Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
Огромное облако в безоблачную погоду окутало пляж в Аликанте, Испания. Такое необычное явление вызвало беспокойство у местных жителей и туристов.
Огромная белая масса прокатилась по пескам пляжа Албуферета, заслоняя все на своем пути - несмотря на безоблачное небо.
Некоторые предположили, что облако было дымом от пожара, а другие сравнили событие с апокалиптической сценой, когда облако дыма от взрывов тысяч петард окутало окрестности на фестивале Лас Фальяс в соседней Валенсии.
Туристы и местные жители из других прибрежных городов в восточной части Испании также сообщили о подобных облачных массах в Кальпе, на побережье Коста Бланка, и популярном курорте Бенидорм.
Метеорологи объяснили явление тем, что якобы холодное море встречается с теплыми воздушными массами внутренних районов, в результате чего образуется огромное облако, наступающее на берег.
Испанская полиция арестовала бывшего президента испанского футбольного клуба "Валенсии" Хуана Солера . Солер обвиняется в организации похищения Висенте Сориано, ставшего во главе клуба после него.
Как сообщает Marca, Хуан Солер нанял исполнителя, чтобы он осуществил операцию. Мотивом могли быть долговые обязательства, возникшие между ними в процессе купли-продажи акций "Валенсии".
Висенте Сориано стал президентом "Валенсии" в 2008 году, сменив на этом посту Хуана Солера, который продал преемнику свой пакет акций за 70 млн 700 тыс. евро. Через год клуб снова сменил владельца.
Государственная статистика Испании дело не быстрое, - и слава богу: о том, что в феврале этого года произошёл исторический обвал объёмов продаж испанской недвижимости, мы узнали только сегодня. Согласно данным Государственного Института Статистики Испании INE, список покупателей "сдулся" аж на 27,6% или 25,7 тысяч сделок.
Такого резкого падения не было за все 7 лет кризиса. И винить в этом, подобно испанским риелторам, россиян (см. следующую новость), чья национальная валюта поставлена на колени из-за Крыма, неуместно. Референдум в Крыму был в середине марта.
Аналитики объясняют этот цифровой слалом тем, что сравнение традиционно ведётся с "аналогичным периодом прошлого года", а в феврале 2013-го был отмечен скачок объёмов продаж аж на 17,3%. Другими словами, динамика обвала, хотя и сохранила своё направление после выяснения обстоятельств дела, но, как оказывается, была не столь резвой.
А падение объёмов продаж за месяц на 10% Испания, как видим, пережила, даже не заметив его до тех пор, пока Государственный Институт Статистики Испании INE на стал бить в колокола.
***СМИ Испании: Pese a la recuperación económica y el tenue regreso del crédito para las familias, las compraventas de vivienda aceleran su caída. En febrero de este año, se realizaron 25.717 operaciones, un 27,6% menos que en el mismo mes de 2013, según los datos del Instituto Nacional de Estadística (INE). Con esta bajada, el sector inmobiliario cierra su peor mes de febrero desde 2007, con lo que marca un nuevo mínimo para un mercado que va camino de cerrar su séptimo año de crisis. La contracción del 27,6% de febrero, un ritmo de caída superior a la de los meses precedentes, está condicionada por el buen resultado que reflejan las estadísticas de 2013, cuando la compraventa repuntó un 17,3%. Este buen dato se explica porque, en realidad, las series del INE recogían el repunte de las ventas detectado a finales de 2012 por el final de la desgravación fiscal aprobada por el Gobierno de Mariano Rajoy a la compra de vivienda en enero de 2013.***
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
Самый массовый российский покупатель испанской недвижимости сегодня - это не зажравшийся толстосум, а средней руки бизнесмен, сумевший накопить на средней руки или, прямо скажем, дешёвую недвижимость. А когда курс рубля падает, то покупают меньше...
Очень просто: ценовая планка из-за падения цен по причине кризиса опустилась до досягаемых пределов, а тут - на тебе! - досягаемые пределы опустились вместе с курсом национальной валюты.
Кроме того, как, мы, дорогой читатель, узнаем из следующей новости, покупка россиянами иностранной недвижимости обрела... политическую окраску.
Тем временем, по сведениям сайта idealista.com, специалисты сектора испанской недвижимости, работающие с клиентами из России, отмечают, что число сделок сокращается, и винят в этом падение рубля и ситуацию на Украине.
Аналитик сайта idealista.com пишет: "В 2013 году клиенты из России оказались в числе лидеров среди иностранных покупателей испанской недвижимости, заняв третью строчку рейтинга после британцев и французов. Россияне приобрели примерно 3 тысячи объектов недвижимости в Испании, что составляет 8,6% от общего числа совершенных иностранцами операций. Среднестатистический российский клиент агентства недвижимости обладает высокой покупательской способностью и заинтересован в жилье на побережьях Коста-Брава и Коста-Бланка".
Далее автор статьи делится такими соображениями: "Впрочем, падение рубля отрицательно сказывается на числе прибывающих в Испанию россиян из-за роста цен в евро для данной категории покупателей, отмечает издание. С начала года евро вырос почти на 12,7%. Отчасти падение рубля обусловлено крымским кризисом: в те дни курс евро повысился почти на 4%, однако сейчас этот показатель практически вернулся к докризисной отметке. На нас негативно сказывается все, что происходит в России. Основная проблема заключается в обесценивании рубля. Мы заметили, что из-за него некоторые заинтересованные клиенты прекратили поиски"
С его точки зрения, падение рубля замедляет темп покупок: "Клиенты дольше принимают решение о покупке недвижимости в Испании. Они посещают интересующие их объекты, однако считают, что сейчас не лучший момент для покупки", - говорит Омедес Амат.
Впрочем, некоторые русские клиенты, напротив, стремятся как можно скорее приобрести недвижимость в Испании в свете политической нестабильности на родине, однако при этом их бюджет сокращается по сравнению с первоначальными цифрами.
"Еще один негативный момент кроется в необходимости получения виз. Они дорожают, поэтому клиенты откладывают поездки", - считает Омедес.
Негативные последствия экономических изменений в России заметили и туроператоры. Они стали особенно очевидны на фоне прошлогоднего роста числа русских туристов на 20% - до 1,3 млн человек.
Сокращение численности гостей из РФ после фазы активного роста заметно и в Каталонии, и на побережье Коста-Бланка, в особенности в Торревьехе, одном из любимых направлений русских покупателей. "Здесь совпали несколько факторов, в том числе конфликт в Крыму. На самом деле деятельность рынка приостановилась несколько месяцев назад", - говорит глава агентства Look&Find в Аликанте и Торревьехе Луис Иглесиас. В этом регионе, где около 10% действующих риелторских контор обслуживают исключительно русских клиентов, уже стало заметно сокращение числа совершаемых ими сделок.
"Русские покупатели не так эмоциональны, как, например, испанские. Они пристально следят за курсом рубля", - отмечает Иглесиас. Он также советует дождаться стабилизации ситуации вокруг национальной валюты и отложить покупку до этого момента. "Сделки по покупке забронированных ранее объектов срываются, и для нас это нечто новое", - говорит Иглесиас. Причину подобного положения вещей он видит в трудностях при получении визы. В том случае, если падение рубля продолжится, снижение уровня активности российских клиентов глава агентства планирует компенсировать за счет гостей из Бельгии и Швеции. В 2013 году они заняли 4 и 6 места среди самых активных зарубежных покупателей жилья.
***СМИ Испании: en 2013 los rusos escalaron al podio de ventas de inmuebles a extranjeros en españa. en concreto se situaron en tercera posición, por detrás de británicos y franceses, tras comprar casi 3.000 viviendas, lo que supone el 8,6% del total de las compras foráneas en nuestro país. el perfil ruso en nuestro país es el del comprador con alto poder adquisitivo y que busca sobre todo en la zona de la costa brava y la costa blanca. pero algo está reduciendo la llegada de rusos a españa: la depreciación del rublo con respecto al euro, lo que supone un encarecimiento inmediato para los compradores en españa. en este sentido, desde principios de año las dos divisas han experimentado una variación de casi el 12,7%, lo que ha llevado al euro a superar los 51 rublos, un mínimo histórico. detrás de esta caída de la divisa rusa se encuentra en parte la crisis en crimea, que se disparó a mediados de febrero con la caída del expresidente viktor yanukovich. en esos días, la cotización llegó a variar en casi un 4% hasta mínimos, aunque ahora ha recuperado prácticamente su intercambio hasta niveles previos a crimea, para situarse en la banda alta de los 49 rublos. “nos afecta negativamente todo lo que está pasando en rusia. el problema principal es el tema de la depreciación del rublo. sí que hemos notado que algunos demandantes que teníamos han dejado de buscar debido a este tema”, según confirma a idealista news guifré homedes amat, máximo responsable de la expansión en el mercado ruso de amat immobiliaris. para guifré, que además es director de la oficina de barcelona, este tema está afectando en el ‘tempo’ de las compras: “demoran su decisión de compra. hacen visitas o ya las han hecho recientemente, pero piensan que ahora no es el momento de comprar”, detalla. no obstante, también están encontrando clientes rusos que “con la inestabilidad política tienen prisa por comprar, y aceleran la compra aunque a un presupuesto inferior del que tenía inicialmente” , apunta guifré, que esta semana inicia precisamente un viaje a rusia para estrechar la comunicación con sus colaboradores, lograr nuevos contactos y obtener más información de la situación. pero no todo se puede achacar a crimera, ya que desde hace un año la divisa ha mantenido una devaluación constante, con una caída de más del 20% desde mayo de 2013. detrás de está continuada depreciación del rublo puede estar el interés del gobierno ruso de incrementar los beneficios de las empresas rusas a la hora de repatriar las ventas por exportaciones o el intento de fomentar la inversión inmobiliaria y turística en la zona costera de sochi (reciente sede de los juegos olímpicos de invierno), entre otros***
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
Глава профильной комиссии Госдумы по контролю за достоверностью сведений о доходах депутатов Николай Ковалев выступает против введения тотального запрета на владение чиновниками недвижимости за рубежом, но не исключает, что его целесообразно установить для тех, кто "принимает важнейшие для страны решения".
"Мы должны понимать, что тупой запрет ни к чему не приведет", - сказал парламентарий, отвечая на соответствующий вопрос ИТАР-ТАСС. "Будут только попытки запрятать деньги, и где их запрятать - конечно, там же, записать их на иностранного гражданина", - предостерег он, назвав такие попытки "общемировой тенденцией". "И мы можем потерпеть большие убытки и издержки от владения этим имуществом, нежели сейчас это происходит", - опасается Ковалев.
В то же время он согласен, что "нужно избежать попыток лоббистского влияния на тех руководителей, которые принимают важнейшие для страны решения". "С этого надо начинать, и, конечно, должен быть запрет на владение ими недвижимостью, потому что там, за рубежом, есть рычаги влияния", - подчеркнул Ковалев.
Запрета на владение иностранной недвижимостью в законе "пока" нет, но "мы идем в этом направлении", сказал глава комиссии. В контексте уже принятых мер по запрету на зарубежные активы он "предложил отдать должное тому, насколько президент и законодатели были в этом смысле прозорливы, избавляясь от всех счетов за рубежом, которыми владели либо управляли депутаты или члены Совфеда, или, самое главное, государственные служащие". "Сейчас мы понимаем, насколько это было важно, с учетом изменения обстановки во всем мире, с учетом угрозы закрытия счетов, изъятия денег за рубежом, а также - самое главное - рычагов влияния на те или иные принимаемые решения со стороны должностных лиц РФ, и это было очень важно. Мы в этом смысле сделали упреждающий шаг", - указал Ковалев.
При этом, по его мнению, необходимость дальнейшего совершенствования законодательства обусловлена тем, "как сейчас развиваются в мире события". "Кипр изымает часть денег. Мы прекрасно пониманием, что многие, в том числе российские граждане, пользовались кипрскими банками. Но принимается решение - 20% в пользу государства", - констатировал единоросс.
"Дальше - что это за форма работы, когда Visa и Mastercard принимают решение", что не будут работать с рядом российских банков, поинтересовался Ковалев. "Люди терпят убытки", - обратил внимание он.
"Или чего стоят заявления в отношении прекращения сотрудничества в космосе. У вас космонавты на орбите. Давайте мы их высадим, пускай добираются самостоятельно", - привел парламентарий следующий пример. "Вы соотносите политические заявления с реальностью", - порекомендовал депутат, обращаясь к политикам в Вашингтоне. "Конечно, мы не бросим американских космонавтов на орбите, и доведем это сотрудничество до конца", - заверил он.
Вопрос о возможности введения запрета чиновникам иметь недвижимость за рубежом обсуждался в Госдуме в 2012-2013 годах. В итоге ограничения коснулись только иностранных банковских счетов и иных финансовых инструментов; иметь недвижимость было разрешено при условии ее декларирования вне зависимости от стоимости. Между тем на рассмотрении Госдумы находится законопроект единоросса Евгения Федорова о запрете на иностранную недвижимость, принимать который, однако, не планируется. "Это тот случай, когда нужно говорить не об изменении действующего законодательства, а о принятии самостоятельного, осмысленного решения теми госслужащими, для кого этот вопрос остается открытым", - поясняла ИТАР-ТАСС глава профильного комитета по безопасности и противодействию коррупции Ирина Яровая ("Единая Россия").
На Пхукете 8 апреля был задержан испанский турист, который избил и обокрал российского, сообщила тайская газета Phuketwan.
23-летний испанец избил туриста из России палкой, после чего вырвал из его рук сумку, в которой находились 300$, 5 тыс. рублей и iPhone 5, и скрылся на мотоцикле.
Полицейские выяснили номер мотоцикла при помощи установленных неподалеку от места происшествия видеокамер, зафиксировавших произошедшее: было установлено, что транспортное средство было взято напрокат. В связи с тем, что для аренды любого транспортного средства на Пхукете в настоящее время обязательно требуют предоставить паспорт и данные о месте проживания, полицейские очень быстро вычислили и арестовали испанца - прямо в одном из отелей Пхукета.
Первым об изменении испанской конституции из-за крайнего обострения каталонского сепаратизма заговорил король Испании Хуан Карлос Первый. Ночь с 24 на 25 января 2013 года, рождество (Nochebuena), обращение к народу. Монарх призвал к "обновлению договорённостей о совместной жизни".
Сегодня утром ту же мысль Его Величества, как говорится, "один-в-один", повторил лидер испанской социалистической партии Альфредо Перес Рубалькаба (на фото слева): "Наше решение проблемы отношений [Испании с Каталонией] - изменение конституции, которое откроет нам новые формы совместной жизни" ("solución del problema es la reforma de la Constitución, para abrir unas nuevas formas de convivencia")
Для сравнения: король в рождественскую ночь дословно сказал: "...обновление соглашений о совместной жизни [Испании с Каталонией] ("la actualización de los acuerdos de convivencia").
Заметим, что Дон Альфредо заявил на весь мир, что это не только его мнение, и не только мнение ЦК Социалистической партии, и даже не только мнение социалистов "остальной Испании, кроме Каталонии" (Cataluña y el resto de España), но с таким предложением выступают все социалисты, включая тех, чья автономия хочет обрести суверенитет. (Propuesta de Alfredo Pérez Rubalcaba, en nombre de “todos los socialistas”, tanto de los diputados del PSOE como los del PSC).
А за социалистов сегодня готовы отдать свои голоса ни много, ни мало, почти треть избирателей страны. Другими словами, треть страны (или что-то около того) уже сейчас готова провести не каталонский, а общеиспанский референдум.
Не трудно догадаться, чем вызвано такое заявление: чем больше препятствий к проведению референдума о независимости выдвигает Мадрид, тем больше упорства в достижении цели проявляет Барселона в лице Артуро Маса и его сторонников.
Глава испанского правительства Мариано Рахой всё ещё произносит ежедневные речи, цель которых то ли отговорить, то ли так запугать мятежный регион разными юридическими страшилками, что каталонцы откажутся от многовековой мечты. Но представитель каталонского правительства Франсеск Хомс сегодня же подтвердил, что у властей Каталонии есть четыре плана проведения плебисцита: "A", "B", "C", "D", и Мадрид никак не сможет перекрыть их все.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
Парламент Испании во вторник, 8 апреля, подавляющим большинством голосов выступил против проведения референдума о независимости Каталонии. Как сообщает агентство dpa, референдум поддержали лишь 47 депутатов парламента, против проголосовали 299 народных избранников.
"Этот референдум противоречит Конституции Испании, - выразил свою позицию премьер-министр страны Мариано Рахой, выступая в парламенте. - В Основном законе страны не заложено понятие регионального или локального суверенитета".
Председатель правительства Каталонии Артур Мас заявил о намерении провести референдум вне зависимости от решения испанского парламента. "Парламент может отклонить проект, но он не может помешать исполнить волю каталонского народа", - провозгласил политик.
15 апреля авиакомпания Air Europa запустит рейс из Мадрида в Сантьяго (Чили), который будет выполняться через узловой аэропорт перевозчика в бразильском городе Салвадор три раза в неделю. Вылеты из испанской столицы запланированы на вторник, четверг и воскресенье, а обратные рейсы – на понедельник, среду и пятницу.
Самолет покинет аэропорт Мадрид-Барахас имени Адольфо Суареса в 23:55, приземлится в Салвадоре в 4:05, направится в сторону Сантьяго в 6:10 и прибудет в пункт назначения в 11:10. В обратном направлении борт Airbus 330-200, рассчитанный на 299 пассажиров, вылетит в 13:55, совершит посадку в Салвадоре в 19:57, после чего в 21:45 направится в Мадрид и приземлится в конечной точке в 11:35.
Появление нового маршрута стало очередным этапом стратегии Air Europa по расширению маршрутной сетки в Европе, Америке и островах Карибского бассейна В ближайшие месяцы перевозчик запустит новые рейсы в Мюнхен, Сан-Хуан (Пуэрто-Рико) и Майами.
Пассажиры, прибывающие в Мадрид из Сантьяго, смогут отправиться в ряд других национальных и зарубежных направлений, предлагаемых компанией Air Europa. В их числе – Лондон, Милан, Рим, Париж, Лиссабон, Брюссель, Амстердам, Франкфурт, Балеарские и Канарские острова и многие другие.
Стоимость билетов из Казани в Испанию составит 120 евро, а из Барселоны в столицу Татарстана – чуть дешевле, 100 евро
Этим летом казанцы смогут воспользоваться выгодным предложением от авиакомпании Vueling Airlines, которая организует прямые бюджетные вылеты из столицы Татарстана в Барселону.
Вылеты из Казани в столицу Каталонии будут осуществляться два раза в неделю: по воскресениям и четвергам в 7 утра. В обратном направлении самолет планирует отправляться по субботам и средам в 22.50.
Стоимость билетов из Казани в Испанию составит 120 евро, а из Барселоны в столицу Татарстана – чуть дешевле, 100 евро. В цену будет входить питание и багаж.
Перелеты будет осуществлять комфортабельный самолет марки Airbus A320.