Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
Продлить рабочую резиденцию в Испании будет проще. Новшества продиктованы правительству катастрофическим положением на рынке труда. Безработица перешагнула 20%-ный рубеж согласно расчету, произведенному по всему трудоспособному населению страны. Среди иммигрантов без официальной работы скитаются под палящим испанским солнцем более 1/3 от общей численности иностранцев, имеющих право на труд.
В особо печальном положении находятся трудовые иммигранты. Дело в том, что для продления права на проживание они обязаны подтвердить, что соответствуют статусу трудового иммигранта, - предъявить документы об отработке 6 месяцев в году при 40-часовой рабочей неделе и наличии контракта на работу, если... далее согласно статье 54 старого Регламента к закону об иностранцах, утвержденного декабрьским королевским декретом 2004 года (Artículo 54. Renovación de las autorizaciones de residencia y trabajo por cuenta ajena. REAL DECRETO 2393/2004, de 30 de diciembre).
На вдаваясь в изучение документа, который фактически уже устарел, позволю себе остановить внимание читателя на изменениях правил, которые вообще-то должны быть узаконены парламентом и новым декретом монарха, но на практике опередили все законодательные акты. Начнем с главного: рабочая резиденция стала не такой уж и рабочей. Продлить её можно и вовсе не имея отработки.
Для тех, кого срок обновления резиденции застал с нулевым - или практически нулевым - стажем, теперь допускается вместо отработки, а заодно и вместо нового трудового контракта, предъявить комплект документов, аналогичный тому, что предъявляется по воссоединению семьи. Процедуру я опишу чуть ниже.
Логика проста: никто из "отказников" не складывает чемоданы и не уезжает на родину, особенно если в Испании легально проживает семья. Люди в большинстве обжалуют отказ чтобы выиграть время и параллельно начинают процедуру повторной легализации, кто по оседлости, кто по воссоединению семьи. Это дает и без того загруженным иммиграционным офисам дополнительную нагрузку. Меньшинство переходит на нелегальное положение, пользуясь при этом бесплатным медицинским обслуживанием и бесплатным образованием для детей. Опять потери казне...
Читатели, которые следят за иммиграционным законодательством Испании, помнят, как в начале этого месяца весьма неопределенно высказалась госсекретарша по иммиграции Анна Террон (la secretaria de Estado de Inmigración, Anna Terrón, на фото слева) про дальнейшее существование обязанности отработки трудовыми иммигрантами ежегодного минимума. Она задала вопрос "Обязательным ли будет наличие контракта для продления рабочей резиденции?" и сама же ответила на него, хотя и весьма туманно: "Это правило - пережиток индустриального мышления прошлого века. Сейчас в Испанию приезжают не работники, а граждане."
Словом, понимай как хочешь. Мало ясности внесло и еще одно высказывание Анны Террон на эту тему: "связь между правом на проживанием и правом на работу будет более гибкой, но она сохранится."
Когда же будет ясность? Согласно иммиграционной начальнице, "Регламент увидит свет в течении ближайших месяцев", то есть с нарушением полугодичного срока, указанного в законе. Увы, для испанцев опоздание - норма не только бытовой жизни, но и государственной.
И вот мы с Вами стали свидетелями того, как уже работает пока не узаконенный нормативный акт в то время как многие окончательно вступившие в законную силу не действуют... С чего я взял, что уже можно легализоваться через доходы мужа (жены)? С того, что уже идет прием документов в Аликанте и в некоторых провинциальных иммиграционных офисах Каталонии по новым правилам.
Итак, для наглядности в ознакомлении с новым порядком рассмотрим конкретный случай: иммигрантка с паспортом нашего отечества за два года кризиса официально не отработала в общей сложности и одного полугодия и ей пнришло время подавать прошение о продлении резиденции.
В этом случае она может вместо подтверждения трудовой занятости предъявить следующие документы:
- фотокопию испанского вида на жительство своего работающего супруга;
- справку из мэрии о совместной прописке мужа и жены по одному адресу;
- апостилированное и переведенное на испанский язык свидетельство о браке, если первичный вид на жительство не был получен по воссоединению семьи. Воссоединенным этот документ предъявлять не надо.
- документы, подтверждающие наличие у семьи средств к существованию, например, контракта на работу или налоговой декларации за минувший год или банковскую справку о наличии сбережений (в бумаге должно быть отражено сальдо за последние полгода).
То есть, оба супруга - рабочих иммигранта - могут вообще не работать, имея солидные сбережения, а несемейные такой возможности лишены. Несправедливо по отношению к холостякам и к незамужним. А когда в бюкратии была справедливость? И за семейных низкий поклон!
Есть и другие новшества, но они не столь существенны и о них мы поговорим здесь в следующий раз.
В Испании началось возрождение рынка промышленной и оптово - коммерческой недвижимости. Во имя справедливости следует отметить, состояние корректнее было бы назвать стабилизацией, если говорить в целом о секторе, поскольку в отдельных зонах продолжается упадок, в то время как на территориях, приближенных к крупным промышленным городам и магаполисам, вместе с реабилитирующейся промышленностью обретают новую силу и новое звучание отношения по поводу индустриальных зданий и сооружений.
Увы, в минувшие два года промышленное строительство в Испании, равно как и купля-продажа строительной продукции этой категории находились не в состоянии сна, а переживали период тяжелой болезни, если не сказать, что они переживали моменты клинической смерти. Многие периферийные структуры строительных организаций безвозвратно погибли. Вместе с тем, без них полноценное функционирование промстройиндустрии невозможно.
Отмершие клетки некогда здорового экономического организма начинают возрождаться. Строго говоря, на их месте появляются новые, что придает индустриальному сектору в целом дух новизны. Негативные последствия кризиса промышленно - строительной отрасли можно разделить на три основные группы. Первая из них - падение спроса на готовую продукцию, - на здания цехов и заводов, и на ангары. Вторая, - избыток предложений этих объектов как следствие упадка промышленности в целом. Промзоны Испании, именуемые здесь индустриальными полигонами, пестрели вывесками Se vende (продается) и alquiler (сдается в наем).
Третья группа последствий, - фатальное падение цен на активы. В денежном выражении не только снизились объемы сделок по купле-продаже промышленных объектов, но и по их аренде. В 2009-м, когда практически до нуля упали эти показатели активности рынка, ощущался еще и явный дефицит желающих инвестировать средства в создание продукции которую никто не покупает. Оживление продаж 2010 года вернуло доверие инвесторов в индустриальным сооружениям как к сфере возможного вложения средств с целью извлечения прибыли.
В июне 2010 года уже можно смело говорить о появлении инвесторов в промышленность в целом и к промстройиндустрии в частности. В противовес 2009-му, когда снижение темпы снижения цен на продажу готовых объектов собственности конкурировало с падением расценок на сдачу внаем, середина этого года ознаменована конкуренцией в строго противоположном направлении. И не удивительно: экстраполяция динамики показывает, что к концу года ожидается доход от сдачи ангаров в аренду на 7%.
Повышение на 7,5% та же методика расчетов пророчит и продажным ценам площадей под производственные мощности. Налицо очевидное преимущество приобретения кубометров промзданий перед наймом: тот, кто арендует будет отдавать на 7% больше, чем в начале года, а тот, кто владеет этого рода недвижимостью и сдает её в аренду, получать на те же 7% больше. Прибавив к этому 7,5% прироста цены объекта, и остается только позавидовать владельцам, к которым возвращаются благодатные докризисные времена.
Сдвиги 2010 года в промышленности еще раз показали несомненную выгоду тактики выжидания, которой придерживались, увы, немногие владельцы промышленных зданий. Поддавшись панике и стремясь поскорее и "любой ценой" обратить собственность в деньги, они уступали покупателям своё богатство со скидкой в 25% и даже в 50%, по отношению к ценам, которые существовали в 2007-м году, когда испанская индустрия была на подъеме.
Начиная с нижнего пика цен 2009 года и по сей день покупатель "капризен". У него повышенные требования по комплектации площадей оборудованием и коммуникациями. И всё это при низких ценах. Ввиду дефицита покупателей все капризы удовлетворяются. Таким образом, мы всё ещё переживаем период, когда в более выгодном положении находится покупатель, а не продавец.
На снимке вверху показан типичный внешний вид старого поколения промышленных площадей, а ниже - снимок с образцом нового поколения той же категории объектов.
Не только во внешности видны отличия, например, явный недостаток окон для естественного освещения в здания старого поколения, но и в оснащенности грузоподъемными механизмами, - кранами, талями, разводкой труб для сжатого воздуха и компрессорами, средствами связи и другими неотъемлемыми атрибутами промышленных зданий. В том числе рациональными комфортабельными офисами со средствами контроля, позволяющими вести непрерывное наболюдение за производственным процессом.
Обе категории зданий, приведенные на снимках, расположены на полигоне Эль Пла близ Сант Фелиу пригорода Барселоны Льобрегат ( el polígono El Pla, de Sant Feliu de LLobregat, Barcelona.
Примерно та же самая ситуация складывается в категории арендуемых промышленных помещений. Относительно невысока арендная плата за "базовые" ангары старых поколений на дает экономии, потому что не спасает от затрат на установку вышеупомянутой типовой оснастки и мебели. Поэтому арендующие предприятия отдают предпочтение объектам, которые готовы к использованию на второй день после заселения, которые имеют лучшую отделку и средства безопасности, охрану и пожаротушение.
Иными словами, аренда промышленной недвижимости служит своего рода зеркалом явлений, происходящих в сферах как индустриального строительства, так и купли-продажи этой категории недвижимого имущества.
P.S.: В постскриптуме считаю не лишним напомнить, что экономия на приобретении жилья гарантирована тем, кто сделал или сделает приобретение в течении предстоящей недели. 1 июля 2010 произойдет повышение НДС (по-испански IVA) с 7 до 8% (относительный рост 14,2%), что сделает новую квартиру площадью 100 кв. метров – дороже на 3000 евро. Если Вы решили сделать покупку, – не откладывайте её в долгий ящик!
Считается, что дети с самого детства должны видеть как можно больше хорошего. И, особенно, как можно больше контрастных цветов. Это приносит им много позитивных эмоций. Поэтому их и тянет постоянно к чему-то яркому. Вот для того, чтобы местные дети были максимально счастливыми, в испанском городе Гранада и построили цветной детский садик.
Пока архитекторы гостиниц и их постояльцы спорят между собой, что круче – цветной интерьер или все же черно-белый, испанский архитектор Алехандро Муньоз Миранда (Alejandro Munoz Miranda) четко для себя решил – использовать как можно больше цвета. Ведь он же строит детский садик для детишек до трех лет. А для них, чем больше всего яркого и красивого, тем лучше.
Комнаты для разных возрастных групп детишек в здании этого детского садика в Гранаде организованы вокруг внутреннего двора. Причем, здесь минимум сплошных стен и максимум стен прозрачных.
Причем, прозрачные тут не только стены, но и целые секции потолка. Именно через это стекло внутрь здания поступает огромное количество природного света. И он, проходя через цветные стекла, освещает помещения детского садика разными яркими цветами.
Конечно, в комнатах, где спят, играются и учатся детишки, освещение не имеет цвета, ведь стекла в них – самые обычные, прозрачные. А цветные окна находятся только в коридорах и прочих служебных помещениях. Так что у воспитанников этого детского сада не будет передоза цветовых ощущений. Все сбалансировано, но при этом ярко и красиво.
С очень своеобразным начинанием выступила группа, которую возглавляет бывший испанский премьер-министр Хосе Мария Азнар, основавшая международную организацию "Инициатива друзей Израиля". Новая организация ставит перед собой следующие цели:
а) борьба с делегитимацией государства Израиль в своих странах, за рубежом и внутри институтов международного сообщества;
б) публичная демонстрация солидарности с демократическими институтами Израиля, являющихся законным воплощением тысячелетнего стремление еврейского народа жить в условиях мира и свободы на своей национальной родине;
с) поддержка неотъемлемого права Израиля на безопасные границы, надежно защищающие его от террористов или тиранических режимов с тем, чтобы его граждане могли продолжать жить в свое удовольствием с теми же гарантиями безопасности, какие действуют и в нашем обществе, - подчеркивают активисты "Инициативу друзей Израиля".
Еще одна цель организации - последовательно и твердо выступать против перспективы ядерного Ирана. "Добиваться того, чтобы Израиль был полностью принят всем миром в качестве нормальной западной страны и стал важной и неотделимой частью западного мира, к которому мы принадлежим", - пишут инициаторы.
Они также призывают подтвердить значение религиозного, морального и культурного иудео-христианского наследия в качестве основного источника либерального и демократического западного общества, сообщает американский еженедельник Weekly Standard.
Недавно вскрылись неожиданные подробности о деяниях испанских рыбаков у берегов Сомали. В октябре 2009 года пираты захватили в сомалийских территориальных водах испанское судно «Алакрана», заявив, что оно занималось незаконным выловом рыбы. Через 2 месяца Испания выкупила свой корабль за 4 миллиона долларов. Расследование по вопросу о незаконном рыболовстве в водах Сомали ни одной из сторон не проводилось.
Джек Фёрстон, лондонский активист-эколог утверждает: «Практически нет сомнений в том, что «Алакрана» занималась выловом видов морских обитателей, которые находятся на грани исчезновения».
А на днях в Германии впервые слушалось уголовное дело сомалийских пиратов. Перед судом города Гамбурга предстали 10 человек, включая детей. Они обвиняются в захвате грузового судна в Индийском океане.
Обвиняемые были задержаны в ходе военной операции «Аталанта», которая проходила в рамках патрулирования Индийского океана военными судами Евросоюза, по официальной версии необходимого для «предотвращения и подавления актов пиратства и вооруженного грабежа у берегов Сомали».
По словам прокуратуры Гамбурга, обвиняемые 5 апреля атаковали немецкий грузовой корабль «Тайпан». Датские военные освободили груз в тот же день.
Евросоюз заявляет, что целью военного патрулирования Индийского океана является защита судов Международной продовольственной программы, которые доставляют продукты питания беженцам в Сомали, а так же предотвращение и подавление актов пиратства и вооруженного грабежа у берегов этой мятежной страны. Для этого с декабря 2008 года корабли, самолеты и несколько сотен солдат ЕС патрулируют Индийский океан.
Однако международные организации и жители Сомали утверждают, что охраняемые силами Евросоюза суда занимаются другим видом пиратства – сбросом ядовитых, в т.ч. радиоактивных отходов и браконьерством у берегов африканского рога.
Обвинения в сбросе токсичных отходов у берегов Сомали стали предъявляться европейским компаниям в 2004 году, когда после декабрьского цунами на берега этой страны были выброшены контейнеры с медицинскими, химическими и радиоактивными отходами. Это было подтверждено экспертами ООН.
Ник Нуттал, который в то время был пресс-секретарем Программы ООН по окружающей среде заявил: «В наших докладах мы подтвердили, что цунами сломала и выбросила на берег большое количество открытых контейнеров с ядовитыми отходами. Там было все, начиная с медицинских отходов и заканчивая ядерными. Отравление токсичными веществами привело к смерти 300 человек в прибрежных деревнях».
Европейская партия зеленых и экологические организации, собрали доказательства того, что Италия и Швейцария регулярно сливают токсичные отходы в Индийском океане.
Специальный представитель Сомали при ООН Амаду Улд Абдулла неоднократно пытался привлечь внимание к этой проблеме. В 2008 году он заявил на пресс-конференции: «Поскольку в Сомали нет эффективного правительства, европейские и азиатские суда часто занимаются браконьерством в наших водах».
Корабли стран Евросоюза попадались на браконьерстве почти во всех концах света. Об этом свидетельствуют расследования, проводившиеся в Канаде, Норвегии и США. В связи с истощением рыбных ресурсов в Европе, суда Евросоюза вынуждены незаконно рыбачить у берегов Западной Африки или в Индийском океане.
У берегов Сомали обитают редкие виды тунца, которые высоко ценятся на мировом рынке. В 2005 году Группа по оценке морских ресурсов подсчитала, что из-за незаконного рыболовства экономика Сомали каждый год теряет 90 млн долларов.
Однако чиновники Евросоюза утверждают, что силы ЕС проводят тщательное патрулирование вод Индийского океана, но они не обнаружили ни одного корабля, занимающегося незаконной рыбной ловлей.
«Было выявлено 40 рыболовецких судов, однако, все они действовали в международных водах, - сообщил International Press Service пресс-секретарь европейской миссии, - Если бы мы обнаружили, что европейские суда занимаются незаконным выловом рыбы, правительства этих стран непременно приняли бы меры, чтобы остановить браконьерство»
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
Глава Международного валютного фонда (МВФ) Доминик Стросс-Кан одобрил принятые Испанией меры по сокращению бюджетного дефицита. Он также отметил, что, если все граждане этой европейской страны отнесутся к ним столь же доброжелательно, то рост экономики возобновится. С этими заявлениями Д.Стросс-Кан выступил на пресс-конференции по окончании встречи с премьер-министром Испании Хосе Луисом Родригесом Сапатеро, состоявшейся сегодня в Мадриде.
Вопреки распространившимся слухам о том, что в ходе переговоров с Д.Стросс-Каном Испания намерена потребовать от МВФ и Евросоюза финансовой помощи, на встрече, как и было запланировано, обсуждались принятые Испанией меры для борьбы с долговым кризисом. Об этом по окончании мероприятия сообщил премьер-министр страны. Он заверил, что Испания со всей серьезностью отнеслась к проведению необходимых реформ и что фискальная консолидация не повлияет на восстановление экономики страны. "Фискальная консолидация, сокращение государственных расходов, продолжающиеся реформы не должны повлиять на восстановление национальной экономики и помешать ее росту, зафиксированному в I квартале 2010г.", - сказал Х.Сапатеро.
***
Zapatero inició su comparecencia con una detallada explicación de cómo se había concertado la visita de Strauss-Kahn -en una conversación telefónica el pasado 21 de mayo, según el presidente- para desmentir así que la reunión hubiese estado motivada por una situación límite de la economía española. Y, también por iniciativa propia, el dirigente del FMI enumeró todas las ciudades europeas en las que ha estado en los últimos días para respaldar el argumento. "Es lógico, Europa concentra ahora la preocupación por su débil crecimiento y sus problemas de deuda pública".
El director gerente del Fondo no se quedó ahí y alabó las medidas adoptadas por el Gobierno, en un tono bien distinto del exhibido hace apenas un mes en un informe sobre la economía española. Según Strauss-Kahn, la reforma laboral "va en la dirección correcta", el potencial de crecimiento es "enorme" y la publicación de las pruebas de resistencia a bancos y cajas será "un paso crucial para la transparencia".
Zapatero aseguró que la publicación de esas pruebas "será determinante" para que los mercados devuelvan su favor a la banca española. El presidente del Gobierno apostó por una tramitación exprés de la trasposición del decreto de la reforma laboral en ley. "Si hace falta trabajar en julio y agosto, se trabaja", apostilló. Y se fijó como objetivo cerrar las reformas pendientes, incluida la de las pensiones, el próximo otoño.
"Tengo una gran confianza en las perspectivas de España" repitió a modo de conclusión el dirigente del FMI, empeñado en espantar el fantasma de una supuesta petición de ayuda a la UE. En contraste con la ambigüedad de algunos dirigentes europeos frente a un rumor que ha anidado en los mercados, Strauss-Kahn acudió al rescate de la imagen de la economía española y su Gobierno. "Las reformas propuestas ponen las bases para dos décadas de crecimiento", blandió.
***
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
Генеральное консульство Испании в Москве выдало российским туристам за первые пять месяцев 2010 года вдвое больше виз, чем за то же время 2009 года. Причем в мае месяце виз было выдано больше, чем в докризисном 2008 году. Большинство россиян, собирающихся в Испанию, предпочитает жить в отелях. По данным консульства, 80% туристов, подающих документы на визу, выбирают именно этот тип размещения. Хотя число путешественников, выбирающих апартаменты и кемпинги, тоже растет, предположительно, в 2010 году около 17,8% наших отпускников предпочтет останавливаться в более свободной и непринужденной обстановке, чем предлагают испанские владельцы отелей, сообщает ИС «Банко».
Действительно, если проживание в отеле позволяет туристам отдохнуть и полностью забыть о домашних хлопотах, то аренда квартиры дает возможность не только сэкономить, но и ближе познакомиться с местными традициями. Походы на роскошные испанские рынки превращаются в удивительное приключение, если смотреть на разнообразные фрукты и дары моря не через объектив фотоаппарата, а с более практичной целью. Автотуристы, которых становится все больше в России, часто предпочитают останавливаться в кемпингах, в том числе и на побережье. Такой тип летнего отдыха больше привычен для европейских туристов, но и у нас находятся путешественники, которым неинтересно каждый день выходить к одному и тому же пляжу, когда есть возможность сравнить все побережья Испании и выбрать самую красивую бухту.
Российские туроператоры, которые занимаются испанским направлением, подтвердили, что спрос на отдых в этой прекрасной стране значительно вырос. Это объясняется целым рядом факторов, во-впервых, испанское консульство уже год оперативно выдает россиянам длительные мультивизы, во-вторых, несколько снизилась цена на отдых по туристическим путевкам, падение составило около 10%, кроме того, евро сильно упал по отношению к рублю, что также подстегивает интерес россиян к отдыху в Европе.
Напомним, что, по данным сайта Trivago, который занимается сравнением стоимости гостиниц в разных системах бронирования, средняя стоимость проживания в европейских отелях упала с 124 евро до 117. В частности, отели Барселоны снизили цены на 24%, а гостиницы Севильи - на 16%.
Ненастье пришло и в Северные районы Испании страдающие от наводнений. Сразу в нескольких областях объявлено чрезвычайное положение. Проливные дожди, местами с градом, вызвали сходы оползней.
Реки вышли из берегов и затопили все вокруг. Под водой - дома, дороги, автомобили. Грязевые потоки сметают все на своем пути. Мосты затоплены. Железнодорожное полотно размыто во многих местах. С гор сошли селевые потоки.
Более 80 человек были эвакуированы в среду из своих домов в Астурии (север Испании) из-за продолжающихся уже несколько дней сильных ливней, передали испанские СМИ.
Больше всего пострадал поселок Арриондас, где затоплена местная больница и ведущие к домам дороги. Отряды спасателей пытаются вывести людей из зоны бедствия на вертолетах или внедорожниках.
В другой автономии на севере Испании - Кантабрии - 16 человек оказались буквально в заложниках стихии: прервано железнодорожное и автомобильное сообщение в ряде районов области и люди не могут выбраться из подтопленных поселков.
По данным Государственного агентства по метереологии (Aemet), ливни продолжатся в Астурии и Кантабрии всю среду. Угроза сильных дождей в буквальном смысле слова нависла над Наваррой и Страной Басков.
На борьбу со стихией брошены дополнительные отряды спасателей.
Финансовая ситуация в Евросоюзе — центральная темя саммита ЕС, который начинает свою работу в Брюсселе.
Формально считается, что угроза катастрофы в Греции устранена, но Большой Европе ещё только предстоит выработать механизмы, которые будут предотвращать такие ситуации в будущем. Тем более что 20 из 27 стран ЕС нарушили в прошлом году положения основного финансового документа ЕС — Пакта о стабильности.
Тон этим дискуссиям будут задавать Германия и Франция, которые выступают за серьёзное ужесточение госконтроля над финансами:
«Германия и Франция, – говорит Ангела Меркель, – согласны в том, что платить за кризис должны те, кто в ответе за него».
Наибольшие опасения на данный момент вызывает положение дел в Испании. Она, по мнению экспертов, сегодня стала самым слабым звеном зоны евро, и может потребовать немедленной антикризисной помощи, необходимый размер которой оценивается в 200-250 миллиардов евро.
В Брюсселе и Мадриде отрицают, что ситуация настолько плоха. Испанское правительство в течение этого года приняло несколько антикризисных пакетов, предусматривающих сокращение расходной части бюджета.
В то же время финансовое руководство ЕС будет обсуждать меры защиты Мадрида от возможных атак биржевых спекулянтов — подобных тем, что поставили на грань катастрофы Грецию.
***
Antes de comenzar la última cumbre del semestre presidido por España David Cameron y Durao Barroso expresaron sus críticas a la propuesta francesa de crear un gobierno económico de la Zona Euro.
En presencia de los flancos más débiles como es el caso de Grecia, el presidente de la Comisión Durao Barroso insistió en continuar la reforma de los mercados financieros, para que además de abiertos y competitivos sean también “responsables y transparentes”. Algo a lo que la canciller alemana, Angela Merkel,hizo alusión pero sin señalar. “Alemania y Francia están de acuerdo en que los responsables de la crisis pasen por caja.
El presidente del Gobierno español presentará la nueva estrategia económica prevista para 2020, a la que los hechos hacen nacer envuelta en un halo de escepticismo.
Varios líderes europeos respaldaron a España, elogiaron su plan de ajuste y criticaron que algunos rumores exageren la crisis española.
Con un paro que supera el 20 % España es blanco de una campaña que asegura que va a recurrir al paraguas financiero de la Unión, algo desmentido por el gobierno español y por el director gerente del Fondo Monetario Internacional que pasado mañana se reunirá con el presidente español en Madrid.
***
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
По словам представлявшего документ министра, цель реформы – придать новый импульс испанской экономике и бороться с рекордным в ЕС уровнем безработицы в 20%.
Закон вступает в силу завтра. По мнению обозревателей, премьер-министр Хосе Луис Родригес Сапатеро решил проигнорировать недовольство профсоюзов и провести ключевую реформу перед саммитом ЕС – последним за период председательства Испании.
Выступая перед депутатами нижней палаты парламента, Сапатеро заявил: “Испания – кредитоспособная страна с сильной экономикой и хорошей репутацией. Просто она, как и многие другие страны, пострадала от экономического кризиса – тяжелейшего за последние 80 лет”.
В ответ лидер оппозиции Мариано Рахой обвинил правящих социалистов в том, что испанцы платят за их ошибки и, как следствие, теряют покупательную способность.
Среди основных пунктов реформы: сглаживание различий между постоянным и временным трудовым контрактом, а также упрощение процедуры увольнения.
Два ведущих профсоюза страны уже заявили, что сделают всё, чтобы реформа не прошла. На 29 сентября намечена всеобщая забастовка – первая за 6 лет правления социалистов.
***
El gobierno español ha aprobado por decreto la reforma del mercado de trabajo, que entrará en vigor este mismo jueves. Su medida faro, abaratar el despido, con una indemnización que pasa de 45 a 33 días por año trabajado.
El ejecutivo socialista de Zapatero ha dado el paso, presionado por la Fondo Monetario Internacional, Bruselas y los mercados financieros.
“España es un país solvente, sólido, fuerte y con crédito internacional. Y España es un país que, como otros muchos, atraviesa las consecuencias de la crisis financiera y económica de los últimos 80 años”, dijo el presidente del gobierno en el Congreso.
Los sindicatos anuncian una huelga general a finales de septiembre. El Ejecutivo ha prometido además que llevará la reforma al Parlamento como proyecto de ley para que los partidos puedan presentar enmiendas.
Este decreto es el resultado del fracaso de las negociaciones entre patronal y sindicatos y un intento por atajar el paro, superior al 20 por ciento. El más importante de los países de la OCDE.
***
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания