Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
Беларусь и Испания планируют развивать сотрудничество в научно-технической сфере. Эту тему сегодня обсуждали в Мадриде посол Беларуси во Франции и Испании по совместительству Павел Латушко и государственный секретарь Министерства иностранных дел и сотрудничества Испании Игнасио Ибаньес Рубио.
На фото: Павел Латушко
В ходе встречи были обсуждены вопросы организации белорусского павильона на выставке Transfiere, которая пройдет в Малаге 15-16 февраля. Планируется, что во время работы экспозиции состоятся двусторонние переговоры между представителями Государственного комитета по науке и технологиям Беларуси и Министерства экономики и конкурентоспособности Испании по вопросам развития сотрудничества в научно-технической сфере.
Внимание было уделено также подготовке консультаций на уровне руководителей министерств иностранных дел, в ходе которых будут обсуждены вопросы развития политического, торгово-экономического сотрудничества, а также в сфере гуманитарной деятельности.
Кроме того, Павел Латушко и Игнасио Ибаньес Рубио затронули тему подготовки мероприятий к 25-летию установления дипломатических отношений между Беларусью и Испанией.-0-
Министр соцполитики Андрей Рева о пенсионной реформе 2017: Будет такой же шок, как от повышения тарифов ЖКХ. "Основная проблема Пенсионного фонда – огромная финансовая пропасть, которую необходимо закрывать, чтобы можно было уже в недалеком будущем всем нуждающимся платить хотя бы минимальные пенсии.
Эта реформа – одно из условий, по которым МВФ готов предоставить Киеву очередной транш. На 2017 год дотация Пенсионного фонда из государственного бюджета составит 142 млрд грн, в 2016-м она была в размере 145 млрд грн", – говорилось в сообщении.
Среди основных предложенных составляющих пенсионной реформы министр назвал уменьшение страхового стажа.
Ранее предлагали на момент выхода на пенсию – за время "ч" взяли 1 января 2021 года – непременным условием для потенциального пенсионера иметь не менее 20 лет страхового стажа, при этом общего – 30 лет, тогда лишь 8% украинцев могли бы претендовать на пенсию. Сейчас речь идет о том, чтобы снизить страховую цифру до 15 лет, но на момент 1 января 2018 года, и тогда уже 30% граждан смогут претендовать на государственное пенсионное обеспечение.
Этот срок дан, чтобы все, кто моложе, начали платить взносы, а кто постарше – упорядочивать свою страхово-пенсионную картину с ЕСВ.
По словам министра, пенсионеры делятся на четыре категории.
Первая – пенсии по возрасту. Их при упомянутых условиях будет платить Пенсионный фонд.
Будет возможность купить себе 15 лет страхового стажа. Скажем, к такой категории граждан министр относит тех, кто работает за границей. Эта сумма составит порядка 130 тысяч грн: по 704 гривны за каждый месяц множится на 15 лет. Рева прогнозирует, что таких может быть немного: около 1,5 тысячи человек.
Также, возможно, законодательно пропишут, что тот, кто претендует на пенсию, не может одновременно работать: либо пенсия, либо работа.
Второй вид пенсий – по инвалидности. Их будет выплачивать Фонд социального страхования, который начнет работать уже с апреля этого года.
Министр настаивает на ревизии из-за злоупотреблений. По его словам, не все официально признанные людьми с инвалидностью на самом деле таковы – особенно есть вопросы к 3-й группы инвалидности.
Фонд социального страхования будет финансировать и пенсии по утрате кормильца.
В четвертой категории пенсий – по выслуге лет – останутся лишь военнослужащие. Выслуга будет фиксированной – 25 лет. Однако единый социальный взнос из их зарплат будет платиться в двойном размере. По замыслу, до 60 лет пенсию военнослужащие будут получать из госбюджета, а после 60 – из Пенсионного фонда.
Также в планах реформаторов – отмена всех надбавок.
"Если эта схема будет принята, то дефицит Пенсионного фонда исчезнет в 2024 году. Эта система социально справедливая, потому что и для президента, и для простого рабочего устанавливается одинаковый подход начисления пенсий", – сказал Рева.
"Мы осознаем, что с принятием этого закона шок у наших сограждан может быть таким, как и после повышенных тарифов. Но это вынужденный и необходимый шаг, чтобы сбалансировать Пенсионный фонд", – добавил он.
"Кроме того, важно еще и побуждать украинцев отказаться от ошибочной привычки думать, что государство за них должно все решить, а заставить осознать, что будущее каждого – в его руках", – заявил министр.
Этот законопроект планируют подать на рассмотрение Верховной Рады в марте этого года. По словам Ревы, он должен вступить в силу в июле.
Также на встрече обсуждали параметры, на которых базируется система субсидий, – в них планируют изменения, но окончательные данные будут в апреле, после окончания отопительного сезона.
Между тем, вице-премьер-министр Павел Розенко в интервью "5 каналу" сказал, что у Кабмина "нет никаких зафиксированных обязательств повышать пенсионный возраст". "Я убежден, что нынешнее правительство и нынешние власти не сделают никаких шагов по повышению пенсионного возраста", – сказал он.
Выход Великобритании из ЕС останется единичным случаем, другие страны не последуют ее примеру, заявил министр иностранных дел Испании Альфонсо Дастис.
«ЕС существовал до того, как к нему присоединилась Великобритания, и продолжит существовать после», — заявил министр в Брюсселе, где будет участвовать во встрече глав МИД стран ЕС.
Дастис считает, что другие страны не последуют за Великобританией и не захотят выходить из ЕС.
«На самом деле, мы видим рост поддержки принадлежности к ЕС в странах, которые раньше считались евроскептиками. Так что Великобритания останется единичным случаем», — заявил Дастис.
Комментируя последние высказывания избранного президента США Дональда Трампа, испанский министр сохраняет оптимизм по поводу будущего отношений ЕС с США. «По мере того, как Дональд Трамп будет узнавать ЕС и НАТО изнутри и будет участвовать в их работе, надеюсь, он поменяет мнение», — заявил глава испанского МИД.
Аэропорт Барселоны-Эль Прат принял 44,1 млн пассажиров в 2016 году, что представляет собой новый рекорд и на 11,2% больше, чем в предыдущем году. Бум туристического сектора, в котором отмечается рекорд посещаемости и расходов в Испании, позволяет этому аэропорту сохранять за собой второе место по загруженности среди аэропортов Испании, пропустив вперед только аэропорт Адольфо Суарес Мадрид-Барахас, с 50,4 млн пассажирами.
Рекорд 2016 года готовит почву для 2017, который станет годом интернационализации Эль-Прат. Такие компании, как IAG, American Airlines, Korean Air или Norwegian объявили о новых межконтинентальных маршрутах на 2017 год, что будет способствовать дальнейшему росту аэропорта. Кроме того, Эль-Прат также поддерживается продолжающимся ростом предложения low cost, таких компаний как Vueling, EasyJet и Ryanair, конкурирующих в ценах, чтобы завоевать доверие пассажиров.
Так, со следующего года можно будет путешествовать в Соединенные Штаты, Латинскую Америку и Азию с ценами low cost от компании IAG; Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Сан-Франциско и Майами с Norwegian; Сеул с Korean Air; или в Чикаго с American Airlines. Некоторые из новых маршрутов добавляются в Эль-Прат, как, например, недавно анонсированный маршрут Барселона-Неаполь от Ryanair.
Оглядываясь на 2016 год, международный трафик вырос на 11,1%. Рынок, который пережил дополнительный импульс — это рынок Латинской Америки с 28,4% больше пассажиров по сравнению с 2015 годом. За ним следуют, по порядку, Северная Америка (+ 17,7%), Ближний Восток (+ 14,7%) и Африка (+ 11%). В то же время, на внутренних рейсах зафиксирован рост в 11,4%.
Что касается движения воздушных судов, аэропорт Эль-Прат закрыл год с 307 864 операциями, на 6,6% больше. Кроме того, набирают силу транспортировки грузов с 132 754 тоннами, что на 13,3% больше.
Год также был позитивным для каталонских аэропортов. В Reus операции выросли на 7%, с увеличением пассажиропотока на 16%, до 817 611 человек. Со своей стороны, Sabadell увеличил на 20,1% свои операции, достигнув 36 002 взлетов и посадок. В случае Girona, в 2016 году было зафиксировано 1 664 763 пассажиров, на 6% меньше.
Во всех аэропортах Aena было зарегистрировано 230,22 млн пассажиров, что на 11% больше, что также является лучшим годом за всю историю, превысив рекорд 2007 года, до того как разразился финансовый кризис.
В течение 2016 года было осуществлено 2,04 миллиона операций, что представляет собой увеличение на 7,5% по сравнению с предыдущим годом. Этому увеличению способствовало «отличное развитие сектора туризма в прошлом году», — отмечает Aena.
На самом деле, туристический бум превысил собственные оценки оператора аэропортов, который планировал завершить 2016 год с ростом в 6,2%. Из общего числа пассажиров, зарегистрированных в течение прошлого года, 161,7 млн летали на международных рейсах (+ 12%) и 67,5 млн — на внутренних рейсах (+ 8,8%).
Ряд саудовских СМИ раскритиковал внешний вид государственного секретаря по торговле Испании Марии Луисы Понселы.
Госсекретарь прибыла в Саудовскую Аравию в составе испанской делегации во главе с королем Фелипе VI. Политик отказалась соблюдать дресс-код и на встречи с саудовским руководством в Эр-Рияде приходила в короткой юбке и с непокрытой головой. Вид Марии Луисы Понселы вызвал недовольство ряда саудовских СМИ.
Оружие, предназначавшееся для продажи террористам и ОПГ, изъятое на этой неделе в Испании, оценивается на черном рынке в 10 миллионов евро, изъято от 10 тысяч до 12 тысяч единиц оружия, в том числе зенитные пулеметы, способные сбивать самолеты, сообщила в воскресенье Национальная полиция.
Ранее на этой неделе полиция Испании задержала пять человек, входивших в преступную группировку, занимавшуюся сбытом оружия на черном рынке преступным организациям, в том числе террористическим. Все задержанные (четыре мужчины и одна женщина) — испанцы по национальности. Они покупали старое оружие, ремонтировали и продавали его на черном рынке.
Аресты проведены в испанских регионах Олоте (Жирона, Каталония), Льендо (Кантабрия), Гальдакано и Гечо (Бискайя, Страна басков). Кроме того, обнаружены мастерские, где преступники занимались ремонтом старого оружия и его подготовкой к продаже.
В воскресенье полиция уточнила, что изъяты от 10 тысяч до 12 тысяч единиц различного оружия, в том числе автоматические винтовки CETME, автоматы Beretta, пистолеты Astra и Star, крупнокалиберные пулеметы и другие виды оружия. Часть оружия находится в рабочем состоянии. Кроме того, найдены запчасти к различным видам оружия и изъяты 80 тысяч евро наличными.
На след этой преступной группировки вышли в ходе расследования террористического нападения на Еврейский музей в Брюсселе 24 мая 2014 года, в результате которого погибли четыре человека. Нападавшим оказался француз алжирского происхождения Мехди Неммуш.
***La Policía Nacional, que detuvo el pasado jueves en Bizkaia, Girona y Cantabria a cinco integrantes de una organización criminal dedicada al tráfico de armamento, ha cifrado hoy entre 10.000 y 12.000 las armas de guerra que les han sido incautadas. Según ha informado hoy el Ministerio del Interior, las armas incautadas en los registros, algunas de ellas activas y otras inutilizadas, habrían alcanzado un valor aproximado de 10 millones de euros en el mercado negro. La operación se desarrolló el pasado jueves por la Comisaría General de Información en colaboración con las Brigadas Provinciales de Información de Bilbao, Girona, Barcelona, Santander y Valencia contra una organización criminal dedicada a la proliferación y el tráfico ilícito de armas. Los detenidos -tres de ellos ya en prisión- son cuatro hombres y una mujer, de nacionalidad española, que fueron arrestados en Olot (Girona), Liendo (Cantabria), Galdakao y Getxo (Bizkaia), en donde se halló un sofisticado taller para la manipulación y reactivación de estas armas.***
Инцидент произошел в муниципалитете Касаррубиос-дель-Монте (провинция Толедо, автономное сообщество Кастилия — Ла-Манча) в сотне метров от аэродрома. После столкновения с землей самолет загорелся. Двое мужчин, находившихся в самолете, погибли, подтвердили медики города Вальмохадо.
***СМИ Испании: Dos hombres han muerto esta tarde al estrellarse la avioneta en que viajaban en el término municipal de Casarrubios del Monte (Toledo). Según informa el servicio de urgencias y emergencias 112, el accidente ha tenido lugar a las 16:36 horas, en el aeroclub a unos 100 metros del aeródromo de Casarrubios. El aeródromo de Casarrubios del Monte está situado en la frontera entre Castilla-La Mancha y la Comunidad de Madrid El aeródromo de Casarrubios del Monte está situado en la frontera entre Castilla-La Mancha y la Comunidad de Madrid. Las víctimas, de 29 y 51 años viajaban en un ultraligero modelo TECNAM, con base en el aeródromo toledano. De ahí había despegado minutos antes para sobrevolar la zona sin destino conocido, al parecer eran instructor y piloto y estaban realizando algunas maniobras. El ultraligero se precipitaba contra el suelo pasadas las 16:00 de la tarde. Tras el impacto la aeronave comenzaba a arder. En SER toledo hablábamos con Ignacio Elduayen que es el gerente del aeródromo. El médico del centro de salud de Valmojado ha confirmado que los dos ocupantes de la avioneta, dos varones, han fallecido. En el operativo han participado los bomberos, la Policía Local, la Guardia Civil, una UVI, personal de la base aérea de Cuatro Vientos, el médico de urgencia del aeródromo, Protección Civil y personal de guardia del 112. El de este tarde ha sido el segundo accidente aéreo con víctimas mortales que se produce en la provincia de Toledo en poco más de un mes. A comienzos de diciembre, otra avioneta se estrelló en un paraje de Sotillo de las Palomas, accidente que costó la vida a cuatro personas: un hombre, su pareja y las dos hijas de ésta última.***
Русскоязычные жители Мадрида в воскресенье присоединились к популярному флешмобу, в ходе которого люди в разных странах исполняют песни на русском языке и других национальных языках бывших советских республик.
Рядом с тропическим садом, расположенном на мадридском вокзале Аточа, в воскресенье неожиданно зазвучала песня «Мы желаем счастья вам».
Ее исполнили русскоязычные жители Мадрида, собравшиеся в выходной, чтобы присоединиться к флешмобу, который проходит в различных странах мира с ноября прошлого года. Пассажиры, случайно ставшие свидетелями этой акции, с интересом слушали и снимали происходящее на фото и видео.
Организаторами выступили ассоциации «Благое Дело» и «Славянская встреча», а также школа русского языка «Знайка».
«Мы сегодня проводим флешмоб, посвященный нашим соотечественникам, живущим не только в России, но и во всех республиках бывшего Советского Союза. Идея — объединить всех наших соотечественников, показать, что у нас есть единое прошлое, общая история, о которой мы обязаны не забывать», — сказал глава ассоциации «Благое дело» Роман Демьян.
«Раньше все собирались за одним столом, пели все вместе. Теперь эта традиция утрачена. Как хорошо всем вместе собраться и спеть», — говорит одна из участниц акции, приехавшая в Испанию из Харькова более 10 лет назад.
В Испании этот флешмоб проходит во второй раз — первый состоялся в декабре прошлого года перед зданием железнодорожного вокзала в Барселоне. В каталонской столице звучала песня «С чего начинается родина».
Король Испании Фелипе VI прибыл в Саудовскую Аравию. Кроме главы испанского государства в страну приехали десятки предпринимателей, в том числе руководство судостроительной компании Navantia, которое обсудит подписание контракта на поставку в арабскую страну пяти корветов на сумму более чем два миллиарда евро.
На фото: El rey Felipe VI, y el rey de Arabia Saudí Salman bin Abdelaziz (d), durante la reunión que han mantenido hoy en el Palacio Real (Francisco Gómez / EFE)
Военные контракты
Этот визит главы Испании откладывался уже два раза – он был назначен еще на февраль прошлого года, тогда испанский король не смог посетить Эр-Рияд из-за нестабильной политической ситуации. В ноябре поездку пришлось отменить буквально за несколько часов до вылета из-за смерти брата короля Саудовской Аравии принца Турки ибн Абдель Азиза Аль Сауда.
На фото: Ночной вид города Эр-Рияд, Саудовская Аравия. Архивное фото
Самолет с испанской делегацией, куда вошли также министр иностранных дел Альфонсо Дастис, министр развития Иньиго де ла Серна, а также госсекретари по обороне Агустин Конде, по торговле Мария Луиса Понсела и инфраструктуре, транспорту и жилищному строительству Хулио Гомес-Помар, приземлился в Международном аэропорту Короля Халида вечером в субботу. Главу испанского государства встречал принц Фейсал бин Бандар аль Сауд (Faisal bin Bandar al Saud).
В дни визита короля (он продлится до 16 января) в Эр-Рияде также будут находиться десятки испанских предпринимателей, в том числе президент испанской судостроительной компании Navantia Хосе Мануэль Ревуэльта (José Manuel Revuelta). Именно эта компания планирует подписать с саудовской стороной крупный контракт на строительство пяти корветов на общую сумму более двух миллиардов евро. Как сообщают в компании, "обсуждение контракта находится в продвинутой стадии". Ранее испанские СМИ сообщали, что контракт будет подписан уже во время визита испанской делегации в Эр-Рияд, однако официального подтверждения по поводу сроков подписания нет. Это соглашение обеспечит рабочими местами около трех тысяч человек на судоверфях в Ферроле (автономное сообщество Галисия) и Кадисе (автономное сообщество Андалусия).
Не исключено, что в Эр-Рияде будут обсуждать и другие военные контракты. Испания занимает седьмое место в мире по экспорту вооружений: сумма поставок вооружений и военной техники в различные страны мира за первые шесть месяцев 2016 года составила 1,837 миллиарда евро, согласно данным Государственного секретариата по торговле.
Сумма поставок испанского оружия и техники в Саудовскую Аравию за первые шесть месяцев прошлого года достигла 70 миллионов евро. А осенью правительство сняло ограничение на поставки артиллерийских боеприпасов в Саудовскую Аравию на сумму в 40 миллионов евро.
Несмотря на то, что король Фелипе VI непосредственно не будет принимать участие в заключении каких-либо соглашений (его задача – продвижение общих государственных интересов Испании в Саудовской Аравии), предполагается, что визит поможет "создать необходимый благоприятный климат" для подписания конкретных контрактов, отмечают испанские СМИ.
Из аэропорта король Фелипе отправился во Дворец короля Сауда. Встреча с королем Салманом бен Абдель Азизом Аль Саудом состоится в воскресенье, глава Саудовской Аравии даст обед в честь главы испанского государства, после этого состоятся двусторонние переговоры лидеров двух стран. Кроме того, Фелипе VI встретится в воскресенье с представителями испанской диаспоры в Саудовской Аравии.
Критика визита
Против визита Фелипе VI в Эр-Рияд выступили ряд правозащитных организаций и политических партий, в том числе Podemos и "Левые республиканцы Каталонии", которые заявляют о многочисленных нарушениях прав человека в Саудовской Аравии и обвиняют саудовские власти в совершении военных преступлений в Йемене. Министр иностранных дел Альфонсо Дастис в минувший четверг пообещал в конгрессе депутатов "напомнить о правах человека" во время поездки.
Amnesty International просит короля Испании "использовать свое влияние", чтобы поставить перед саудовским руководством вопрос о правах человека. "Организация призывает испанскую делегацию не только обсуждать политику и бизнес на двусторонних переговорах, но и использовать свое влияние, чтобы прекратились авианалеты на гражданское население в Йемене", — заявили в организации.
В письме на имя главы государства, направленном еще в ноябре, Amnesty International также призвала Фелипе VI обратиться с просьбой к саудовскому королю заменить другой мерой пресечения смертный приговор, вынесенный за участие в акциях протеста Али аль-Нимру, племяннику шиитского проповедника Нимр ан-Нимра, казненного 2 января 2016 года. Участие в акциях протеста Али аль-Нимр принимал, когда был несовершеннолетним.
Кроме того, Amnesty International выступила против поставок корветов в Саудовскую Аравию. "Вопрос в том, является ли законным этот контракт. Он определенно незаконен", — заявил эксперт по поставкам вооружений из испанского отделения Amnesty International Альберто Эстевес. По его словам, поставка оружия, которое может быть использовано против гражданского населения, противоречит решениям ООН.
Железная дорога в пустыне
В ходе визита Фелипе VI проведет переговоры с министром финансов Саудовской Аравии Мухаммедом Аль-Ядааном.
Предполагается, что госсекретарь по обороне Агустин Конде встретится со своим саудовским коллегой, а министр развития – с президентом Организации саудовских железных дорог (Saudi Railways Organization) Румейхом бин Мохаммедом аль-Румейхом (Rumaih bin Mohamed al Rumaih), с которым обсудит ход выполнения контракта по строительству высокоскоростной железной дороги в пустыне между Меккой и Мединой, которым занимаются в том числе испанские компании Renfe, ADIF, INECO, Copasa, OHL и Talgo. Общая сумма контракта — 6,7 миллиарда евро. Этот контракт был заключен еще в 2011 году, его лоббировал бывший глава государства, король Хуан Карлос, отец Фелипе VI, который давно поддерживает личные связи с саудовской королевской семьей.
Кроме того, ряд испанских строительных компаний, в том числе FCC, участвуют в строительстве метро в Эр-Рияде, а Técnicas Reunidas — в модернизации нефтеперерабатывающих заводов.
В понедельник Фелипе VI встретится с испанскими и саудовскими предпринимателями в рамках экономического форума в торговой палате Эр-Рияда.
***СМИ Испании: El Rey ha reconocido esta mañana el papel clave de Arabia Saudí en Oriente Medio, poco antes de ser recibido con todos los honores por el rey Salman y más de trescientos jerarcas del régimen saudí. Felipe VI también ha mantenido un encuentro en la residencia del embajador con españoles residentes en el país árabe, donde ha recordado que España tiene un pasado valioso muy ligado a la civilización árabe. Estas han sido las únicas palabras públicas del Rey, ya que, a diferencia de las visitas a otros países, el protocolo saudí no contempla los discursos ni facilita el contenido de las conversaciones oficiales. Salman recibe a Felipe VI con los honores de un Jefe de Estado, pero a la vez como amigo cercano Arabia Saudí es el reino de los gestos y el del rey Salman ha sido recibir a Felipe VI con los honores de un Jefe de Estado y la deferencia hacia un amigo, hijo además de un rey a quien siempre se le consideró como hermano. El estado físico de Salman, de 81 años, ha obligado a realizar una pequeña revista de tropas que ha quedado compensada por la masiva afluencia de jerarcas a la ceremonia de bienvenida. Un séquito vestido con la indumentaria saudí, compuesta por una túnica blanca larga de algodón, denominada “thawb”, y una capa de pelo de camello de color negro o marrón, bordeada de pasamanería dorada, llamada “bisht”, con la cabeza cubierta por un pañuelo de algodón blanco o tejido con rojo sujeto a la frente con cordones, denominado “ghutra”. En la corte saudí, la importancia del invitado se mide por la cantidad de personas que acuden a recibirlo En la corte saudí, la importancia del invitado se mide por la cantidad de personas que acuden a recibirlo y, en esta ocasión, el número ha alcanzado la máxima capacidad del gran salón del palacio, de unas dimensiones inabarcables, con paredes cubiertas de paneles blancos con tapicería azul y adornos dorados, y el suelo cubierto con una sola alfombra en tonos crudo, camel y azules. Todo el perímetro del salón estaba cubierto de dos filas de sillones donde se han sentado los trescientos asistentes rodeando los dos asientos principales en los que han tomado asiento el rey Salman y el rey Felipe, escenificando la que es la imagen del viaje: el reconocimiento de la máxima autoridad saudí al Rey delante de todos los cortesanos.***
В Испании десятки тысяч человек вышли на улицы Бильбао – крупнейшего города страны Басков, чтобы выразить поддержку заключённым из баскской националистической организации ЭТА. В настоящее время 350 заключённых басков содержатся в 40 разных тюрьмах по всей стране.
Собравшиеся требуют их перевода в тюрьмы, расположенные вблизи их родных мест, чтобы упростить им свидания с родственниками.
Даже среди родственников павших от рук боевиков есть те, кто поддерживает требования демонстрантов, как эта женщина, чей муж был убит сепаратистами: «Я добиваюсь того, чтобы спустя пять лет после объявленного ЭТА перемирия, заключённым, которые находятся в тюрьмах, дали их законные права. Я выступаю за верховенство права, за выполнение законов в отношении заключённых».
Сепаратистская организация ЭТА шесть лет назад заявила о прекращении вооружённой борьбы, которую вела на протяжении десятков лет. За это время её жертвами стали более 800 человек.
***СМИ Испании: Decenas de miles de personas piden el acercamiento de presos de ETA en Bilbao Multitudinaria manifestación en Bilbao a favor del acercamiento de los presos de ETA a las cárceles del País Vasco. Convocados por la izquierda radical, decenas de miles de personas se manifestaron el sábado en la capital vizcaína para protestar contra la política penitenciaria aplicada por el Gobierno español a los presos de la organización terrorista. Desde que ETA anunció el fin de su actividad armada en 2011, ha habido varias manifestaciones similares. Sin embargo, en esta ocasión participó Rosa Rodero, viuda de una de sus víctimas: - “Estoy aquí porque hace cinco años que estamos en paz con ETA y quiero que se respeten los derechos de los prisiones, que se les aplique la ley penitenciaria”. En la protesta no participaron el PNV, el Partido Socialista Vasco, ni Podemos, aunque sus parlamentarios se han mostrado a favor del acercamiento de los presos. El gubernamental PP insiste en que no habrá cambios en la política penitenciaria mientras ETA no se disuelva. En la actualidad, 267 miembros de ETA cumplen penas de cárcel en España.***