macrocausas) y destierra el término "imputado" en favor del eufemístico "investigado". Estas son las novedades más sonadas y polémicas del nuevo texto legal, pero en tiempos de hackers, ciberguerras y restricción de las libertades so pretexto de la seguridad nacional, también incorpora otras, más desapercibidas, que pueden comprometen el derecho a la intimidad y el secreto de las comunicaciones. La ley, una actualización de la original de 1882, da cobertura legal a interceptaciones de las comunicaciones electrónicas de todo tipo y sea cual sea el dispositivo que se use: teléfonos, ordenadores, sistemas de almacenamiento de datos... Para que un juez pueda autorizar intervenirlas, deberán darse cualquiera de estos tres requisitos: que el delito que se investiga conlleve más de tres años de prisión, que lo cometa un grupo u organización criminal, o que esté relacionado con el terrorismo. Aunque se fija como criterio general la autorización del juez, la ley habilita al ministro del Interior (y, en su defecto, al secretario de Estado de Seguridad) para que ordene a los cuerpos policiales intervenir las comunicaciones privadas "en caso de urgencia" y "cuando las investigaciones se realicen para la averiguación de delitos relacionados con la actuación de bandas armadas o elementos terroristas". La intervención de Interior deberá comunicarse "inmediatamente" al juez competente, según señala el texto. Sin embargo, de inmediato refiere que se deberá producir "en todo caso, dentro del plazo máximo de veinticuatro horas".***
Брюссель решил заступиться за европейские авиакомпании. Их теснят с мирового рынка воздушных перевозок получающие государственные субсидии конкуренты с Персидского залива. В этом богатом нефтью регионе также растут узловые аэропорты, переманивая рейсы к себе.
Еврокомиссар по вопросам транспорта Виолета Булц представила в понедельник новую стратегию Союза в сфере авиации:
“Этой стратегией мы поддерживаем пять ключевых задач Еврокомиссии, – сказала Булц и перечислила их. – Экономический рост, рабочие места, инвестиции, улучшение промышленной базы и создание Европейского энергетического союза с систематическим учётом изменений климата”.
Европейским авиалиниям рекомендовано сохранять высокие стандарты, увеличить количества направлений по низким ценам, внедрять инновационные и цифровые технологии.
Вице-президент Еврокомиссии по Энергосоюзу Марош Шефчович обещает сфере авиации политическую поддержку:
В этой отрасли занято почти пять миллионов человек, – сказал Шефчович. – Её вклад в европейский ВВП составляет миллиарды евро ежегодно. В условиях роста глобальной конкуренции нам нужно направить европейскую индустрию на сохранение лидирующих позиций”.
Конкурентная борьба идёт и внутри ЕС. Национальные авиакомпании – Lufthansa, Air France, KLM и другие – отбивают натиск таких лоукостеров, как Easyjet и Ryanair, Это в целом выгодно пассажирам, обеспечивая им больше выбора, более доступные цены и высокий уровень безопасности.
Национальная полиция Испании совместно с коллегами из Италии, Турции и Греции задержала 10 украинцев и одного гражданина Грузии за контрабанду 13 тонн гашиша, сообщает МВД Испании. По данным Испании, гашиш перевозили на судне, задержанном в Средиземном море недалеко от итальянского острова Пантеллерия.
Операция, которую координировал Европол, началась ещё несколько месяцев назад, когда испанские правоохранительные органы получили информацию о преступной группировке, в которую входили граждане Испании и Марокко, связанные с ливийцами и египтянами.
Непосредственно операцию проводили итальянские правоохранительные органы. Они обнаружили в трюме судна "Мунзур", которое шло под флагом Панамы, 500 спрятанных пакетов гашиша. Задержаны 11 человек — 10 украинцев и один гражданин Грузии, отмечается в сообщении МВД Испании.
Министр внутренних дел Хорхе Фернандес Диас заявил, что эта полицейская операция свидетельствует о "прекрасном международном сотрудничестве в области борьбы с наркотрафиком". Он напомнил, что Испания перехватила за последние 10 лет 40% всего обнаруженного в странах ЕС кокаина и 75% гашиша.
Камень преткновения - галеон San Jose. На затонувшем в 1708 году испанском корабле короля Филиппа V находился груз из изумрудов, 11 миллионов золотых и серебряных монет, - добыча испанских грабителей конкистадоров. Судно обнаружено у берегов Колумбии.
Официальный Мадрид "аккуратно" изучит ситуацию в связи с обнаружением у берегов Колумбии испанского галеона San Jose, заявил в воскресенье государственный секретарь по культуре Хосе Мария Лассалье.
Накануне колумбийский президент Хуан Мануэль Сантос сообщил, что корабль, найденный недалеко от побережья Картахены, — знаменитый испанский галеон короля Филиппа V, затонувший в Карибском море в 1708 году. Галеон был частью флота короля Филиппа V, противостоявшего англичанам во время Войны за испанское наследство, и был затоплен английской эскадрой во время боя 8 июня 1708 года примерно в 16 милях от Картахены. На его борту были 600 человек. На корабле находился груз из изумрудов, 11 миллионов золотых и серебряных монет. Стоимость груза оценивается в пять миллиардов долларов, сообщает eldiario.es.
"Испанское правительство запросит у колумбийского руководства точную информацию о применении законодательства этой страны, которое обосновывает и защищает проникновение на испанское затонувшее судно", — заявил во воскресенье госсекретарь по культуре Хосе Мария Лассалье. Исходя из полученных данных, власти Испании "примут решения о совершении тех или иных действий c тем, чтобы защитить подводное наследие и уважение конвенций ЮНЕСКО, которые наша страна подписала много лет назад", добавил Лассалье.
Госсекретарь также сказал об "обязательстве принять все меры, которые испанское правительство сочтет необходимыми для его (галеона — ред.) защиты и сохранения".
Сантос ранее заявил, что San Josе является "наследием колумбийцев". Еще в 2013 году колумбийский парламент принял закон, согласно которому все суда, которые будут обнаружены в территориальных водах страны, объявляются собственностью Колумбии. В спор за принадлежность галеона несколько лет назад вступила американская компания Sea Search Armada, специализирующаяся на подводных поисковых работах. Она подала иск против властей Колумбии, оспаривая право собственности, заявив, что еще в 1981 году определила место, где затонул San Jose. В 2011 году американский суд признал право Колумбии на судно.
Привожу аналитический комментарий к статье в Эль Паис, которая констатирует "возврат" иммигрантов в Испанию, привлечённых, якобы, налаживанием жизни. Вот его смысл: "Европейские пенсионеры КОЛИЧЕСТВЕННО наводнили Испанию, а КАЧЕСТВЕННЫЙ трудоспособный контингент уезжает. За 5 лет бегство удвоилось."
(Продолжение текста под графиком из Эль Паис)
Данные, опубликованные в газете Эль Паис
Поводом к серии статей во всей испанской прессе послужила публикация Государственным Институтом Статистики Испании миграционного баланса страны. В преддверии выборов подведомственная правительству государственная статистика Испании, которой правит Народная партия, вовсю пытается убедить избирателя, что жизнь в Испании налаживается.
"Вырос приток иммигрантов, хотя, увы, испанцы как никогда активно покидают страну в поисках лучшей жизни, но это временное явление", - убеждают читателей - слушателей - зрителей правительственные и и сочувствующие нынешней власти СМИ.
"50 тысяч испанцев покинули родную страну. Это не временное явление, а трагедия нациоанильного масштаба! Если принимать во внимание только количество, то можно порадоваться за только что подведённые статистические итоги первого полугодия" - пишет читатель с аналитическим складом ума - и, так сказать, раскладывает по полочкам нагромождение оптимистических цифр:
Цитата:
Государственная статистика не даёт качественной раскладки по приезжающему в Испанию и уезжающему отсюда контингенту. А присмотревшись, видим, что по возрасту:
- приезжают пенсионеры, а уезжают молодые и полные сил.
По потенциальной полезности мигрантов:
- Испания теряет специалистов с образованием и/или высокой квалификацией в производственной сфере (Espana pierde gente en edad de procrear, generalmente gente con estudios superiores y/o calificaciones profesionales en industria productiva)
- Взамен получает иностранных преимущественно, европейских, пенсионеров привлечённых хорошим и бесплатным медицинским обслуживанием, преимуществами климата, хорошими ценами на жильё и дешёвым сервисом. (Gana en jubilados extranjeros, deseosos de una sanidad gratuita y profesional, y de los beneficios del clima, de buenos precios de vivienda y de servicios baratos).
В итоге, мы "обделались" (En plata: la hemos "cagado"), Испания превращается в рай для пенсионеров в то время как коренному населению ничего не остаётся как покидать страну и создавать семейные очаги в других местах. (Espana se convierte en el paraíso de los jubilados europeos mientras que los nativos se ven obligados a abandonar el país y crear familias en otros lugares dada la crisis endemia laboral y productiva de Espana)
Конец цитаты
Сразу за ним следует комментарий: "А про 2 миллиона уехавших иностранцев забыли сказать?" (Pero no decian que se habian ido 2 millones de extranjeros?)
Тем не менее, ожидающее перемен к лучшему большинство испанцев радо любым признакам возрождения экономики и не склонно ставить его под сомнение, поэтому правящая Народная партия и играет первую скрипку в оркестре претендентов на власть. Об этом: Прощай, двухпартийная система в Испании! №14712 от 04.12.2015 10:02
Не будем забывать, что Эль Паис - газета испанских социалистов, а Эль Мундо традиционно симпатизирует социалистам. Но и сторонники нынешней власти в статье о миграционной статистике не брызжут оптимизмом. Автор Ольга Сантамарин пишет про пресловутый "стакан, наполовину полный или наполовину пустой": La botella de la recuperación económica está medio llena o medio vacía según quién la mire.
А приведённая в виде графиков статистика почти не отличается. Привожу здесь графики из Эль Мундо:
***СМИ Испании: La emigración se puede leer así (ya que no hay division por edades): -Espana pierde gente en edad de procrear, generalmente gente con estudios superiores y/o calificaciones profesionales en industria productiva. -Gana en jubilados extranjeros, deseosos de una sanidad gratuita y profesional, y de los beneficios del clima, de buenos precios de vivienda y de servicios baratos. Resultado: Espana se convierte en el paraíso de los jubilados europeos mientras que los nativos se ven obligados a abandonar el país y crear familias en otros lugares dada la crisis endemia laboral y productiva de Espana. En plata: la hemos "cagado". Los inmigrantes vuelven a venir a España pero siguen marchándose los españoles. Los españoles siguen emigrando: 50.844 se han marchado en la primera mitad del año, la cifra más alta registrada. Desde 2008 se han ido 427.004 españoles, entre los que el INE incluye a inmigrantes nacionalizados e hijos de extranjeros que vuelven con sus padres. OLGA R. SANMARTÍN: La botella de la recuperación económica está medio llena o medio vacía según quién la mire. Los inmigrantes parecen haber visto brotes verdes porque están volviendo a venir a España. Los españoles, por el contrario, siguen emigrando. Así lo indican las cifras que el Instituto Nacional de Estadística (INE) ha publicado hoy. España sigue perdiendo población, pero no al ritmo que llevaba en 2013 y 2014. ¿Por qué? Porque durante el primer semestre de 2015 el saldo migratorio de extranjeros se ha vuelto positivo, algo que es la primera vez que ocurre desde comienzo de la crisis. Esto significa que los extranjeros que vienen a España (134.143) superan ya a los extranjeros que se marchan (113.762). La rumana, la marroquí, la italiana y la inglesa son las nacionalidades más habituales de la población extranjera que llegó a España en los primeros meses de 2015. Ésta es la parte de la botella medio llena. Y ahora viene la medio vacía: el saldo migratorio de españoles es más negativo que nunca. Nunca hasta ahora se habían marchado tantas personas. En la primera mitad de este año hemos perdido 50.844 españoles mientras que sólo han venido 23.078, lo que da un saldo migratorio de menos 27.766 habitantes.***
Алик Торев специально для Русской Испании. Начну с простой картинки из жизни: "крутого" останавливает ГАИ. Его защитная реакция напоминает реакцию павлина: распустить перья и издать угрожающий клич. Проявление: "Сейчас я позвоню и тебя уволят!" Всю эту дребедень "крутых русских мафиози" Запад пытается преподнести как факты, а не получается.
На фото: Скандальный - уже бывший - судебный следователь верховного суда Испании Бальтасар Гарсон, замахнувшийся высшее руководство Китая через жалобы беженцев, и на политическую элиту России через "дело русской мафии". Уволен за злоупотребления.
Воспитанный на антисоветском и русофобском "Радио Свобода" Виктор Черецкий пишет из Мадрида, а немецкая dw.com публикует статью под названием "Испания дает повод России расследовать коррупцию". Чуть ниже "свободовец" признаётся, что не только доказательств по какому-то конкретному факту коррупции, но ни одного факта не выявлено:
Цитата:
Какие совместные дела могли связывать высших российских чиновников с подследственным Петровым, предпринимателем с уголовным прошлым, да к тому же действующим в Испании? На этот вопрос материалы испанской прокуратуры, по мнению опрошенных DW экспертов, не отвечают.
Конец цитаты
Но мозги читателя, скачущего по заголовкам и не привыкшего думать, промываются антироссийским ядом. В памяти оседает "коррупция в России". Потому что Черецкий в самом начале пишет (цитата): "Нашумевшее дело "русской мафии" в Испании могло бы помочь в борьбе с коррупцией в России. В обвинительном заключении прокуратуры содержится немало данных о связях преступников с российскими высшими чиновниками" (конец цитаты).
И только потом бывший советский диссидент Черецкий признаётся в том что "шумиха" давно отшумела, не дав искателям подпитки для русофобии ни крошки поживы.
Вы думаете, что экспертами по оценке убедительности доказательств в уголовном деле были юристы? Ничуть! Корреспондент вражеского голоса пишет (цитата): По словам профессора политологии Мадридского университета Франсиско Сабала Гомеса, особая ценность обвинительного заключения, представленного прокуратурой по делу "Тройки", состоит в том, что "в нем содержатся многочисленные данные о связях Петрова и его подельников с высшими чиновниками и политиками России". Все эти данные были получены "в результате прослушивания телефонных разговоров подозреваемых". (конец цитаты).
То есть, дело-то раскручивалось, да не раскрутилось, более как ПОЛИТИЧЕСКОЕ, а не как уголовное. Между тем в самой Испании далеко не всё гладко, если смотреть на здешний политический Олимп через призму коррупции.
Вот тогда-то на острове Мальорка, по данным журналиста, и появился ранее судимый в России Петров. Он открыл ряд фирм, которые занимались инвестициями российских денег в финансовые структуры и недвижимость. В октябре 2015 года прокуратура передала свое обвинительное заключение по делу "Тройки" в суд. Следственные органы занимались им около 10 лет. "И не потому, что это дело было слишком запутанным, а потому что в Испании любое дело тянется годами", - пояснил DW мадридский адвокат Анхель Асорин. Между тем, судебных перспектив у этого дела, по мнению юриста, "нет никаких". Дело в том, что все обвиняемые россияне - 21 из 27 проходящих по делу - давно в России и, судя по всему, не собираются возвращаться. В Испании остаются лишь мелкие фигуранты "тройки" - испанцы, служившие у россиян по найму, в основном адвокаты и секретари.
Почему россиянам дали возможность уехать? Известно, что, к примеру, Петрову разрешили отправиться на родину под предлогом ухода за больной тещей. "Думается, потому, - говорит Анхель Асорин, - что выдвинутые против них обвинения доказать в суде практически невозможно. Как, к примеру, вы докажите, находясь в Испании, что деньги, вкладываемые в испанский бизнес, добывались в результате преступной деятельности в России, а не были заработаны честным трудом? Как вы докажите, что Петров, Малышев и Изгилов, не признававшие за собой никакой вины, составляли преступную группу, а не являлись лишь деловыми партнерами?"
Вместе с тем, официально закрыть столь нашумевшее дело за недоказанностью преступления испанские юридические власти не осмеливались, считает Анхель Асорин: "Подобное могло дискредитировать следственные органы". Видимо, поэтому дело и "спустили на тормозах", дав возможность россиянам уехать. "Впрочем, формально оно продолжается - дожидается сейчас своей очереди в Национальной судебной палате Испании, которая пока не называет какой-либо даты начала разбирательства".
(Конец цитаты)
Adios al bipartidismo en España. Тем не менее, правящая в Испании правая Народная партия, во главе с премьер-министром Мариано Рахой, выиграет выборы, назначенные на 20 декабря. Согласно последним опросам общественного мнения, она может рассчитывать более чем на 28,5 процентов голосов избирателей.
Заметно ухудшилось по сравнению с октябрьскими опросами положение второй ведущей политической силы Испании – Социалистической рабочей партии, которую возглавляет Педро Санчес. По прогнозам социологов за нее готовы проголосовать чуть больше 20% избирателей.
Всего на 1% отстают от социалистов “Граждане” во главе с Альберто Риверой. Эта партия, выступающая за территориальную целостность страны, возникла 10 лет назад в Каталонии. Согласно предыдущим опросам она занимала второе место.
Левая партия Podemos (Мы можем), возглавляемая Пабло Иглесиасом, замыкает четверку лидеров с прогнозом в 9,1% голосов.
Традиционно главенствующие на испанской политической сцене Народная и Социалистическая партии теряют популярность из-за коррупционных скандалов, экономических проблем.
Однако опубликованные министерством труда данные о крупнейшем с 1999 года снижении безработицы в ноябре могут вернуть часть избирателей правящей партии.
***СМИ Испании: El CIS da al PP como ganador con un 28,6% de los votos. Adios al bipartidismo en España. La campaña electoral en España comienza con el Partido del gobierno como favorito. El conservador Partido Popular podría ganar el día 20, tendría casi el 30 % de los votos según la última encuesta del CIS. Lejos de las mayorías absolutas, un Partido Socialista a la baja con Pedro Sánchez al frente mantendría la segunda posición en estas elecciones con casi el 21 % de los votos según los resultados del mismo sondeo. A apenas dos puntos del PSOE con un 19 % irrumpe Albert Rivera con el grupo centrista Ciudadanos, el político con la imagen más valorada. Tras treinta años de turnos PP-PSOE, Ciudadanos se convertiría en estas elecciones en la alternativa que puede dar o quitar gobierno. La encuesta relega a Podemos de Pablo Iglesias a la cuarta posición con poco más del 9 por ciento de los votos. Podemos, que se presenta sin Izquierda Unida, ha respondido que la sociedad y las ganas de cambio van por delante de las encuestas y que nadie pronosticó su emergencia en las europeas. El paro sigue siendo percibido en las encuestas como el principal problema de España. Junto a corrupción, problemas económicos y estamento político forman las cuatro preocupaciones detectadas por el CIS. La tasa de paro supera en España el 21 por ciento y sube hasta un 47 por ciento entre los jovenes.***
Государственный секретарь по иностранным делам Испании Игнасио Ибаньес обратил внимание, что именно страны Средиземноморья более остальных подвержены таким проблемам, как исламистский терроризм и проблемы беженцев.
Испания предлагает назначить специального представителя ОБСЕ по Средиземноморскому региону, заявил в ходе своего выступления на министерской конференции ОБСЕ в Белграде государственный секретарь по иностранным делам Испании Игнасио Ибаньес (Ignacio Ybаnez).
"Испания настаивает на усилении Средиземноморского направления ОБСЕ. Мы считаем необходимым рассмотреть вопрос назначения спецпредставителя ОБСЕ по Средиземноморскому региону", — заявил госсекретарь, заявление которого транслировалось на сайте ОБСЕ.
Он обратил внимание, что именно страны Средиземноморья более остальных подвержены таким проблемам как исламистский терроризм и проблемы беженцев. "Мы должны смотреть на юг и вместе работать для поиска решений общих проблем. Эти вызовы требуют скоординированных действий не только в рамках ОБСЕ, но и в сотрудничестве с другими организациями, в особенности ООН", — заявил Ибаньес, призвав к усилению сотрудничества со странами, откуда идут основные потоки беженцев, и с транзитными странами.
Кроме того, он выразил опасение в связи с возможным попаданием оружия массового поражения в руки террористов, а также призвал обращать большее внимание на работу с молодежью, среди которой, как правило, ищут своих приверженцев исламисты.
"Испания в конфликте на Украине продолжает выступать за политическое решение и за полное выполнение минских соглашений", - заявил государственный секретарь по иностранным делам Испании Игнасио Ибаньес. По его мнению, специальная мониторинговая миссия ОБСЕ в Украине должна иметь доступ на всю территорию страны, включая приграничные с Россией районы.
В ходе своего выступления на министерской конференции ОБСЕ в Белграде испанец заявил: "Мы поддерживаем все дипломатические усилия, необходимые для политического решения, в особенности, определенные в Нормандском формате. Мы поддерживаем работу ОБСЕ и ее наблюдательскую миссию, в которой участвует Испания.
Необходимо, чтобы миссия имела свободный доступ по всей территории Украины, включая приграничные с Россией территории", — сказал Ибаньес, заявление которого транслировалось на сайте ОБСЕ. Он призвал к уважению территориальной целостности Украины – "в соответствии с международным правом и ее национальным законодательством".
Примечательно, что доступ для ОБСЕ, за который ратует представитель Испании, никто не ограничивал.
Спрос на турпоездки за рубеж в России упал на 50-60%, многие туроператоры хотели бы уйти с рынка, заявила пресс-секретарь Российского союза туриндустрии (РСТ) Ирина Тюрина. "Те компании, которые не любят говорить правду, делают вид, что все не так плохо, говорят, что спрос упал на 30%.
Компании, которые говорят правду, говорят, что спрос упал минимум на 50-60%", - пояснила Тюрина. Он отметила, что политический фактор заставляет туроператоров затягивать пояса и многие из них хотели бы прекратить работу, но не могут из-за кредитных обязательств.
"Мы переживаем беспрецедентную ситуацию на туристическом рынке. В прошлом году ситуация была естественной, рыночной: компании не справлялись с бизнесом и уходили одна за другой. Сейчас ситуация неестественная, потому что в туризм ворвалась политика и предположить этого никто не мог", - пояснила Тюрина.
"Главная причина падения тем не менее - экономический кризис, нехватка денег у туристов, - считает представитель РСТ. - Если бы деньги были, люди бы поехали все равно, несмотря на политическую ситуацию".
"Многие туроператоры хотели бы уйти с рынка и хотят, но не могут это сделать. Нужно понимать, что многие туроператоры росли, развивались и сейчас вся их работа фактически перечеркнута, - подчеркнула Тюрина. - У них проданы туры, есть кредиты, обязательства перед партнерами, и так просто не встанешь и не уйдешь".