Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
На встрече между «УЕ Валлсом» и «Камбрильсом Унио» работала бригада арбитров, состоящая из двух женщин и мужчины. После одного из эпизодов болельщик на трибуне выкрикнул в адрес рефери: «Иди мыть посуду».
Главная судья матча Марта Галего остановила игру и удалила фаната со стадиона. Нарушитель отказался покинуть арену, но через три минуты все же ушел с трибун, и игра продолжилась.
Остальные болельщики встретили решение арбитра аплодисментами, а сама Галего записала этот инцидент в блокнот, чтобы сообщить о нем в Федерацию футбола Каталонии. Об этом сообщила газета AS.
Европейский финансовый регулятор сохранил нулевую базовую ставку по кредитам. На этом же уровне или еще ниже ЕЦБ намерен оставить ставку на длительное время.
Сохранив базовую ставку по кредитам в еврозоне на уровне 0 процентов, Европейский центробанк (ЕЦБ) намерен еще в течение долгого времени удерживать ее на самом низком уровне. ЕЦБ продолжает придерживаться мнения, что ставка и впредь будет оставаться на нынешнем нулевом уровне или еще ниже, говорится в сообщении регулятора, распространенном в четверг, 8 сентября.
ЕЦБ также несколько скорректировал прогноз экономического роста в еврозоне - на текущий год в большую сторону (увеличив его с 1,6 до 1,7 процента), однако на два последующих года - в меньшую (с 1,7 до 1,6 процента).
Вместе с тем ЕЦБ заявил о намерении до марта 2017 года продолжать ежемесячный выкуп ценных бумаг в объеме 80 миллиардов евро. Эта операция проводится в рамках программы количественного смягчения (QE). Ее действие, ориентировочно, продлится до марта 2017 года, а совокупный объем составит 1,7 трлн. евро.
Совет управляющих ЕЦБ понизил базовую ставку до 0 процентов в марте 2016. В Германии резко критикуют политику низкой процентной ставки в еврозоне. Глава Минфина ФРГ Вольфганг Шойбле (Wolfgang Schäuble) неоднократно указывал, что она ведет к росту числа евроскептиков. В конце августа он заявил, что последствия сохранения низкой базовой ставки окажутся неблагоприятными в долгосрочной перспективе.
За 5-летку с 2009-го года по 2014-й год Испания раздала больше своих паспортов иностранцам, чем другие страны Старого Света. С большим отрывом позади следуют Франция и Италия. Данные извлечены из недр управления Eurostat некоммерческим исследовательским фондом Funcas и опубликован в Expansión.
Иллюстрация: график из газеты Экспансьон (Expansión)
Фонд Funcas (La Fundación de las Cajas de Ahorros es una institución de carácter privado, sin ánimo de lucro), проводящий множество социологических, демографических и прочих научных исследований без прямой коммерческой выгоды, весьма авторитетен во всем мире.
Но не вижу смысла переводить всю длинную статью, поскольку она - всего лишь комментарий к красноречивой иллюстрации. Поэтому привожу только те данные, которые на графике не видны.
В исследовательском труде, который называется "В фокусе - испанское общество" ( Focus on Spanish Society), отмечено, что если брать не абсолютное количество выданных паспортов, а ортногсительное число на в % на 100 коренных граждан, то Испания оказывается всего лишь на 4 месте.
Впереди оказались такие маленькие страны, как Люксембург, Швеция и Ирландия. Но я бы не придавал большого значения позициям в этом мини - рейтинге. Разрыв между лидерами и аутсайдерами в этой четвёрке невелик.
Крошечный Люксмембург вообще бессмысленно сравнивать с Испанией, где новоявленных испанцев за пятилетку прибыло 1,8%, а в Швеции и Ирландии этот показатель 2,6% и 2% соответственно. Никаких сенсаций.
В исследовании отмечается, что почти 2/3 (64%) из иностранцев, ставших испанцами, - выходцы из Латинской и Центральной Америки. Причина на поверхности: эти "родственные" для Испании страны имеют с королевством льготное соглашение, согласно которому их гражданам для "паспортизации" достаточно всего 2 лет легального проживания под королевским флагом. Минимальный ценз для остальных - 10 лет.
Вторыми по численности среди новоявленных испанцев в период 2013 - 2014 стали африканцы, главным образом, марокканцы ( el número de africanos nacionalizados ascendió a 88.000 en 2013 y 2014)
И ещё обращает на себя внимание тот факт, что получение испанского гражданства выходцами из других европейских стран, включая прибалтийские, - большая редкость. Даже супруги в смешанных семьях предпочитают оставаться каждый при своём.
***СМИ Испании: España es el país de la UE que más inmigrantes nacionalizó entre 2009 y 2014. España nacionalizó 843.673 inmigrantes en el periodo 2009-2014, lo que le convierte en el país de la UE que más ciudadanías concedió, según datos publicados por Eurostat y analizados por Funcas. La Fundación de las Cajas de Ahorros (Funcas) es una institución de carácter privado, sin ánimo de lucro. En total en torno a cinco millones de personas obtuvieron la ciudadanía de alguno de los Estados miembros de la UE (28) entre 2009 y 2014. De ellos, aproximadamente uno de cada seis (843.673) se convirtió en español, lo que sitúa a España como el país europeo que más inmigrantes nacionalizó en ese periodo, seguido de Francia e Italia. El último Focus on Spanish Society, editado por Funcas, señala que, si se tiene en cuenta el tamaño de la población, la concesión de la ciudadanía española entre 2009 y 2014 ocupa el cuarto lugar tras Luxemburgo, Suecia e Irlanda, tres países pequeños. Al margen del caso extraordinario de Luxemburgo (por su reducido tamaño), la proporción de nacionalizados en Suecia e Irlanda es de 2,6% y 2%, mientras que en España la cifra es de 1,8%. ¿Cuál es el origen de los nacionalizados? Funcas destaca que la mayor parte de los nacionalizados españoles procede de Latinoamérica. Casi dos de cada tres personas (64%) que obtuvieron la ciudadanía española en 2013 y 2014 eran de Sudamérica y Centroamérica. "No hay que olvidar que los requisitos para los latinoamericanos son menos estrictos que para otros inmigrantes: los primeros pueden solicitar la ciudadanía española tras dos años de residencia y sin necesidad de renunciar a la nacionalidad previa, mientras que los inmigrantes no latinoamericanos deben acreditar 10 años de residencia para iniciar el proceso, además de renunciar a su nacionalidad anterior", explica el informe. También subraya el número de africanos nacionalizados, que ascendió a 88.000 en 2013 y 2014. La mayor parte de ciudadanías concedidas en Francia e Italia corresponden a inmigrantes africanos, mientras que en Suecia predominan los procedentes de Asia.***
Вчера вечером король Фелипе и королева Летисия посетили мероприятия, проходящее по случаю 100-летия со дня рождения известного испанского писатель, лауреата Премии Сервантеса и Нобелевской премии по литературе 1989 года дона Камило Хосе Села. Мероприятие прошло в штаб-квартире Института Сервантеса в Мадриде. Это событие стало частью программы культурных мероприятий "Universo Cela", которые пройдут до июня 2017 года.
Фильм испанского кинорежиссера Педро Альмодовара «Джульетта» (Julieta) будет представлять Испанию на кинопремии «Оскар» в категории «лучший фильм на зарубежном языке», такое решение приняли в среду члены Испанской академии кинематографических искусств и наук.
Фильм, снятый по рассказам канадской писательницы Элис Манро из сборника «Беглянка», вышел в прокат в Испании к середине весны 2016 г, весной он был показан в конкурсной программе Каннского фестиваля.
Заметим, что Альмодаров два раза становился обладателем «Оскара».
Всего на счету испанских режиссеров 5 статуэток в данной категории. Картину представят, как «Лучший фильм на зарубежном языке». Мировая премьера картины состоялась на Каннском кинофестивале в 2015 г. Германию представит «Тони Эрдманн», Финдяндию — «Улыбающийся человек», Венесуэлу — «Издалека». На рассмотрение Оскаровского комитета подали три фильма — «Гнездо горлицы» Тараса Ткаченко, «Песнь песней» Евы Нейман и «Украинские шерифы» Романа Бондарчука.
Фильм испанского кинематографа был номинирован на «Оскар» в последний раз в 2005. 89-я церемония «Оскар» пройдет 26 февраля 2017 г.
На этой неделе Брюссель анонсирует график создания военной структуры, именуемой некоторыми странами основой европейской армии.
Накануне глава внешней политики Евросоюза Федерика Могерини объявила, что политическое пространство для продвижения этого проекта появилось благодаря Брекситу.
«Возможно, это прозвучит слегка мелодраматично, но мы достигли поворотного момента, − заявила она дипломатам, работающим в Европейской службе внешней связи. − Мы можем перезапустить европейский проект и сделать его функциональнее и мощнее для наших граждан и остального мира. Или мы можем уменьшить его активность и силу».
Могерини разрабатывала свою глобальную стратегию в тайне, дожидаясь итогов британского референдума. Все потому, что в прошлом Лондон неоднократно блокировал ее предложения. Теперь же, без протестов со стороны Соединенного Королевства, Еврокомиссия надеется усилить военное сотрудничество внутри ЕС.
Согласно проекту, Франция, Германия, Италия, Испания и Польша воспользуются ранее не применявшимся пунктом Лиссабонского договора и создадут постоянную военную структуру, которая будет действовать от имени ЕС. Предложения Могерини включают преодоление процедурных, финансовых и политических преград для развертывания боевых групп Евросоюза – 18 национальных батальонов, которые ранее не использовались при выполнении боевых задач.
Глава внешней политики Евросоюза также предложила творчески подойти к изменению организационной структуры, в том числе к формированию в Брюсселе центра военного планирования ЕС, который может составить конкуренцию НАТО.
Планы Могерини вызвали серьезную обеспокоенность среди чиновников Североатлантического альянса. Они опасаются, что европейская армия подорвет главенство НАТО, которое до сих пор остается основной оборонительной структурой региона. +
Примечательно и то, что вскоре после британского референдума был опубликован франко-германский документ, призывающий организовать отдельную структуру командования для ЕС. Тот факт, что в сообщении не упоминалось НАТО, вернул к жизни опасения, что европейцы хотят избавиться от военного альянса, в котором первую скрипку играют США.
«После ухода Великобритании из ЕС изменится общая динамика и обсуждения внутри ЕС, – заявил Times дипломатический источник. – Существуют риск возвращения к существовавшему десять лет назад соперничеству между НАТО и Евросоюзом».
Сотни жителей и туристов были вынуждены бежать из-за вспыхнувших пожаров на побережье Коста-Бланки. Сразу несколько пожаров бушуют вокруг курорта Коста Бланка в Испании. Более 1 000 жителей и туристов были вынуждены покинуть свои дома. По данным СМИ, более 200 пожарников уже два дня безуспешно борются с огнем.
В воскресенье вечером при помощи самолетов спасательные службы временно сумели обуздать пожар, но уже в ночь на понедельник огонь вспыхнул с новой силой.
Местные власти эвакуировали путешественников и местных жителей с Хавеа одного из самых популярных курортов региона.
По данным ВВС полиция считает, что причиной бушующей стихии, которая уже разрушила несколько небольших городов и немалую площадь земли, является поджог.
"В этом деле слишком чувствуется рука человека, который неспроста выбрал самый жаркий день в году, чтобы совершить свое страшное дело", говорит руководитель аварийно-спасательной службы Валенсии Хосе Мария Энджел.
Утром 7 сентября испанские пожарные все еще стараются взять под контроль огонь невдалеке от деревни Бенидорма. Но погода выступает против людей. Из-за порывов ветра, сухих условий и высокой дневной температуры огонь быстро распространяется.
"Вчера рекордная жара в Испании помогла выжечь огромную территорию, сказал метеоролог Брайан Донегэн, Воздух был слишком сухой, а ветер достигал местами 16 километров в час. Что еще нужно для распространения огненной стихии, как не такой сухой и жаркий день, как вчера?"
На данный момент более 300 человек ищут убежище от бушующего пожара в местных школах и приютах.
Благодаря фото и видео в социальных сетях можно увидеть, как пламя разрушает населенные пункты и города. Крис Старк во время отпуска в этом районе написал на своей странице в Твиттер: "Это безумие. Я был уверен, что мой автомобиль, и, возможно, жилье охвачены огнем".
Испания часто страдает от лесных пожаров. С 1 января 2016 года на территории страны было зафиксировано 13 лесных пожаров, которые уничтожили более 500 гектаров земли.
Испанская компания Talgo разработала новый тип поезда. Это многоцелевой подвижной состав, который можно будет использовать и для пассажирских перевозок на пригородных железнодорожных линиях, и в качестве городских трамваев и поездов метрополитена.
Для Talgo производство таких поездов - новый сегмент деятельности, до этого момента компания была сосредоточена на выпуске вагонов и локомотивов для работы на маршрутах дальнего следования и высокоскоростных магистралях.
Новый проект, получивший название Talgo EMU, отличает модульная конструкция, которая легко позволяет "складывать детали нужной конфигурации" в соответствии с запросами и потребностями линий метро, трамвая или пригородного сообщения. Кроме того, эти поезда более экономичны в плане потребления энергии. Новый поезд способен развивать скорость до 160 км/ч.
Мировая потребность в таких поездах в ближайшие 3 года аналитиками Talgo оценивается в 12 миллиардов евро. По итогам прошлого года пакет заказов фирмы "весил" 2,826 млрд. евро, 75% из которых - заявки, поступившие из-за пределов Испании.
Испанские пограничники спасли четырех африканских мигрантов, которые пытались въехать в страну, спрятавшись в герметичном тайнике. Подробности операции приводит во вторник, 6 сентября, The Local.
Инцидент произошел на пункте пограничного контроля на въезде из Марокко в испанский анклав Мелилью в понедельник. Полицейским показался подозрительным один из минивэнов, они начали его обыскивать, и в это время из-под днища автомобиля раздались женские крики о помощи.
При помощи электропилы пограничникам удалось извлечь из герметичного тайника четырех человек — трех молодых мужчин и женщину. Они находились в тяжелом состоянии и нуждались в медицинской помощи. Водителя минивэна и его легального пассажира-марокканца арестовали.
При допросе выяснилось, что мужчины — уроженцы Гвинеи, а женщина из Конго. Они договорились с водителем минивэна о помощи в пересечении границы. Мигрантов спрятали в герметичном тайнике без какой-либо вентиляции, расположенном в двойном днище автомобиля.
Через Испанию проходит один из основных миграционных маршрутов в Европу. Как правило, им пользуются уроженцы стран южнее Сахары. Они нелегально попадают в один из испанских анклавов в Африке — Сеуту и Мелилью, а оттуда уже перебираются на материк.
Аномальная жара установилась на большей части континентальной Испании, от солнечного удара скончался один человек.
В некоторых районах Андалусии уже зафиксировано 45 градусов – исторический рекорд для сентября. Максимальная температура в этом регионе на юге страны была зафиксирована в 1988 году — 42 градуса. По прогнозам, жара продержится как минимум до среды.
Ожидается, что во вторник в 38 испанских провинциях столбики термометра превысят отметку в 40 градусов. Государственное метеорологическое агентство (Aemet) объявило «оранжевый» (крайне высокий) уровень опасности в 16 провинциях, еще в шести – «желтый» (высокий). В Севилье столбики термометра поднимаются до 44 градусов.
Сорокоградусная отметка превышена в Бадахосе (Эстремадура), Кордобе (Андалусия), Хаэне (Андалусия), Гранаде (Андулусия), Оренсе (Галисия), Луго (Галисия), Толедо (Кастилия Ла-Манча), Сьюдад Реаль (Кастилия Ла-Манча) и ряде других населенных пунктов. В Мадриде температура приближается к 40 градусам.