Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
Во всей Испании траур, приспущены флаги. Здесь сегодня продлили уровень угрозы: «оранжевый» — наивысший. Он был введен после ударов в Париже, продлен после терактов в Ницце, а после теракта в Манчестере — продлен на неопределенный срок.
Именно Испания стала первой в Европе жертвой удара «Аль-Каиды» и первой поняла, что не сепаратисты-националисты, которых много везде, теперь главная угроза. У новой угрозы новое имя — исламский терроризм.
Взрывали здесь на вокзале Аточа в Мадриде — 191 погибший, более двух тысяч раненых. Теракт поверг Испанию в шок. Еще больший шок вызвали результаты расследования: вся Испания оказалась пронизана террористическими ячейками исламистов. Терактом исламисты отмечали 911 дней со дня нападения на башни-близнецы в США.
Бальтазар Гарсон, судья: «Никто не был готов к этому. Вскрывали ячейку за ячейкой, устанаваливали организаторов, они успевали уехать в Афганистан и спрятаться там. Никто не понимал — как осевшие в Испании мигранты могут так отплатить за все?»
Судья Бальтазар Гарсон — тот самый борец с мировым злом, с Пиночетом, с русской мафией — он расследовал теракты в Мадриде. И думал, что Испания всем преподнесла урок страшного горя — из-за несогласованности спецслужб, невнимания к радикалам, неприятия новой угрозы.
Уже через год — взрыв в Лондоне. 7 июля. Метро, автобус, бомбы в рюкзаках новых граждан Британии. И тогда снова задавали самый простой вопрос — как они, получившие в стране приют и кров, могли так отплатить?
Оливье Руа, политолог-востоковед: «Почему никто не хочет обратить внимание на то, что террористы раз за разом — самоубийцы, вопреки всем канонам ислама? И не надо говорить, что они плохо интегрировались в общество. Они ходят в бары, ведут нормальную жизнь, а потом радикализируются, наслушавшись проповедей про якобы героев, чья жизнь обрела смысл в войне с Западом. Почему никто не слушает, что эти террористы заявляют: „Мы мстим за наших братьев, мы убиваем вас за ваши войны, мы любим смерть так же, как вы любите жизнь“. Это ведь слова бен Ладена, он мертв — а слова живы».
Сегодня мало кто хочет вспоминать, как спецслужбы предупреждали Тони Блэра: вторгаясь в Ирак, вы ставите под удар всех. Ни Америка, ни Европа больше никогда не смогут почувствовать себя в безопасности. Вы открываете ящик Пандоры.
Обратим внимание на две публикации в Эль Паис. За 24 мая, о том что по данным опроса населения Каталонии, затея сепаратистов, которые спят и видят Каталонию независимой от Испании, обречена на провал, так как народ против... И на сегодняшнюю, где говорится о нажатии кнопки "Пуск", дающей старт подготовки к плебисциту.
Нажать кнопку завтра во второй половине дня будут должны политические лидеры сепаратистских партий. К концу завтрашнего дня мы с Вами узнаем
- Дату референдума
- Вопрос, который на нём будет будет поставлен.
По большому счёту, это уже формальности типа перерезывания ленты при торжественном открытии, которые следует соблюсти.
Значит ли это, что фанаты суверенитета, засевшие в кабинетах и креслах региональной власти, просто не поверили данным опроса, опубликованным в Эль Паис? Да, и это тоже. Но главное в другом: борцам за независимость надо спешить, так как подъём националистических чувств, вызванных предварительным опросом 9 ноября 20014 года, как и всякий подъём вообще, заканчивается спадом, спадом
24 мая Эль Паис писала: 61% жителей Каталонии отвергает независимость в одностороннем порядке. Вариант проведения референдума поддержало подавляющее большинство населения, тогда как за провозглашение независимости от Испании проголосовало только 35% опрошенных.
Еще больший протест вызвал так называемый Закон о разрыве, против которого, согласно данным опроса, высказались 67% каталонцев. Кроме того, социологический опрос выявил отсутствие единства общества Каталонии в дискуссии о независимости.
На вопрос о том, кем себя чувствуют граждане, испанцами или каталонцами, 50% опрошенных ответили, что чувствуют себя и испанцами, и каталонцами. При этом 14% опрошенных ответили, что чувствуют себя только каталонцами, и 4% ответили, что идентифицируют себя только с Испанией.
Примерно такую же тенденцию показал вопрос об использовании языков. Так, 43% граждан Каталонии используют оба языка, 30% отождествляют себя с каталонским языком, и 26% используют кастильский испанский.
Напомним, попытки Каталонии отделиться от Испании начались с конца XIX века. В 2009—2010 годы в Каталонии были проведены неофициальные опросы-референдумы о независимости, в результате которых более 90% населения высказалось за независимость.
В 2012 году в Барселоне собирался марш в поддержку независимости региона, насчитывавший до 1,5 млн человек. В 2013 году правительство Каталонии планировало организовать референдум о самоопределении, однако его проведение заблокировали испанские власти.
Однако если бы сегодня провели референдум, то только 41,9% голосующих ответили бы «да». 39,7% граждан предпочли бы ответить «нет». Еще 9,1% не стали бы голосовать и 9,3% не определились.
СМИ Испании: Puigdemont convoca mañana a los partidos favorables al referéndum. El presidente catalán, Carles Puigdemont, convocará mañana por la tarde en la Generalitat a los partidos favorables al referéndum, entre ellos los comunes, para una reunión donde analizar la situación tras la "negativa" del Gobierno y abordar también la posible fecha y pregunta del referéndum. Así lo ha anunciado en declaraciones a Rac1 la portavoz del Govern y consellera de Presidencia, Neus Munté, un día después del llamamiento ayer de las principales entidades soberanistas a que el Govern fije ya fecha y pregunta del referéndum de independencia. Munté ha reconocido que esta reclamación "es lo que toca" tras "los últimos acontecimientos y la negativa contundente de Mariano Rajoy" a la oferta de negociación por parte de la Generalitat, una respuesta que lleva a que se deban hacer "pasos adelante y toma de decisiones que no se pueden demorar" ni "dilatar". Ha considerado que un plazo de "una o dos semanas" sería "razonable" para fijar fecha y pregunta y, en ese contexto, ha avanzado que Puigdemont "convocará mañana a las formaciones políticas favorables al referéndum para valorar estos acontecimientos, escucharlas y avanzar en la toma de decisiones conjuntas". Munté ha precisado que han sido convocadas a esa reunión "todas aquellas organizaciones políticas con representación parlamentaria y favorables al referéndum", como "ERC, el PDeCAT, Demòcrates de Catalunya, la CUP, Avancem, MES (Moviment d'Esquerres) y todas las organizaciones aglutinadas alrededor del grupo SíQueEsPot, como ICV, Catalunya en Comú, Podem y EUiA".
В городе Бильбао на севере Испании сгорел жилой дом, погибли четыре человека и еще восемь получили ранения. Об этом сообщает elcomercio.es. Среди жертв были младенец и подросток. Премьер-министр Испании Мариано Рахой выразил соболезнования в Twitter.
На фото: место происшествия
В частности, Рахой написал: "Мои соболезнования жертвам страшного пожара в Бильбао и мои пожелания скорейшего выздоровления тем, кто пострадал".
Пожар произошёл в двухэтажном деревянном здании, в результате происшествия госпитализированы по меньшей мере восемь человек, шесть из них находятся в тяжёлом состоянии. Отмечается, что общее число пострадавших может возрасти до 20.
Причина пожара не называется. Ранее при пожаре в общежитии Высшей школы электрики близ французского города Рен 27 студентов пострадали от отравления дымом.
СМИ Испании: "Nos hemos tirado por la ventana. Mi marido cogió a los niños y luego me he lanzado yo". «Me he despertado por el humo, serían las seis de la mañana. Ha empezado a arder el portal y, como no podíamos salir por ahí, nos hemos tenido que tirar por la ventana», contaba desolada Encarna, una de las supervivientes. «Mi marido ha cogido a los niños y luego me he lanzado yo». Los críos a los que se refiere, de 5 y 8 años, son sus nietos, que sonreían desde el coche patrulla de la Policía Municipal de Bilbao en el que las asistentas sociales les habían resguardado. «Hemos salido medio desnudos y descalzos, nos han tenido que dejar ropa», explicaba con la mirada perdida la mujer. Como su esposo, llevaba puestos en los pies sólo unos calcetines. Ambos estaban siendo atendidos por una psicóloga. La primera patrulla en acudir al lugar la formaban dos veteranos ertzainas de la comisaría de Bilbao. «Estábamos a la altura del hospital de Basurto cuando ha saltado el aviso. La primera dirección que nos han dado no era correcta, pero, al divisar la columna de humo, nos hemos dirigido hacia aquí», explicaba uno de ellos, señalando al número 7 de la calle Barínaga. La escena que encontraron era desoladora. «Intentamos entrar, pero la planta de abajo estaba impracticable. Meterte en humo negro es morir», decía el experimentado patrullero. Su compañero trepó hasta el primer piso y consiguió romper una ventana, pero una bocanada de humo le frenó. Los policías optaron por buscar otra vía de acceso por la parte trasera. Allí «estaban todos caídos», revive el ertzaina. Había gente con la piel hecha «jirones» debido a las quemaduras, con las piernas y brazos rotos y otros traumatismos y magulladuras fruto de la caída tras arrojarse al vacío huyendo de una muerte segura. En la zona del antiguo matadero, junto a La Landa se ubica una base de ambulancias de las que realizan los traslados intrahospitalarios de enfermos. A las seis de la mañana acababan de hacer el relevo y algunos de los sanitarios se encontraron de lleno con el drama y corrieron a ayudar. Ya era tarde para la pareja y sus dos pequeños, que perecieron en la reducida buhardilla, atrapados por el fuego.
В статье "Туризмофобия недоброе лицо миллионной индустрии" (Turismofobia: la cara menos amable de una industria millonaria) газета газет Испании Эль Паис рассказала своим читателям об оборотной стороне медали, полученной за успехи в привлечении иностранных туристов и пополнения за их счёт бюджетов.
На фото: надпись, распространённая по улицам Барселоны (Pintadas en el barrio de Gràcia de Barcelona contra el turismo)
Речь идёт о бюджетах разного уровня: государственного, регионального, муниципального, и для многих испанцев семейного. Для многих, но не для всех слово "турист" равнозначно слову "клиент".
В последнее воскресенье мая Эль Паис обубликовала подборку сведений, связанных с протестами местного испанского населения против туристов. Не против каких-то отдельных туристов, а против туризма как явления, которое власти должны жержать под контролем, но не держат.
Ранее Русская Испания уже рассказывала своим читателям об организованных акциях протеста местного населения, против разнузданного туризма. Вот ссылки только на некоторые из них:
Ранее такие акции носили характер исключительных и постыдных событий ("Где хвалёное испанское гостеприимство!?") и случались не каждый год. А за одну только минувшую неделю подобных акций было три.
Около 300 жителей города Пальма, одетых как "гири" (guiri - презрительное испанское прозвище иностранных туристов) прошлись по знакомым с детства улицам, таща за собой 300 чемоданов на колёсиках, - аккомпанемент не для слабонервных!
В Барселоне акция носила характер партизанской вылазки. На стенах города появились оскорбительные надписи "Все туристы ублюдки!" ("All tourists are bastards"). На английском, чтобы "ублюдки" смогли прочитать.
А в Мадриде финальной сценой карнавала, разыгранной на Лавапьес (Madrid, el Carnaval terminó en Lavapiés) было символическое захоронение жительницы города. Это действо, как пишет "газете газет Испании", должно было служить предупреждением на напоминанием об изгнании коренного населения под натиском туристов.
Испания переживает туристический бум, побивая год на годом собственные рекорды по посещаемости страны туристами.
Согласно самым свежим статистическим данным, за минувший год Испанию посетили 75 миллионов гостей. Пять лет назад их было на треть меньше. По мере того, как туристическая страна становится ещё более туристической, появляется и получает, всё более широкое распространение туризмофобия, - пишет Эль Паис.
Хоан Молас, председатель испанской конфедерации по размещению туристов (Confederación Española de Alojamientos Turísticos, Joan Molas) заявил: "Вы взываем к ответственности политиков, занимающих руководящие посты, принять обещанные меры по по снижению напряженности в отношениях между местным населением и туристами.
Особую тревогу у руководства союза бизнесменов, работающих в сфере туризма, вызывают Барселона и Балеарские острова. А особо проблематичными в союзе считают будто срывающихся в Испании с цепи ангичан.
Клаудио Милано, профессор из Остелеа и сотрудник группы с красноречивым названием "Туризмография" (Claudio Milano, profesor de Ostelea y miembro del grupo Turismografías) рассказывает о динамике индекса раздражительности (el “índice de irritabilidad”), и приводт факты о том, что туризмофобия - не сугубо испанское явление. Его переживали и терпят ныне Венеция, Берлин, Торонто, Новый Орлеан и многие города азиатского юго-востока.
Другой профессор, Паоло Руссо, специалист по управлению городским туризмом (Paolo Russo, profesor de Gestión Turística Urbana en la Universidad Rovira i Virgili), поведал газете, что из этого правила есть исключения.
Настолько туристические, что, как говорится, дальше некуда, испанские города Белнидорм, Льорет дель Мар и Канарские строва (Benidorm - Alicante, Lloret de Mar 0- Girona, o Canarias no haya turismofobia) не переживают приступов ненависти к туристам.
Причину этого феномена, который должен бы быть нормой, сеньор Руссо объясняет тем, что в вышеназванных очагах туризма приезжие не вторгаются в быт местного населения, поскольку размещаются, главным образом, в отелях. То есть изолированно от коренных обитателей тамошних мест.
Эль Паис приводит в этой статье мнения и других специалистов по туризму. Все они, несмотря на разницу точек зрения на причины и пути решения проблемы туристофобии, Признают и факт её существования и факт неуклонного роста всместе с ростом туристического потока.
СМИ Испании: Turismofobia: la cara menos amable de una industria millonaria. Vecinos de Barcelona, Palma y Madrid se rebelan contra la masificación turística por los problemas de convivencia y el alza del precio de los alquileres. Unos 300 vecinos salían la semana pasada a la calle en Palma disfrazados de turistas y arrastrando maletas. Representaban un carril guiri, paseando como hacen miles de cruceristas. En Barcelona siguen apareciendo pintadas, cada vez más agresivas, en el barrio de Gràcia o cerca del parque Güell. All tourists are bastards, se leía días atrás. En Madrid, el Carnaval terminó en Lavapiés con un simbólico entierro de la vecina: alertaba de la expulsión de población por la presión turística. La industria turística ha vivido un boom. Año tras año, España bate récords, hasta superar los 75 millones anuales de visitantes. En cinco años, el turismo internacional ha crecido más de un 30%. Simultáneamente, ha aparecido y se ha extendido la turismofobia. El sector vive con inquietud el aumento del rechazo al turismo. “Llamamos a los responsables políticos de algunas Administraciones cuyas actitudes no ayudan a rebajar las tensiones”, advierte el presidente de la Confederación Española de Alojamientos Turísticos, Joan Molas. Las patronales miran con especial preocupación Barcelona y Baleares, donde el turismo representa un elevado porcentaje de la economía. Y sobre todo cuando la prensa internacional ya se ha hecho eco del fenómeno. A las puertas de otro verano de récord, el diario británico The Independent situó a Barcelona como uno de los ocho destinos que más odian a los turistas. El ministro del ramo, Álvaro Nadal, tuvo que salir al paso y afirmó que “no es tanto un fenómeno social como político”. Pero los expertos consultados, incluso algunos empresarios, convienen en que la irrupción del turismo masivo en la vida cotidiana de los ciudadanos causa problemas. Bien porque literalmente casi no pueden andar por la calle, como alrededor de la Sagrada Família de Barcelona, por los problemas de convivencia —se han llegado a denunciar a turistas que jugaban a fútbol en pisos— o porque el incremento de viviendas turísticas ha ido en detrimento del alquiler para residentes, un fenómeno que ha disparado los precios.
Один из четырех испанских учащихся в возрасте 15 лет не имеет базового уровня финансовой грамотности, и, хотя они могут принимать простые решения о расходах на проживание, знают для чего нужен счет, но они испытывают трудности с толкованием слов из мира финансов. Испания получила 469 баллов в отчете PISA 2015 по Финансовой Компетенции, представленного в эту среду, согласно которого она находится ниже среднего уровня в 489 баллов среди пятнадцати стран, участвовавших в исследовании стран Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
Испания занимает десятое место, опережая Бразилию (15), Перу (14), Чили (13), Словакию (12) и Литву (11). Это означает, что Испания, как говориться в отчете, с 469 баллами находится ниже среднего показателя в 489 баллов. Средний показатель Испании снизился с 2012 года, когда он получил 484 балла.
И хотя отчет предупреждает, что изменения показателей в финансовой компетенции «следует интерпретировать с осторожностью» в силу изменений в управлении тестом, реальность такова, что доля учащихся, находящихся ниже 2-го уровня, — то есть, базового — увеличилась на восемь пунктов, достигнув 24,7%.
В противоположность этому, только 6% (по сравнению с 12% в ОЭСР) демонстрируют выдающуюся финансовую компетентность, что означает, что они способны анализировать сложные финансовые продукты.
Финансовая компетенция — это, по определению PISA, «знание и понимание концепций и финансовых рисков и навыков, мотивация для того, чтобы применять их для эффективных решений в различных финансовых контекстах, для улучшения финансового благополучия личности и общества».
Существуют и гендерные различия: у девушек это получается лучше, чем у парней. А также из-за социально-экономического статуса, так что находящиеся в наиболее неблагоприятном положении имеют до 82% больше вероятности обладать показателями, которые хуже базового уровня.
Происхождение тоже влияет на показатели: 11% из 1.750 испанских учащихся, принимавшие участие в оценке, были рождены в другой стране и имеют на 33 пункта ниже.
Сельские школы очень хорошо зарекомендовали себя в исследовании, потому что их учащиеся получили на 29 баллов больше, чем учащиеся в городских школах.
PISA посвящает раздел опыту 15-летних мальчиков с деньгами и отмечает, что более половины — 52% — имеют счет в банке, который можно открыть только с разрешения их родителей или опекунов. Эта группа получила на 37 баллов больше по финансовой компетентности, чем учащиеся, которые не имеют такого счета.
Почти восемь из десяти (79%) получают деньги в виде подарков, которые им дарят их друзья и родственники, 38% имеют заработок, выполняя работу по дому, а 55% имеют его посредством формальной или неформальной трудовой деятельности.
Половина испанских учащихся сказали, что экономят деньги каждую неделю или месяц, а 66% сказали, что они бы смогли сэкономить, если надо было бы купить «то, что они действительно хотят».
Всякий раз, когда молодой человек решает купить мобильный телефон или как-то использовать свои деньги на личные расходы, он принимает финансовое решение, говорится в докладе, который добавляет, что 15-летнее население стало сталкиваться с ситуациями, которые требуют расставить приоритеты затрат, быть в курсе расходов, и быть готовыми к возможности мошенничества или обмана.
Для улучшения финансового потенциала учащихся PISA рекомендует, чтобы все страны, участвующие в исследовании, проанализировали потребности отстающих учащихся, решили вопросы социально-экономического неравенства и обеспечили равные возможности для обучения юношей и девушек.
В четверг 25 мая, день Вознесения Христова, епископ Корсунский Нестор возглавил торжества по случаю престольного праздника прихода епархии в Марбелье (провинция - Малага).
В этот день Управляющий Корсунской епархией совершил в Вознесенском храме Божественную литургию в сослужении настоятеля храма протоиерея Дмитрия Осипенко, а также священника Валерия Байдака, окормляющего приход в честь прп. Иова Почаевского в Мурсии.
По окончании богослужения архипастырь поздравил настоятеля и прихожан храма с престольным праздником и преподал крест для целования.
26 мая владыка провел ряд рабочих встреч, связанных с проектом строительства православного храма на Коста-дель-Соль.
На прошедшем в четверг саммите НАТО Дональд Трамп поступил в соответствии со своими предвыборными лозунгами, поставив интересы США на первое место, что не понравилось европейским союзникам, пишет на сайте Forbes обозреватель издания Дуг Бэндоу.
На фото: Donald Trump y Mariano Rajoy se saludan por primera vez en la cumbre de la OTAN
Встреча в Брюсселе должна была стать по существу формальной процедурой знакомства глав стран НАТО с новым "лидером свободного мира", как иногда называют президентов США. Европейские члены альянса рассчитывали смягчить Трампа общими словами о взаимной обороне и борьбе с терроризмом, однако американский лидер не стал действовать по ожидаемому сценарию, подчеркивает автор.
Трамп открыто раскритиковал членов альянса за невыполнение финансовых обязательств, подчеркнув, что подобное поведение "нечестно" по отношению к США. В результате мероприятие, которое должно было стать для европейцев приятным и ни к чему не обязывающим, оставило у них чувства беспокойства и раздражения, говорится в статье.
По мнению Бэндоу, американцев итоги саммита должны, напротив, радовать. После окончания холодной войны перед альянсом не осталось каких-либо реальных задач, оправдывающих его существование, причем доля Европы в военной мощи НАТО постоянно падала. В то же время альянс охотно принимал в свои ряды восточноевропейские страны, вряд ли способные усилить его в военном отношении — последним из таких сомнительных приобретений стала Черногория, напоминает автор.
Причина такого пренебрежения обороной в том, что большинство европейских стран не видит реальных угроз собственной безопасности. Перспектива масштабного столкновения с Россией выглядит столь же вероятно, как вторжение марсиан, иронизирует автор.
В таких условиях неудивительно, что доля оборонных расходов европейских стран-членов НАТО составила в 2016 году всего 1,47% ВВП, а в таких странах, как, например, Бельгия, Чехия и Испания, не превысила даже одного процента, говорится в статье. В 2014 году в НАТО обещали поднять долю расходов до двух процентов от ВВП к 2024 году, однако к этому времени международное положение будет другим, а в Белом доме окажется новый президент. Членам альянса не придется ни перед кем отвечать в случае, если их обещания так и не будут выполнены, отмечает Бэндоу.
Таким образом, президент США поступает правильно, настойчиво требуя от европейских членов НАТО выполнения их обязательств, считает Бэндоу. Европейцам пора начать нести одинаковое с американскими налогоплательщиками бремя оборонных расходов либо организовывать свою оборону так, как они сами считают нужным, подводит итог автор.
СМИ Испании: Rajoy y Trump se ven por primera vez en la cumbre de la OTAN "para garantizar la seguridad y el bienestar". Fuentes del Gobierno español informaron de esa charla, aunque no ofrecieron detalles de la misma más allá de que fue muy cordial. El jefe del Gobierno español, Mariano Rajoy, y el presidente de Estados Unidos, Donald Trump, se saludaron y mantuvieron hoy una breve conversación al inicio de la reunión de líderes de la OTAN que se celebra en Bruselas. Fuentes del Gobierno español informaron a Efe de esa charla, aunque no ofrecieron detalles de la misma más allá de que fue muy cordial. Esta ha sido la primera ocasión en que Rajoy y Trump se han visto, aunque ambos ya habían mantenido una conversación telefónica después del relevo en la presidencia de Estados Unidos.
Министр энергетики России Александр Новак заявил, что испанские компании рассматривают возможность участия в проекте «Новатэка» по производству сжиженного природного газа «Артик СПГ».
"Новатэк" рассматривает энергетические компании Испании в качестве партнеров. Там сейчас нет конкретных договоренностей, но в качестве предложений, которые рассматриваются, звучит участие в проекте "Арктик СПГ", в совместном трейдинге СПГ вместе с испанскими компаниями, в бункеровке топливом СПГ в Гибралтарском проливе,— сказал министр в интервью «РИА Новости».
По словам министра, взаимодействие с Испанией осуществляется и в энергетике, и в агропромышленном комплексе, и в транспортной отрасли. «Испания — один из надежных и традиционных партнеров в Европе. Это была, по-моему, первая из европейских стран, которая провела межправкомиссию с момента введения санкций»,— подчеркнул он.
Напомним, 29 мая в Москве пройдет заседание межправительственной комиссии России и Испании, в рамках которой состоится деловой форум двух стран.
Распоряжение от 25 мая 2017 года №1021-р. Космический аппарат предназначен для предоставления услуг в области телевидения, корпоративных сетей и телефонной связи на территории Южной и Центральной Америки.
Подготовлено госкорпорацией «Роскосмос» в соответствии с Законом Российской Федерации «О космической деятельности».
Подписанным распоряжением утверждён комплекс мер по проведению запуска с космодрома Байконур космического аппарата телекоммуникационного назначения (далее – КА) «Амазонас-5» (Испания). В частности, предусмотрено оказание услуг с привлечением сил и средств Минобороны России, допуск иностранных специалистов на связанные с запуском объекты.
КА телекоммуникационного назначения «Амазонас-5» изготовлен фирмой Space Systems Loral (США) по заказу фирмы Hispasat (Испания). Он предназначен для предоставления услуг в области телевидения, корпоративных сетей и телефонной связи на территории Южной и Центральной Америки. После выведения на заданную орбиту КА будет включён в национальный реестр Бразилии.
Все работы по обеспечению запуска КА будут выполнены за счёт внебюджетных источников.
СМИ Испании: Hispasat presentará los nuevos contenidos de su canal de televisión y las capacidades de sus satélites en el NAB (National Association of Broadcasters) Show 2017, que se celebra en la ciudad de Las Vegas del 24 al 27 de abril. Así lo ha dado a conocer este lunes 24 de abril el operador español de comunicaciones por satélite, que ha concretado que realizará en su stand (SU9813) una demostración con los nuevos contenidos de su canal de televisión en Ultra Alta Definición 'Hispasat 4K', que se emite en abierto para Europa a través del satélite Hispasat 30W-5 y para América Central y del Norte, a través del Amazonas 2. En este sentido, ha detallado que, en los últimos meses, ha seguido incorporando a su canal varios cortometrajes seleccionados entre los finalistas y ganadores del Festival Internacional Hispasat 4K, evento que la compañía celebra desde 2015. Asimismo, Hispasat ha señalado que presentará también las nuevas capacidades disponibles en los tres satélites que va a lanzar este año: H36W-1 (lanzado en enero), H30W-6 y, especialmente, el Amazonas 5, que se pondrá en órbita en los próximos meses para proporcionar servicios de televisión directa al hogar (DTH) de altas prestaciones y permitirá transmitir 500 nuevos canales, lo que reforzará 61º Oeste como la posición orbital líder en difusión de televisión en América Latina. Por otra parte, ha destacado que ha cerrado un acuerdo con el operador TSA, empresa perteneciente al Grupo Telefónica y especializada en servicios y soluciones audiovisuales, para distribuir 14 canales de AMC Networks International Iberia. El contrato tiene una duración de tres años y los canales se empezarán a retransmitir desde el próximo mes de septiembre en la cobertura EMEA del satélite Hispasat 30W-5. El NAB Show reúne anualmente a más de 100.000 visitantes de más de 160 países relacionados con el sector de las telecomunicaciones audiovisuales para debatir y presentar las últimas novedades tecnológicas en el mundo de la televisión y las comunicaciones.
Генеральная прокуратура Украины открыла уголовное производство по факту подделки подписи заместителя генерального прокурора Украины Юрия Столярчука, на основании которого Испания отпустила из-под стражи бывшего министра финансов времен президента Виктора Януковича Юрия Колобова.
Об этом в эфире телеканала 112.Украина сообщил заместитель генпрокурора Евгений Енин.
"В ответ на обращение испанской стороны относительно процессуального статуса Колобова в адрес испанских органов власти было направлено фальшивое письмо о том, что якобы на тот момент Колобов не рассматривался украинским следствием в статуте подозреваемого. Потом нами было выяснено, что указанное письмо не принадлежало заместителю генерального прокурора господину Столярчуку.
И в связи с этим нами было возбуждено соответствующее уголовное производство и направлено соответствующее международно-правовое поручение, и сейчас мы на стадии ожидания ответа с испанской стороны по этому факту", - цитирует слова Енина Интерфакс-Украина.
Он отметил, что именно этой документ стал основанием для освобождения Колобова из-под стражи, так как "на тот момент Колобову уже было оглашено подозрение, а в псевдодокументе было указано, что у органов следствия нет вопросов к Колобову".
Енин сообщил, что выдача Колобова Украине и уголовное производство по факту подделки подписи Столярчука являются параллельным направлением следствия.
"Как известно, буквально недавно Генпрокуратура получала разрешение на применении к Колобову специальной процедуры заочного осуждения и в ближайшее время оно пойдет в суд, независимо от того, находится он в Украине или нет", - сказал замгенпрокурора.
Колобов подозревается в совершении уголовного преступления по ч. 5 ст. 191 Уголовного кодекса Украины (присвоение, растрата имущества или овладение им путем злоупотребления служебным положением).
Он был арестован в курортном городке Альтеа в автономной области Валенсия (Испания) в начале марта 2015 года.
В сентябре 2016 года генеральный прокурор Украины Юрий Луценко не исключил возможности подписания соглашения со следствием экс-министром финансов Украины Колобовым, который находится в Испании.
В октябре того же года заместитель генерального прокурора Евгений Енин в интервью СМИ рассказал, что Колобов, который был задержан в Испании в марте 2015 года, имеет вид на жительство в этой стране. Испанский суд отказал в его экстрадиции.
13 мая 2017 года Апелляционный суд г.Киева предоставил разрешение на осуществление специального (заочного) досудебного расследования в уголовном производстве в отношении Колобова.