Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
Представитель Евросоюза по вопросам расширения Йоханнес Хан выразил надежду, что в 2016 году граждане Грузии, Украины и Косово смогут ездить без виз в Европу.
Он отметил, что Украине еще нужно пройти большой путь, чтобы не только принять необходимое законодательство по ассоциации с Евросоюзом, но и выполнить его. Как отметил Хан, исполнение законодательства является важным условием для дальнейшего продвижения Украины на пути сближения с Евросоюзом. При этом представитель ЕС отметил, что Украина выполнила свои обязательства, которые дают ей право на безвизовый въезд в Европу. Хан напомнил, что ранее Тбилиси и Киеву дали положительные рекомендации по установлению безвизового въезда в ЕС.
Однако, Хан также подчеркнул, что для разрешения этого вопроса еще понадобится политическое решение, однако «с точки зрения, так сказать, соответствия стандартам они сделали то, что необходимо».
По мнению Хана, должно существовать совместное отношение, как минимум в отношении трех стран и, возможно, Турции.
Назначенные на 26 июня очередные досрочные выборы не помогут Испании преодолеть затянувшийся политический кризис, убеждены большинство опрошенных социологической службой Metroscopiа респондентов. В полночь понедельника истёк срок, в течение которого победившие партии могли сформировать коалицию и правительство.
Согласно опросу, опубликованному газетой El Pais, за Народную партию Мариано Рахоя на этот раз намерены проголосовать 29 % опрошенных, за социалистов – чуть больше 20-ти, за левое образование Podemos 18 % и за либералов из Ciudadanos – без малого 17 %.
“То, что произошло за последние четыре месяца, не должно повториться, – заявил действующий премьер-министр. – Разного рода вето не идут на пользу демократии, а на нашу партию было наложено вето! Поэтому, надеюсь, отныне все будут действовать, опираясь на здравый смысл”.
После предыдущих досрочный выборов в декабре испанскому парламенту так и не удалось договориться по кандидатуре премьера. 26 апреля король Фелипе VI заявил, что не будет делать новых предложений, поскольку ни один из лидеров парламентских фракций не получит необходимой поддержки конгресса.
Аналитики отмечают, что подобная ситуация сложилась в истории демократической Испании впервые. По их мнению, сказалось “отсутствие опыта заключения соглашений между партиями”. Единственным лидером, которому было доверено формирование правительства, стал социалист Педро Санчес. Но после переговоров с Podemos и Ciudadanos, он отказался от этого намерения.
Для тех, кому больше нравится слушать, чем читать: ►Все выпуски
Выпуск 116. Здравствуйте, дорогие соотечественники! Сегодня в Вашей любимой рубрике: Продолжая широкое и глубокое изучение темы студенческой иммиграции, зададимся вопросом: зачем наши люди учатся в Испании и получают дипломы или подтверждают отечественные, если большинство потом всё равно работает не по специальности?
Получается, что диплом служит не столько подтверждением квалификации, сколько справкой, что её обладатель не круглый дурак? Да! Что-то в этом роде: как украшение профессиональной биографии.
Хорошо, пусть не по специальности, но какую-то работу наш выпускник испанского ВУЗа или программы мастер смог найти. Тогда предстоящая ему процедура на иммигрантском сленге называется "переход со студенческой резиденции на взрослую", а юридически корректно именуется Modificación de la situación de estancia por estudios, investigación o formación o prácticas a la situación de residencia temporal y trabajo por cuenta ajena inicial.
Обратите внимание, дорогие слушатели, в названии упоминаются не только студенты, к которым также относятся слушателя языковых курсов, но и практиканты, к коим единственно и исключительно относятся молодёжь от 18 до 81 года, несущая нетрудовые вахты на испанских предприятиях. Практикантам в нашем с Вами эфире посвящён целый выпуск, поэтому, не останавливаясь, идём дальше...
Впрочем, позвольте мне на секундочку остановиться и оглянуться, чтобы сказать людям без чувства юмора, что упоминание 80-летней молодёжи было шуткой. А люди обладающие этим весёлым и прекрасным чувством, и без комментариев поняли, что имелось в виду отсутствие высших возрастных ограничений.
Нижняя возрастная граница тоже весьма и весьма условна. Обучение в большинстве частных школ, имеющих специальную аккредитацию, тоже приравнивается в студенчеству с той разницей, несовершеннолетнему студенту обязателен опекун. И ещё с той разницей, что переход на трудовую резиденцию возможен только по достижении трудового совершеннолетия, которое подкрадывается к испанским юношам и девушкам в день празднования ими весьма солидного 16-летия.
Позвольте продолжить список тех, на кого ещё распространяются студенческие права. Это лица, получающие профессию или совершенствующие профессиональное мастерство. (классический пример - курсы категории мастер) а также исследователи. Нет, не те, которые твёрдыми отечественными лбами двигают недоразвитые отрасли испанскую науки вперёд и вверх, а те, которые, заводя знакомства с девушками в библиотеках, попутно собирают материал для диплома или диссертации.
Увы, в струи студенческих течений такие исследователи-аспиранты и дипломники практически никогда не попадают. Зато в анекдотах им посвящены тысячи упоминаний. Например, это:
Аспиранты очень похожи на коров: когда они пытаются уделять больше времени личной жизни, у них появляются хвосты по учёбе; когда они пытаются уделять больше времени учебе, у них в личной жизни появляются рога; а когда они пытаются успеть заниматься тем и другим, то отбрасывают копыта!
5 минут драгоценного эфира истекают. Интернет портал Русская ИспанИЯ И Я, его автор искренне Ваш Николай Кузнецов, ненадолго прощаемся с Вами до новых встреч.
Будьте здоровы и счастливы на испанской земле!
Выпуск 117
Сегодня в Вашей любимой рубрике: начать придётся с резюме, которое, по логике, должно быть в финале. Но будет всего лишь реплика, которая не вошла в предыдущий выпуск, где мы говорили про исследователей - аспирантов и дипломников, собирающих в Испании материалы для своих диссертаций, выпускных работ по ВУЗовской программе и имеющих законное право претендовать на так называемую студенческую резиденцию.
Даже не верится, что вот такие ископаемые законодатели были в Испании каких-то 5 лет назад... Ну, не знали они, что любую информацию теперь можно найти в Интернете. Но ничего, стремительное русло жизни внесло коррективы в статьи принятых ими нормативных документов... тем фактом, что в струи студенческих течений такие воздыхатели об испанских пляжах и библиотеках с хорошенькими читательницами практически никогда не попадают, потому что визы им не дают ВООБЩЕ.
Тут самое время обратиться к практике, чем мы на Русской Испании регулярно и занимаемся. Наблюдениями из своего многолетнего опыта сопровождения студенческой иммиграции соотечественников сюда, на Пиренейский полуостров, поделился наш консультант Борис Соколов в интервью от февраля 2015 -го года. Он рассказал о тогдашних проблемах со студенческими резидентскими визами категории D, которые (проблемы), подобно уровню моря, то прибывают, то убывают...
Цитирую:
Самое сложное консульство в Москве. Вот уже практически год совершенно перекрыта возможность студенческой эмиграции для взрослых клиентов языковых школ. Если студент старше 30-35 лет и не знает испанский язык пусть даже на каком-то минимальном уровне, то это однозначно отказ. Перестали выпускать на языковые курсы мам с детьми. О семьях на языковые курсы мы уже даже не заикаемся. Но и молодые студенты после школы или университета тоже могут столкнуться с отказом, если не докажут консульству наличие веского мотива на изучение испанского языка. Вообще МОТИВ-ЦЕЛЬ (то есть, ответ на вопрос "зачем?") сейчас стал одним из главных аргументов, который надо подтвердить документально. Важно отметить, что "бесперспективное" прошение с пакетом сопутствующих жокументов даже не отправляют в МИД Испании, как было ранее, а отказывают за несколько дней непосредственно в консульстве.
Конец цитаты.
Спешу успокоить тех, кто реализует намерение на студенческую иммиграцию ПРЯМО СЕЙЧАС. По самым последним данным, полученным от Бориса, в настоящее время наблюдается отлив строгости требований: и семьи выпускают попастись в джунглях испанских знаний, и возраст - не помеха, и требование чуть ли не научно-обоснованной мотивации уже утратило актуальность.
Под занавес: анекдот про мотивацию: Приговоренный в США к смертной казни оказался таким жирным, что не помещался на электрический стул. Стул переделывать не захотели, лишили толстяка пищи вообще. Взвешивают через неделю - вес всё тот же. Тюремные врачи разводят руками и чешут затылки, а маньяк им отвечает: «Ничего удивительного! У меня нет стимула (мотивации) для похудания. А без этого - никак».
5 минут драгоценного эфира истекают. Интернет портал Русская ИспанИЯ И Я, его автор искренне Ваш Николай Кузнецов, ненадолго прощаемся с Вами до новых встреч.
Будьте здоровы и счастливы на испанской земле!
Для тех, кому больше нравится слушать, чем читать: ► Все выпуски
Не дождавшись официального решения об изъятии из обращения купюр достоинством в 500 евро, Европейский центральный банк (ЕЦБ) тайно приступил к их уничтожению.
Об этом сообщает сайт Die Welt. По его информации, с декабря 2015 года количество банкнот достоинством в 500 евро постепенно уменьшается.
За три последних месяца количество таких купюр уменьшилось почти на 20 миллионов экземпляров — от 613 559 542 до 594 417 006.
Согласно статистике о циркуляции евробанкнот, ежемесячно публикуемой Центробанком, регулятор мог незаметно изъять из обращения купюры в 500 евро на общую сумму примерно в 10 миллиардов евро.
Банкноты 500 евро широко используются при расчетах представителями криминального бизнеса.
Заседание совета управляющих ЕЦБ, на котором планируется принятие решения об изъятии купюр достоинством в 500 евро, намечено на 4 мая, при этом кампания по изъятию таких купюр и замены их новыми банкнотами меньшего номинала обойдется ЕС примерно в 500 миллионов евро.
Центробанки Германии и Австрии выступают против решения о выведении из оборота купюры достоинством в 500 евро.
Сегодня в полдень в Мадриде началась массовая первомайская манифестация, организованная профсоюзами. Как всегда, требования манифестантов к правительству будут сугубо экономические: сокращение безработицы, повышение заработков, снижение цен на основные потребительские товары и продукты.
Сегодняшнее фото из Эль Мундо: Первомай 2016.
В качестве главного лозунга этого года профсоюзные объединения UGT ("Всеобщий Союз Трудящихся") y CCOO ("Рабочие комиссии") избрали текст "Contra la pobreza salarial y social" ("Против неравенства: в оплате труда и социального"), а в качестве места проведения главной манифестации назначен Мадрид. Заметим, что в прошлом году главная маёвка Испании проходила в Бильбао.
В Мадриде первомайское шествие всегда начинается в полдень, стартовав от Paseo del Prado и направляясь к главной площади Испании Puerta del Sol. Кроме него намечаются аналогичные акции местного масштаба в 77 городах Испании.
***СМИ Испании: UGT y CCOO salen a la calle "contra la pobreza salarial y social. UGT y CCOO salen este 1 de mayo, Día Internacional del Trabajo, a las calles del centro de Madrid para exigir un cambio en la política económica de España y Europa y para reclamar que se acabe con los recortes y ajustes que "han incrementado la pobreza y la desigualdad". Bajo el lema "Contra la pobreza salarial y social", los sindicatos tratan de hacer llegar sus reivindicaciones a los trabajadores, pese a la pérdida de afiliados y al descrédito que han sufrido en los últimos años, al verse salpicados por varios escándalos de corrupción. Recuperar el empleo estable y los derechos sociales y laborales que consideran que el Gobierno del PP ha arrebatado a los españoles son algunas de sus principales reclamaciones, aunque también exigen que se reviertan los recortes en Sanidad, Educación, Servicios Sociales, el Sistema de Protección al Desempleo o el Sistema Público de Pensiones.***
Общеевропейские тарифы на роуминг снижаются 30 апреля в последний раз перед тем, как исчезнуть в июне следующего года. Цель Брюсселя, пояснил профильный еврокомиссар Андрус Ансип, не только позволить европейцам экономить на этой статье расходов, но и снять последние барьеры при создании единого цифрового рынка.
Так, оплата разговора по мобильной связи в другой стране ЕС не сможет отныне превышать 5 сантимов евро за минуту, как и стоимость мегабайта информации. Максимальная стоимость SMS составит 2 сантима евро, что ниже сегодняшних цен в 3-4 раза.
Соглашение о том, что с лета 2017-го европейцы будут платить за звонки за рубежом как за звонки по домашним тарифам, было достигнуто летом 2015-го. Еврокомиссии теперь предстоит проследить, чтобы операторы мобильной связи выполняли эти условия. Как подчеркивают в Европейской ассоциации по защите прав потребителей, расходы на телефонную связь и обмен данными являются одной из основных статей в бюджете европейцев. До отмены роуминга Еврокомиссия рекомендует пользоваться wifi.
***СМИ Испании: El coste de las llamadas por móvil pasa a valer cuatro veces menos dentro de la UE Las tarifas por itinerancia de los móviles o ‘roaming’ en la Unión Europea se dividen por cuatro en las llamadas e internet, y por tres en los mensajes a partir de este sábado. Según el acuerdo de las instituciones europeas del verano pasado, esta es la última etapa antes de la desaparición definitiva de esta carga sobre los consumidores. Concretamente, la tarifa máxima que se podrá aplicar a las llamadas por teléfono desde fuera del país de origen del móvil será de cinco céntimos por minuto de llamada, dos céntimos por mensaje de texto y cinco céntimos por megabyte de datos. A ello, hay que añadir el IVA y las tarifas nacionales. Este pulso entre los europarlamentarios y la Comisión Europea con los operadores telefónicos tiene aun pendiente lograr una reforma para que se publique cuánto pagan exactamente unos a otros estos operadores para las llamadas transfronterizas y el uso de datos. Pero, ante la progresiva desaparición de estas tarifas, las compañías ya están empezando a proponer a los clientes extender a sus destinos europeos sus abonos ilimitados.***
По материалам: EL PAÍS, El Mundo, Europa Press, Euronews, AFP, EFE, rian.ru
Рост ВВП зоны евро составил 0,6 % в квартальном выражении и 1,6 % в годовом, сообщает статистическое агентство Евростат. Самые оптимистичные прогнозы аналитиков были на две десятых меньше.
Наилучшие показатели из 19 стран еврозоны у Испании – 0,8 %, далее следуют Франция и Австрия. Их успех специалисты объясняют медленным, но верным ростом потребления, а также правильно проводимой инвестиционной политикой предприятий.
Не менее положительной новостью стало снижение безработицы: ее средний показатель в марте составил 10,2 %, что на две десятых ниже, чем в феврале. Такой статистики в зоне евро не видели с августа 2011 года. Абсолютным рекордсменом по-прежнему остается Германия, где безработица составляет 4,2 %.
Единственным минусом в этой оптимистичной для Европейского центробанка картине стали данные по инфляции: в апреле, как ожидается, она будет негативной 0,2 %, что вызвано низким курсом нефти.
***СМИ Испании: La eurozona recupera su nivel de antes de la crisis al crecer un 0,6% en el primer trimestre. La eurozona recupera su nivel económico de antes de la crisis y registra su mayor crecimiento trimestral desde 2011. Según la estimación adelantada de Eurostat, entre enero y marzo pasados los países de la moneda única avanzaron seis décimas: el doble que en el trimestre anterior. A ritmo anual, esto significa un 1,6 por ciento. Curiosamente, España y Francia son los motores de este relanzamiento después de haber sufrido especialmente la crisis. En el primer trimestre, España (Instituto Nacional de Estadística, INE) mantuvo un crecimiento de ocho décimas mientras que Francia (Instituto Nacional de Estadística-INSEE) aceleró a cinco décimas. Este buen comportamiento se debe al robusto consumo interno y a las inversiones empresariales en ambos países, cuando a otros les afecta más la bajada de las exportaciones por la ralentización mundial. Los datos del paro de Eurostat también traen buenas noticias puesto que el desempleo en la eurozona descendió en marzo dos décimas, al 10,2 por ciento. Es el menor porcentaje asimismo desde 2011. En España, el paro bajó una décima, al 20,4. La Encuesta de Población Activa (EPA) del primer trimestre lo eleva al 21%. Lo que no es positivo para la moneda única es la inflación ya que, en una primera estimación de abril, cayó dos décimas para colocarse en un negativo 0,2 por ciento. La razón principal fue una desacelarción de los precios en los servicios.***
По материалам: EL PAÍS, El Mundo, Europa Press, Euronews, AFP, EFE, rian.ru
Страны ЕС обдумывают новую политику, которая позволит блоку при необходимости спешно приостанавливать или даже аннулировать соглашения о безвизовом режиме, сообщает The Wall Street Journal, ссылаясь на некий "франко-германский документ", оказавшийся в распоряжении редакции. Журналист Лоренс Норман отмечает: вскоре правительства стран ЕС будут решать, вводить ли безвизовый режим с Украиной, Грузией и Турцией.
Между тем в текущей обстановке любой шаг, который гипотетически влечет за собой рост незаконной миграции или облегчает доступ для лиц, представляющих опасность, может вновь восстановить европейцев против Брюсселя и правительств национальных государств.
Сегодня высокопоставленные официальные лица ЕС обсудят безвизовый режим и защитные механизмы. Накануне этого совещания Франция и Германия распространили комплекс предложений. "Чем надежнее будет защитный механизм, тем выше вероятность одобрения безвизового режима. Однако механизм возврата к прежнему режиму, возможно, будет раскритикован Украиной, Турцией и другими", - говорится в статье.
Дипломаты подчеркнули, что франко-германский документ - лишь отправная точка для дискуссий. "И все же, если данный проект будет принят, он сильно расширит возможности стран ЕС по приостановлению и потенциальному аннулированию соглашений о безвизовом режиме", - пишет Норман.
Согласно документу, после заключения соглашения о безвизовом режиме Еврокомиссия должна будет регулярно отчитываться о том, выполняются ли условия его предоставления. Возможные критерии - "эффективность борьбы с коррупцией, организованной преступностью, подделкой документов, незаконным пересечением границ и общий уровень сотрудничества в сфере возврата незаконных мигрантов".
Предлагается упростить приостановку безвизового режима. Как гласит документ, если нарушены условия, заблокировать приостановку (вводимую на 6 месяцев) можно будет лишь большинством голосов стран ЕС. ЕС также сможет перманентно и автоматически аннулировать безвизовый режим, если не устранена проблема, из-за которой он был приостановлен.
Перепечатка из: riafan.ru: Сено вместо травки, отвага коммерсанта, подлость бандеровца. Власти Канарских островов надеются заменить русским туристам Турцию и Египет. В столице провинции городе Санта-Круз де Тенерифе установлены указатели на русском языке, раздаются бесплатные брошюры, открыта телефонная линия, где русскоговорящий сотрудник испанской полиции дает консультации гражданам России.
Корреспонденту Федерального агентства новостей (ФАН) удалось побеседовать с Виктором Луисом Тапией - одним из этих офицеров-консультантов. Он рассказал, что с большой симпатией относится к России, т.к. она дала приют многим испанским детям во время гражданской войны в Испании, в том числе и его прадеду. У его деда русский язык родной, а испанский он начал учить только в Испании.
сеньор Тапия рассказал, что на Канарах уровень преступности очень невысокий - ниже среднеиспанского уровня и ниже средних показателей по Европейскому союзу. Тяжкие преступления случаются крайне редко - раз в несколько лет, основными преступлениями являются кражи и торговля наркотиками. А такое преступление, как угон автомобилей вообще практически отсутствует, т.к. острова маленькие и найти похищенное не трудно, а за вывозом машин в материковую Испанию установлен жесткий контроль.
Большая часть преступлений совершается теми, кого дон Виктор толерантно назвал «новыми жителями острова, похожими на американского президента». Хотя слово «негр» пришло в русский язык именно из испанского, т.к. по-испански negro - черный. Граждане Сенегала, Гвинеи, Мали, Гвинеи-Бисау и других африканских стран активно стремятся переселиться на Канарские острова. К счастью, из-за географической удаленности их от Африки поток не такой интенсивный, как на итальянский остров Лампедуза, не говоря уж о греческих островах, но и те, кто поселился, по выражению дона Виктора, скучать не дают.
Под влиянием Европейского союза власти Испании приняли закон, запрещающий депортацию из страны несовершеннолетних. А раз нельзя депортировать ребенка, то и его родители получают возможность остаться - разделять семьи тоже нельзя. А к тому времени, когда ребенку исполнится 18 лет, у него появится как минимум один брат или сестра и все опять повторится сначала.
Африканцев на Канарах всегда можно встретить на курортах на любой крупной улице и на пляже. Мужчины продают часы известнейших марок – «Ролекс», «Картье» и т.д. Интересно послушать, как они с жаром уверяют, что это не подделки, а настоящие. Женщины того же цвета являются специалистками широкого профиля - продают сувениры, одновременно предлагают женщинам сделать африканскую прическу из множества косичек, а мужчинам заняться сексом за вознаграждение. Поэтому они всегда торгуют вдвоем или втроем - пока одна обслуживает клиента, другая приглядывает за товаром.
Офицер полиции объяснил, что продажа «фирменных» часов и солнцезащитных очков является всего лишь прикрытием - действительно трудно представить человека, покупающего часы «Ролекс» на улице. Основной товар - наркотики. Причем, после того, как некоторых из дилеров удалось отправить на перевоспитание в испанские тюрьмы, они стали менять тактику и часто продают туристам вместо марихуаны обыкновенную сушеную траву. Расчет простой - турист жаловаться в полицию не пойдет, а через пару недель и вообще уедет с острова, а в случае задержания продавца предъявить ему будет нечего: нет наркотика - нет и наказания. Кроме наркоторговли африканцы не брезгуют и карманными кражами, обворовывают отели, как правило, на первом этаже, и автомобили.
Регулярно проводятся облавы, но сделать с ними ничего нельзя - т.к. штрафы за незаконную торговлю они не платят, а из социальных пособий их удерживать запрещает закон. Африканцы объясняют, что занимаются торговлей потому, что на пособие не прожить. На островах есть много свободных рабочих мест в сельском хозяйстве, но это не привлекает новых жителей Евросоюза. Как сказал один из них: «Этим мы могли и в Африке заниматься, не для того мы на Канары приплыли».
Кроме африканцев кражами занимаются организованные группы румын. Они пользуются тем, что туристам трудно их отличить от испанцев. После того, как Румыния вошла в 2007 году в ЕС, стало невозможно депортировать их из страны и запрещать въезд в Испанию.
Не обошелся остров и без мусульманского меньшинства. В 1996 году правительство Испании приняло решение предоставить испанское гражданство всем участникам Гражданской войны независимо от того на чьей стороне они воевали. После этого все деды Марокко, которым к 1939 году было хотя бы 15 лет, начали заявлять, что воевали на стороне генерала Франко. Так как учет в его армии был слабый, то количество граждан Испании, исповедующих ислам, значительно возросло. Часть из них поселилась на Канарских островах и на острове Тенерифе была открыта мечеть в Эль-Сидо. После того, как марокканцы весной 2004 года взорвали поезда в Мадриде, в результате чего погиб 191 человек, полиции приходится и их держать в поле зрения.
На вопрос о русских сеньор Тапия объяснил, что на крупнейшем острове Тенерифе из 908 тысяч жителей постоянно проживают около 7 тысяч граждан России. Часть из них живет всего несколько недель в году, но, тем не менее, создают рабочие места, нанимая испанцев обслуживать их виллы, и платит налоги на недвижимость. Другая часть россиян работает в туристической индустрии.
Что касается русских туристов, то это, без сомнения, самые желанные туристы на Канарах. Об их щедрости ходят легенды. У испанской полиции о них такое же мнение. Самое частое их правонарушение это, по словам дона Виктора: «чрезмерное поведение в результате чрезмерного употребления в ресторане». При этом по утру, придя в себя, они сразу признают свою вину, раскаиваются, полностью возмещают причиненный ущерб, оплачивают штраф, после чего инцидент считается исчерпанным.
В этом отношении русские, по словам полицейского, являются прямой противоположностью англичан. Недавно два пьяных англичанина подрались друг с другом. Потом они продолжили свою разборку на родине через суд. Теперь и английский суд, и английские адвокаты постоянно требуют от испанской полиции кучу различных бумаг. Кроме того оба англичанина пожаловались, что их негуманно задержали, плохо содержали, они долго ждали связи с консулом и родственниками, переводчик плохо переводил и т.д. и т.п. Приходится писать много объяснений и отсылать их в Мадрид, где рассматривают жалобы.
Самый запоминающийся случай с русским коммерсантом произошел около года назад. Тогда после основательной дегустации вин турист забрался на памятник диктатору Франсиско Франко в Санта-Круз де Тенерифе и попытался отнять у него меч. Отдирая у Франко меч, он оступился и упал с высоты в окружающий памятник пустой бетонный бассейн.
Приехавшая бригада скорой помощи была поражена: на все вопросы он отвечал по-испански, правда только двумя словами: «Но пасаран!».
Напомню, что это был лозунг республиканцев во время Гражданской войны в Испании 1936-39 годов. Но так как левые проиграли войну генералу Франко, который после этого правил страной около 40 лет, то этот лозунг мало кто из испанцев знает. В переводе он означает «Они не пройдут». Поэтому медики долго не могли понять, что имеет ввиду русский турист: кто не пройдут и куда не пройдут? В итоге выяснилось, что турист, к удивлению всех, отделался только сотрясением мозга и незначительными ушибами и через неделю вышел из госпиталя. Но эта неделя была самой приятной в истории госпиталя. Русский турист заказывал себе и всему персоналу госпиталя еду и вина из лучших ресторанов острова Тенерифе, задаривал всех подарками. В благодарность медработники составили документ, что у него было временное помешательство из-за высокой солнечной активности и это позволило освободить его от ответственности за хулиганство. Провожать туриста вышел весь госпиталь и спел ему песню «Гренада моя», которой он их научил за неделю. Все надеются, что этот необычный русский к ним еще вернется, тем более, что он обещал закончить работу и отобрать у Франко не только меч, но и голову ему отрезать, а потом, разумеется, заплатить штраф.
По словам испанского полицейского, к сожалению, местные жители часто принимают за граждан России русскоговорящих граждан других стран СНГ. И бывает, что негатив от их деятельности также приписывается россиянам.
В связи с этим он рассказал о гражданине Украины, яром бандеровце, жившим на острове в собственной вилле под флагами УНА-УНСО. Он был во враждебных отношениях со своим соседом-испанцем, приверженцем левых взглядов. В тот год случилась погодная аномалия и похолодало настолько, что пришлось топить камины. Однажды в доме испанца раздался взрыв, обломками печки он был ранен и через несколько дней умер. В ходе расследования было установлено, что в печку попали взрывчатые вещества, но кто и как их туда поместил, установить не удалось. А через несколько лет украинец, будучи пьяным, рассказал работнику, помогающему ему на вилле, что это он взял несколько поленьев, выдолбил у них сердцевину, сложил туда тротил, а сверху аккуратно приклеил верхнюю часть полена. После этого подложил их в поленницу соседа – это «старая бандеровская шутка», как пояснил украинец. Работник сообщил в полицию, но по прошествии нескольких лет вещественных доказательств найти не удалось, а украинец заявил, что работник все придумал.
Тем не менее, через несколько месяцев труп украинца нашли прибитым волнами к скалам. В крови обнаружили алкоголь и снотворное. Волны долго били тело об скалы, поэтому выяснить, были ли следы насилия, не удалось. Примечательно, что как раз в это время сыновья погибшего несколько лет назад испанца приезжали на Канарские острова из материковой Испании, но братья подтверждали алиби друг друга. В результате было объявлено, что смерть украинца наступила в результате несчастного случая.
По словам сеньора Тапии, власти Канарских островов серьезно обеспокоены снижением числа русских туристов в прошлом году и принимают меры по исправлению ситуации. К счастью число покупок недвижимости на островах гражданами России не сократилось, а даже выросло. Тапия заверил, что полиция Канарских островов всегда готова оказать всевозможную помощь туристам из России и пригласил их отдохнуть здесь наступающим летом. Он напомнил местную поговорку: время, проведенное на отдыхе на Тенерифе, в срок жизни не засчитывается.