Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
...В разгар финансового кризиса на испанцев в буквальном смысле пролился "золотой дождь". По результатам разыгранной в предпраздничные дни рождественской лотереи "Эль Гордо" ("Толстяк", "Большой лот") 195 человек выиграли по три млн евро. Счастливыми для них оказались билеты с числом 32 365, проданные в 195-и экземплярах.
События последних дней доказали, что испанцы ни за что не откажутся от своего любимого предпраздничного мероприятия - рождественской лотереи, какой бы тяжелой ни была финансовая ситуация в стране. Ни грозящая рецессия, ни повышение уровня безработицы и снижение покупательной способности не смогли заставить испанцев отказаться от покупки билетов. Четверо из пяти испанцев покупают по меньшей мере один билет.
В прошлом году расходы каждого покупателя в среднем составили около 64 евро, а общий доход от лотереи составил 2,87 млрд евро.
Сумму выигрыша разделят несколько тысяч человек, как это было в прошлые годы. И среди них будут не только граждане страны. Лотерея стала так популярна, что билеты покупают по всей Европе.
Подробнее об этом глазами "новичка" в Испании в репортаже Первого канала:
Это похоже на массовое помешательство. Подавляющее большинство жителей Испании на три часа прильнули к экранам телевизоров. Жизнь в стране остановилась. В прямом эфире по всем телеканалам страны показывали розыгрыш главной рождественской лотереи. Ни одно другие шоу никогда в истории Испании не собирало столько зрителей.
Местные жители шутят, что понедельник 22 декабря можно считать лишь условно рабочим днем. Кто же будет работать в день, когда решается судьба "Эль-Гордо" - "Толстяка" - так называется главный приз лотереи. Разыгрывается более двух миллиардов долларов. Узнав, что выиграли, люди не сдерживают эмоций.
"Эль-Гордо" - не просто лотерея. Это национальная традиция, такая же, как коррида. Первый раз розыгрыш провели в 1763 году. Еще через полвека рождественскую лотерею стали организовывать ежегодно. В это трудно поверить, но даже во время гражданской войны 36-39 годов прошлого столетия, когда страна была разделена на две части между республиканцами и франкистами, "Эль-Гордо" не отменяли. Просто вместо одной лотереи враждующие стороны проводили две - каждый свою.
Сама церемония розыгрыша с тех пор почти не изменилась. В двух огромных шарах - маленькие костяные шарики. В одном - с суммой выигрыша. В другом с номерами билетов. Дети из столичного приюта достают кости и нараспев, на мотив церковных псалмов - это тоже дань традиции, сообщают числа.
Уникальная особенность лотереи "Эль-Гордо" заключается в ее большом призовом фонде - 70 % от собранных денег. Остальные 30 достаются распространителям и государству.
Еще одна отличительная особенность лотереи - главный приз получает не один человек. Проданных билетов с одинаковыми номерами может быть 185. То есть чисто теоретически 185 человек могут выиграть главный приз. И поделить его между собой.
В прошлом году жители двух деревень выиграли 270 миллионов евро. Они собрали деньги и вместе выкупили одинаковые билеты. Это также не запрещено правилами. Кто и сколько получит денег по итогам сегодняшнего розыгрыша - пока неизвестно. Счастливчики, кому досталось более трех миллионов евро, наверняка, есть. Но сколько их и кто они - станет известно позже.
Билеты не именные. Они на предъявителя. С этим связана одна большая проблема, поделать с которой испанские власти ничего не могут. Многие счастливые билеты, особенно на крупные суммы, скупаются на черном рынке преступными группировками. Нечистые на руку дельцы платят, естественно, за билеты чуть больше, чем организаторы лотереи и отмывают таким образом деньги.
С выигрыша в "Эль-Гордо" налоги не платятся. Это отличительная особенность Испании. В большинстве других стран ЕС государству приходится отдавать до половины от выигранной суммы.
СМИ Испании: Los sueños alcanzan su máxima intensidad a menos de 24 horas del gran Sorteo Extraordinario de Lotería de Navidad. Y los sondeos especifican lo que todos intuíamos: casi el 80% de los trabajadores dejaría su empleo si le tocara el premio 'Gordo' de la Lotería, de los cuales el 26% se retiraría para siempre de la vida laboral, según una encuesta de la compañía Alta Gestión realizada a 1.040 personas.
De los entrevistados, el 28% asegura que si le tocan los 200.000 euros dejaría su trabajo actual para montar su propio negocio; una tendencia común entre los trabajadores de entre 25 y 34 años. El 23% restante asegura que se tomaría un tiempo de descanso, pero volvería a 'currar'.
Entre hombres y mujeres, los datos de la encuesta revelan que existe una mayoría de hombres (32%) que de mujeres (21%) que dejaría su actual empleo para siempre en caso de que les tocara la lotería. Sin embargo, los hombres resultan ser teóricamente más emprendedores que las mujeres, ya que el 30% pondría en marcha su propio negocio frente a un 26% de mujeres.
Por edades, se observa que a partir de los 35 años la mayoría asegura que dejaría de trabajar para siempre en ese idílico supuesto multimillonario, siendo el porcentaje aún mayor a partir de los 45 años (39%). Por el contrario, los jóvenes entre 18 y 34 años optan más por montar su propio negocio, siendo superior esta elección entre los trabajadores comprendidos entre los 25 y los 34 años (32%).
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Руис Нико, Новости Испании...
..."Могущественный господин - деньги" ('Poderoso caballero es don dinero'), - гласит испанская пословица. Сегодня с 9 часов утра десятки миллионов испанцев ждали "приговора капризных шаров", произнесенный одним из 36 детей, руками и голосами которых провозглашается воля судьбы: кому суждено разбогатеть? В цифрах сегодняшний розыгрыш выглядит так: Невзирая на кризис, испанцы потратили на приобретение билетов знаменитой испанской лотереи "Толстяк" ('El Gordo') всего на 3% меньше денег, чем в прошлом году. В этом 2008 сбор от продажи билетов составил 2 миллиарда 787,4 миллионов евро. В 2007 м было больше: 2 миллиарда 867,5 миллионов. То есть разница составила 80,12 миллионов, сообщает государственная организация по лотереям и пари (Organismo Nacional de Loterías y Apuestas del Estado - ONLAE).
В лотерее приняли участие примерно 80% населения страны. Примерно каждый десятый из участников лотереи - иммигрант. Средние затраты участников составили 72 евро.
Самыми активным покупателями шансов разбогатеть стали каталонцы (460, 58 миллионов евро), и мадридцы (461,79 миллионов). Даже крохотные анклавы Сеута и Мелилья потратили на надежду получить кучу денег более миллиона каждый: 1,11 и 1,17 миллионов евро соответственно.
СМИ Испании: 'Poderoso caballero es don dinero', dice el sabio refranero español. Si hubiera un día dedicado a este caballero, sin duda, es este lunes. El día del Sorteo Extraordinario de la Lotería de Navidad, el día de 'El Gordo'. Millones de españoles permanecerán desde las 09.00 horas pendientes de si alguno de los niños de San Ildefonso le toca con la gracia de la riqueza.
Las 'bolitas caprichosas' entran en los dos bombos, los 36 niños encargados de llevar la suerte se preparan para cantar mejor que ninguno tu número, el salón de loterías da paso a los centenares de españoles que han hecho cola toda la noche para conseguir un sitio. Todo está en marcha para el día de la suerte, o el día de la salud. Para la mayoría más del segundo que del primero.
La crisis se ha notado, los españoles se han apretado el cinturón y se han rascado el bolsillo para no quedarse sin su numerito, pero se lo han rascado un poco menos que el año anterior. Los españoles hemos gastado casi un 3% menos que en 2007.
La recaudación por las ventas ha llegado a los 2.787,40 millones de euros. En 2007 la cifra de ventas fue de 2.867,52 millones de euros, es decir, 80,12 millones más alta, según los datos facilitados por el Organismo Nacional de Loterías y Apuestas del Estado (ONLAE).
Más de 72 euros de media en décimos es el valor que cada español ha puesto a la esperanza de conseguir un pelliquizto o, por qué no, 'El Gordo', según datos falicitados por Lotería y Apuestas del Estado.
Por Comunidades Autónomas, las mayores inversiones se han registrado en Madrid y Cataluña, donde el gasto ha alcanzado 461,79 millones y 460,58 millones, respectivamente. Por contra, las ciudades autónomas de Ceuta y Melilla han registrado las cifras de venta más bajas con 1,11 y 1,17 millones, respectivamente.
2.320 millones de euros bien valen un pequeño esfuerzo. En total, se destinará a los premios el 70% de los 3.315 millones de euros emitidos con un primer premio, 'El Gordo', que repartirá 540 millones -3 millones de euros por serie y 300.000 euros por décimo.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Руис Нико, Новости Испании...
...В западной Европе в сфере влияния антициклона при южном ветре установилась теплая погода. Днем в Испании температура воздуха повышалась до +19.1 (GRANADA), на юге Франции до +15 градусов. В ближайшие дни Испания и Италия окажутся вполне комфортным местом для отдыха. В Мадриде днем воздух прогреется до +14..+16, в Риме до +15..+17 градусов. Любители острых ощущений могут даже попробовать искупаться в водах Средиземного моря, - температура воды в районе Барселоны - около +14, в районе Палермо - около +17 градусов.
На территорию Западной Европы с запада ведет наступление антициклон. Его стараниями на территории региона, начиная с западных районов, постепенно водворяется преимущественно ясная и солнечная погода. Накануне сильные грозовые дожди прошли лишь в Греции, где при ветре с порывами до 20 мс выпало около 21 мм осадков. В зоне атмосферного фронта сильные осадки (до 39 мм) местами отмечались также в Австрии.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Руис Нико, Новости Испании...
...Испания ждет традиционного рождественского обращения своего короля, как мы ждем новогоднего выступления президента. Испанская пресса оценивает насколько пророческими оказались слова главы государства и делает предположения о том, на каких аспектах жизни страны будет акцентировано внимание на этот раз. Эксперты единодушны во мнении, что ядром обращения короля станет призыв к единству нации и терпению перед лицом экономического кризиса. Акценты прошлогодней речи в целом признаются если не пророческими, то как минимум верными. В речи короля Испании Хуана Карлоса Первого к нации вечером в сочельник 2007 года упор был сделан на единстве борющихся за власть партий в противостоянии терроризму, на всеобщей верности конституции. Именно в тот момент, когда монарх говорил о противостоянии вооруженным сепаратистам из ЭТА и телеэфир транслировал его слова на миллионы экранов, у которых испанцы собрались на семейный праздничный ужин главного вечера в году, террористы в очередной раз заявили о себе. Взрывное устройство средней мощности сработало в 21:08 в офисе правящей социалистической партии в Бальмаседе в Стране Басков. Жертв не было.
В изложении elperiodico.com: ETA hace estallar un artefacto en una sede del PSOE en Balmaseda. ETA volvió a aparecer en plena Nochebuena. Una bomba, anunciada por un comunicante en nombre de la organización terrorista, explosionó ayer en una Casa del Pueblo de la localidad vizcaína de Balmaseda sin causar víctimas. La deflagración se produjo mientras se emitía el tradicional discurso del Rey a las 21.08 horas en la parte trasera de la sede socialista.
Напомним, что Испанская Эль Паис в прошлогоднем рождественском номере обозначила 4 ключевые момента речи Хуана Карлоса Первого (Las claves del discurso del Rey): Конституция гарантирует стране "единство и разнообразие", которое дает возможность Испании утверждаться в мире как великой нации, отметил монарх. Всех испанцев радуют общие успехи и всем им отдаются болью тяжелые времена, которые приходится переживать отдельным селам, городам провинциям и областям. Он призвал подданных к согласию и единению на базе основного закона страны. Органы государственной власти призванные поддерживать в Испании "твердость и стабильность", упомянуты королем в связи в противостоянием, которое продолжается между Конституционным судом (Tribunal Constitucional) и Генеральным Советом Судебной власти (Consejo General del Poder Judicial). Об этом было сказано вместе с призывом к политическим партиям объединить усилия в решении главных задач, стоящих перед государством. Монархия, которую олицетворяет Хуан Карлос Первый, пережила в этом году не лучшие времена, но была единодушно поддержана народом, сказал глава государства, имея в виду общее негодование по поводу публичного сжигания фотографий монарха, впоследствии осужденных в судебном порядке, и по поводу публикаций оскорбительных карикатур в журнале "El Jueves", где в непристойном виде были изображены Принц Астурийский с супругой. Король поблагодарил народ за поддержку. Латинская Америка - IBEROAMÉRICA, отношения с которой президент Венесуэлы Уго Чавес (после ставшего скандальным требования испанского монарха к названному южноамериканскому лидеру замолчать) пытался представить как "колониальные замашки", были в рождественской речи охарактеризованы как "уважение национального достоинства" и "братство" ("Respeto a las identidades", "hermandad")
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Руис Нико, Новости Испании...
...Федерации футбола Испании и Португалии готовят совместную заявку на проведение чемпионата мира-2018, сообщает ИТАР-ТАСС. На заседании исполкома Международной федерации футбольных ассоциаций (ФИФА) в субботу было объявлено о разрешении проведения ЧМ-2018 и ЧМ-2022 в двух странах совместно. Президенты испанской и португальской федераций футбола - Анхель Мария Вильяр и Жилберту Мадаил - встретились на прошлой неделе и обсудили совместную заявку. По плану, восемь испанских городов могли бы принять матчи ЧМ, в Португалии - 4. Матч открытия запланирован в Лиссабоне, финал - в Мадриде.
СМИ Испании:
España y Portugal preparan una candidatura conjunta para el Mundial 2018.
España y Portugal preparan activamente una candidatura conjunta para la Copa del Mundo de fútbol 2018, haciendo frente a otras serias competidoras como Inglaterra, según indicó el diario español Marca.
La Federación Internacional de Fútbol (FIFA) anunció el sábado que las organizadoras de los Mundiales de 2018 y 2022 se anunciarán al mismo tiempo, en 2010.
Según Marca, los presidentes de las federaciones nacionales de los dos países, Ángel María Villar y Gilberto Madail, se encontraron la semana pasada para preparar una candidatura común.
España sería el líder del proyecto, con ocho ciudades sede de partidos, mientras que Portugal tendría cuarto. El partido inaugural sería en Lisboa y la final en Madrid. Una hipotética candidatura para 2022 no se mencionó.
Portugal organizó con éxito la Eurocopa de 2004 y España fue la sede de la Copa del Mundo de 1982 ganada por Italia. Los siguientes mundiales serán en Sudáfrica (2010) y Brasil (2014).
A finales de abril el presidente de la FIFA Joseph Blatter, invitó a España a ser candidata al Mundial.
El sábado, sin embargo, insistió en Tokio en que la candidatura de Inglaterra sería "fuerte".
Entre los otros candidatos, Bélgica y Holanda piensan en una candidatura conjunta, Japón, China, Qatar, México, Estados Unidos, Rusia, Australia, e "incluso Canadá" según Blatter.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Руис Нико, Новости Испании...
...Кто не видел испанцев перед рождеством, тот может не поверить, что вся Испания буквально живет и дышит ожиданием "Толстяка" - розыгрыша лотереи "Эль Гордо" или "Большой Лот", котрый состоится уже через 1 день и будет транслироваться в прямом эфире национального телевидения. На кону - гигантский призовой фонд более 2 миллиардов евро. Лотерея проводится почти 2 столетия. И, как всегда, за билетами выстраиваются длинные очереди. По статистике, их покупают 4 из 5 жителей страны. Испанцы уже давно называют себя королями азартных игр. В год на казино, игровые автоматы и лотереи каждый в среднем тратит около 700 евро! Теперь вся надежда - на счастливый билет!
Ровно год назад сотни испанцев разделили рекордный призовой фонд в размере 2,2 млрд евро (это более трех миллиардов долларов) самой крупной в мире лотереи "Гордо" ("Толстяк"), которая традиционно дает старт празднованию католического Рождества в королевстве. Главный приз в размере 3 млн евро достался обладателям билетов с одинаковыми серийными номерами, которые были куплены в 11 автономных областях Испании. Согласно условиям лотереи, каждый из победителей получил по 300 тыс евро. Второй по величине выигрыш составил 1 млн евро и достался в основном искателям удачи в столице Каталонии Барселоне.
"Гордо" берет свое начало в 1763 году. С 1812 лотерея стала ежегодной. Она предусматривает выпуск 85 тыс билетов с 185 одинаковыми серийными номерами.
В изложении estrelladigital.es: Madrid es la localidad más favorecida por el Sorteo de Navidad, el “Gordo” ha caído en la capital en 69 ocasiones.
Barcelona es la segunda ciudad más afortunada, con un total de 37 veces, seguida de Sevilla con 15, Valencia con 11 y Cádiz, Vizcaya y Zaragoza, con diez cada una
Madrid es la localidad española que más veces fue favorecida por el Sorteo Extraordinario de Navidad de la Lotería Nacional, ya que en ella recayó el "Gordo" en 69 ocasiones en toda la historia del sorteo, según datos del Organismo Nacional de Loterías (ONLAE). Barcelona es la segunda ciudad más afortunada, con un total de 37 "Gordos". A ésta le siguen Sevilla, con 15, Valencia, con 11 y Cádiz, Vizcaya y Zaragoza, con diez cada una. También recibieron la suerte de forma múltiple Santander en ocho ocasiones, Málaga, en siete, Granada y Guipúzcoa, en seis, Palma de Mallorca y Alicante, en cinco, Gijón en cuatro y La Coruña, Badajoz, Burgos, Vich (Barcelona), Lugo y Pamplona en tres.
El "Gordo" visitó en dos ocasiones Sabadell (Barcelona), Córdoba, Linares (Jaén), Lérida, Alora (Málaga), Sort (Lérida), Murcia, Palencia, Logroño, Segovia, Alcira y Manises (Valencia), Valladolid y Vitoria. De las grandes ciudades, sólo pasó una vez por Almería, Castellón, Ciudad Real, Cuenca, Guadalajara, Huesca, León, Oviedo, Pontevedra, Las Palmas y Teruel, además de en otras localidades de menor tamaño.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Руис Нико, Новости Испании...
...Марокканец Абдельилах Хриз признан виновным в организации преступной группы и в ряде преступлений, связанных с терроризмом. Прокурор требовал для него пожизненного заключения, но суд решил, что он должен отсидеть 20 лет. Отмечу, что сам Хриз своей вины не признал. Это не первый раз, когда против террориста выдвигаются обвинения. Ранее его уже судили за другие преступления, и приговорили к 3 годам. Но тогда он был оправдан в апелляционной инстанции. В организации теракта в Мадриде Хриза заподозрили ещё в прошлом году, но тогда для его осуждения не было достаточно доказательств. В начале этого года марокканца вновь задержали в связи с появлением новых данных подтверждающих его причастности к теракту. Помимо Хриза, различные сроки заключения за косвенное участие организацию взрывов в Мадриде на данный момент получили несколько человек, но имя организатора оставалось для суда тайной.
Напомним, что в результате взрывов в электричках 11 марта 2004 года в Мадриде погибли более 190 человек. Следствие установило, что взрывы организовала связанная с «Аль-Каедой» исламистская группировка. Теракты были совершены в отместку Испании за участие в иракской компании.
СМИ Испании:
El Tribunal de Apelación de la ciudad de Salé (limítrofe con Rabat) condenó hoy a 20 años de prisión al marroquí Abdelilah Hriz por su implicación en los atentados del 11 de marzo de 2004 en Madrid. En España está acusado de ser el autor material de esta masacre.
El tribunal de Salé halló a Hriz culpable de "constitución de banda criminal para realizar un acto terrorista" y "complicidad en la destrucción de medios de transportes y vías públicas con explosivos". La Fiscalía había pedido cadena perpetua para él.
Hriz fue condenado también por los cargos de "participación en una agresión premeditada que afecta a la vida y la seguridad de las personas" y "recogida de fondos destinados a financiar un acto terrorista".
El abogado de Hriz, Abdelatif Nuari, dijo, en declaraciones a Efe después de conocerse la sentencia, que presentará un recurso contra la decisión del tribunal.
"La condena es muy dura, porque faltan las pruebas concretas de la implicación de mi cliente en estos atentados", explicó Nuari.
"El fiscal no ha presentado pruebas concretas ni materiales ni legales y no ha podido demostrar nada sobre el papel del acusado en los atentados del 11-M", añadió.
El Ministerio Público basó la acusación en los análisis del ADN hallado en la sangre de un pantalón y en los restos de cabello en un peine, en casas utilizadas por los terroristas, que corresponden a Hriz.
El acusado, que reconoció haber estado en Madrid entre octubre de 2003 y marzo de 2004, negó las imputaciones y acusó a la Policía española de "fabricar" las pruebas, incluidos los análisis de ADN.
Hriz, detenido el pasado 28 de enero en Marruecos a petición de España, está acusado por el juez español Juan del Olmo de 191 asesinatos terroristas consumados, 1.811 en grado de tentativa, 4 delitos de estragos terroristas y otro de tráfico, tenencia y suministro de explosivos.
La Justicia marroquí aceptó juzgar a Hriz en una decisión sin precedentes, puesto que es la primera ocasión en la que Marruecos -país con el que España no tiene convenio de extradición y que no entrega a su nacionales- accede a enjuiciar a uno de sus ciudadanos por delitos cometidos fuera de sus fronteras.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Руис Нико, Новости Испании...
Из Совета Министров Испании законопроект об изменениях иммиграционного законодательства вчера отправился на согласование в Госсовет (Consejo de Estado), Социально-экономический совет (Consejo Económico Social), Генеральный совет судебной власти (Consejo General del Poder Judicial), Конференция по иммиграции (Conferencia Sectorial de Inmigración) и Форум иммигрантов (Foro de los Inmigrantes). После внесения соответствующих поправок черновик нормативного акта вернется в Совет Министров, который, в свою очередь, направит его в Парламент.
Принципиальные новшества законодательства в двух словах: Изменятся права иностранцев на воссоединение семьи; с 40 до 70 дней будет продлен срок содержания нелегальных иммигрантов под стражей; нелегалам будет гарантирована бесплатная юридическая помощь, право на получение образования, участие в общественной жизни и общественный контроль над центрами содержания нелегалов. Подробнее об этих и других нововведениях:
- Из-за сложностей в оформлении репатриации нелегальных иммигрантов, срок содержания их под стражей будет продлен с нынешних 40 дней до 60 дней с правом продления его еще на 10 дней по решению суда.
- Право на воссоединение семьи останется у иммигрантов, легально проживших в Испании более года. Так было и ранее, но теперь членами семьи будут считаться не только супруги и их дети младше 18 лет, включая детей от предыдущих браков, но и официально зарегистрированные сожители ( pareja de hecho). Ограничивается возможность иммигрантов вызвать к себе в Испанию своих родителей. Теперь такое право будут иметь только иностранцы, прожившие в Испании более 5 лет, при чем возраст родителей должен быть не моложе 65 лет (в Испании это пенсионный возраст).
- Достигшие 16-летнего возраста дети и воссоединяемый супруги будут автоматически получать право на работу, которого предыдущее законодательство не давало.
- Увеличатся санкции за нарушения иммиграционного законодательства: за легкие - с 300 до 500 евро, за средней тяжести с 6000 до 10000 евро, за тяжкие с 60000 до 100000 евро. В частности, согласно законопроекту, каждый, кто материально помогает нелегалу выжить в Испании - нарушитель закона, на которого следует наложить штраф в размере от 500 до 10000 евро. Исключение составляют те, кого с нелегалом объединяют кровные (семейные) узы.
- Нелегальная работа. Предприниматели, использующие труд нелегалов, отныне должны будут, кроме уплаты штрафа от 60000 до 100000 евро, произвести оплату репатриации. Фиктивные работодатели, то есть, оформляющие с иностранцем трудовой контракт исключительно с целью легализации последнего, без реального трудоустройства, будут подвергаться штрафу от 10001 до 100000 евро за каждый фиктивный контракт.
- Фиктивные браки, оформленные с той же целью, повлекут за собой штраф в тех же размерах, - от 10001 до 100000 евро.
- Экстрадиция (депортация). Экстрадиция нелегалов теперь будет сопровождаться запретом на въезд в страну на 5 лет вместо нынешних 10 лет. Задержанным нелегалам теперь будет предоставляться возможность избежать запрета на въезд в Испанию, если они после задержания добровольно и за свой счет покинут страну. На это суд будет давать от 1 недели до 1 месяца.
- Становится возможным контроль аккредитованных общественных организаций за содержанием нелегальных иммигрантов в лагерях для интернируемых ( Centros de Internamiento)
- Нелегалы получают право на участие в объединениях, профсоюзах, ассоциациях, забастовках и манифестациях.
- Нелегалы моложе 18 лет получают право на бесплатное образование. Доныне разрешалось обучение до уровня ESO.
- Нелегалы получат право на бесплатную юридическую помощь. Ранее такое право было только у легальлных иммгрантов.
- Государственные средства, направляемые на интеграцию иммигрантов в испанское общество, будут увеличены. В 2009 году они составят 200 миллионов евро.
СМИ Испании: La nueva ley eleva a 70 días la retención de inmigrantes y refuerza otros derechos
La norma garantiza asistencia jurídica gratuita, derecho a la educación, permite la entrada de ONG a centros de internamiento y fija un fondo anual para integración
Tras ser examinado por el Consejo de Ministros, el texto será remitido a varios organismos consultivos (Consejo de Estado, Consejo Económico Social, Consejo General del Poder Judicial, Conferencia Sectorial de Inmigración y Foro de los Inmigrantes). Una vez introducidas las modificaciones pertinentes, volverá al Consejo de Ministros, que aprobará su envío al Parlamento.
Éstas son las principales novedades de la reforma:
- Periodo de retención. Los extranjeros que se hallen en situación irregular podrán ser sometidos a un período de internamiento de 60 días, prorrogable otros 10 días en casos excepcionales (por ejemplo, debido a una demora en los trámites de repatriación), siempre que el juez lo autorice. Hasta ahora, el período máximo de internamiento era de 40 días. El Ministerio del Interior justifica su incremento por la complejidad de las repatriaciones.
- Reagrupación familiar. Los inmigrantes con la segunda autorización de residencia (más de un año de estancia legal en España) podrán reagrupar a su cónyuge o a su pareja de hecho (categoría esta última que la ley actual no contempla) y a los hijos de ambos menores de 18 años. Pero para reagrupar a sus ascendientes deberán tener un permiso de residencia de larga duración (lo que hasta ahora se denominaba residencia permanente y que sólo se consigue tras cinco años de estancia legal en el país). Además, esos ascendientes habrán de ser mayores de 65 años, con el fin de que su llegada no tenga impacto en el mercado laboral.
- Mayores de 16 años. Los hijos mayores de 16 años y el cónyuge o la pareja de hecho reagrupados tendrán permiso de trabajo de forma automática.
- Sanciones. Se aumentan las sanciones económicas para todas las infracciones: las leves pasan de 300 a 500 euros; las graves, de 6.000 a 10.000, y las muy graves, de 60.000 a 100.000.
- Explotación laboral. Además de abonar la multa correspondiente, los empresarios que contraten a inmigrantes en situación irregular deberán asumir los gastos que ocasione su repatriación. También serán castigados con multas de entre 10.001 y 100.000 euros por cada inmigrante quienes simulen una relación laboral con un extranjero para lograr su regularización.
- Matrimonios de conveniencia. Contraer matrimonio con ánimo de lucro o para proporcionar a un extranjero el permiso de residencia será castigado con multas de entre 10.001 y 100.000 euros. Hasta ahora, esta práctica no estaba castigada directamente, por lo que era muy difícil de perseguir.
- Expulsiones. La prohibición de entrada en el país durante un período de hasta 10 años que acarreaba la expulsión de los indocumentados queda reducida a 5 años. Los inmigrantes sorprendidos en situación irregular que, a juicio de la autoridad gubernativa, no ofrezcan riesgo de fuga tendrán un plazo de entre siete y 30 días para retornar voluntariamente a su país de origen. Si cumplen el compromiso, podrá ser revocada la prohibición de entrada en el país que hasta ahora acarreaba toda expulsión.
- Centros de Internamiento. Las ONG, que hasta ahora tenían prohibida la entrada en los centros de internamiento de extranjeros (CIES), podrán acceder a las instalaciones si lo solicitan los internos.
- Derecho a la educación. Se garantiza la educación para todos los extranjeros (con o sin papeles) menores de 18 años, independientemente de su nivel académico. Hasta ahora sólo estaba garantizada la ESO.
- Asociación, sindicación, huelga, reunión y manifestación. Los indocumentados tendrán estos derechos, de los que les había privado la Ley de Extranjería aprobada por el último Gobierno del PP y que les fueron restituidos por ocho sentencias del Tribunal Constitucional a petición del Grupo parlamentario socialista y de varias comunidades autónomas.
- Asistencia jurídica. Los indocumentados tendrán derecho a asistencia jurídica gratuita, que hasta ahora quedaba restringida a los residentes legales.
- Integración. Se eleva a rango de ley orgánica el Fondo de Integración de los Inmigrantes, que el próximo año contempla una inversión de 200 millones de euros.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, Русская Испания
..."Нечистые на руку" россияне в условиях кризиса выводят деньги из страны, скупая иностранную недвижимость, - сообщает бюро Интерпола в РФ. В Национальном бюро Интерпола при МВД России отмечают рост числа запросов из-за рубежа в ходе проверок фактом отмывания преступно нажитых денег, сообщил начальник бюро, генерал-майор милиции Тимур Лахонин на пресс-конференции в центральном офисе "Интерфакса" в четверг.
"В последнее время нам задают вопрос, повлиял как-то экономический кризис на количество и характер поступающей к нам информации. Никакого информационного "всплеска" в связи с кризисом у нас пока не произошло. Не хочу проводить никаких параллелей, но в последние месяцы растет число запросов по отмыванию денег", - сказал Т.Лахонин.
По его словам, "наши нечистые на руку сограждане, нередко чиновники разных уровней, продолжают активно скупать недвижимость на средства, полученные противозаконным путем". Основные страны, куда "выводятся" деньги, - Кипр, Испания, Чехия, Болгария, Хорватия и Австралия, сказал генерал.
Значит ли это, что поголовно все покупатели испанской недвижимости проверяются Интерполом? Нет, это значит только, что испанские полицейские власти имеют возможность сделать запрос в российские правоохранительные органы. К счастью, под проверку попадают не все россияне - покупатели, а только те, кто вызвал большие подозрения в законности происхождения денег.
По материалам: "Интерфакса"
Руис Нико, Новости Испании...
...Неизвестные злоумышленники заслали в Посольство США в Мадриде конверт, содержимое которого вызвало подозрения. По сообщениям испанских СМИ, в конверте был белый порошок, который могли использовать террористы для химической или бактериологической атаки. После того, как в здании был найден подозрительный конверт, сотрудники спецслужб Испании блокировали Посольство США. Персонал посольства был эвакуирован, к зданию дипмиссии прибыли машины скорой помощи и пожарная техника. Однако тревога оказалась ложной. Конверт был пустой.
СМИ Испании: Trabajadores de la Embajada de Estados Unidos en Madrid han detectado esta mañana en la legación diplomática, situada en pleno centro de la capital española, "un sobre sospechoso" y han dado la voz de alarma, según ha informado a esta web una portavoz de la Jefatura Superior de la Policía de Madrid. En el sobre había polvo blanco, que en el imaginario colectivo significa antrax desde la psicosis de 2001. Sin embargo, poco después se ha confirmado que la alerta era falsa. El polvo blanco no es más que harina, y el sobre, parte de una amplia campaña lanzada contra 15 embajadas estadounidenses y 40 gobernadores de todo el país en los últimos días. Todas las cartas tienen el mismo remitente y el mismo contenido inocuo.
Tras la recepción del sobre, en torno a las 12.30, la Policía ha establecido un cordón de seguridad en el entorno de la calle Serrano, donde se encuentra la sede, y han pedido a los transeúntes que se alejen, aunque el recinto no ha llegado a ser desalojado. El tráfico se ha cortado a la altura de la Embajada, en el número 75 y en las calles adyacentes, como Bécquer y Diego de León. La calle se ha reabierto al tráfico poco después de las 15.30. Hasta la embajada se han desplazado además numerosas unidades de policía así como ambulancias del Samur y del Summa 112 ante la posibilidad de que pudiera haber heridos. Este importante dispositivo policial, junto con las ambulancias, a mediodía y en una zona tan concurrida, ha causado mucho revuelo.
El sobre ha provocado la activación del protocolo NRDQ para emergencias nucleares, radiológicas, bacteriológicas y químicas, con técnicos equipados con trajes especiales, mascarillas y bombonas de oxígeno. Los técnicos han comprobado que se trata de una falsa alarma como en otras ocasiones. "Lo están inspeccionando", ha explicado la misma fuente policial. Al final, los servicios de emergencias desplazados al lugar han verificado que su contenido no es antrax sino simple harina.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Руис Нико, Новости Испании...