Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
Год туризма начался с выступления звезд русского балета из Большого, Мариинского и Михайловского театров. На спектакле присутствовали и.о. министра промышленности, энергетики и туризма Испании Хосе Мануэль Сория, руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов, спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, посол России в Испании Юрий Корчагин.
По мнению испанских и российских представителей, перекрестный год туризма (2016-2017) поможет увеличить как число российских туристов, которые приезжают в Испанию, так и испанцев, приезжающих на отдых в Россию.
Одновременно с открытием Года туризма закрывается перекрестный Год русского языка и литературы в Испании и Год испанского языка и литературы в России, который проходил в 2015-2016 годах.
"За время года языка и литературы прошло более 60 мероприятий, в том числе такое крупное как конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, была выставка, посвященная русскому алфавиту, в Барселоне, проводились встречи писателей и переводчиков, олимпиады школьников", — напомнил Михаил Швыдкой в беседе с российскими журналистами.
По его мнению, перекрестный Год туризма также обещает быть очень интересным. "Год туризма предлагается достаточно интенсивный, появились обнадеживающие признаки оживления на этом направлении после резкого спада", — сказал Швыдкой.
Спецпредставитель российского президента высказал мнение, что 2016-2017 года "будут более позитивными, потому что закрылось турецкое и египетское направления, и часть туристов поедут Испанию". При этом он напомнил, что Россия проводит "полноформатный год с греками, и их тоже интересует увеличение потока русских туристов". "Думаю, что Испания и Греция будут наиболее привлекательными странами", — высказал свое мнение Швыдкой.
Он также напомнил, что российская и испанская стороны обсуждают сейчас вопросы облегчения визового режима. "Испанцы открыли второй визовый центр в Москве, они хотят сократить количество документов, которые необходимо предоставлять для получения визы, то есть сделать какие-то шаги навстречу высокому сезону", — сказал Швыдкой.
Российский туристический сектор в Испании в последние два года переживал не лучшие времена. За 2015 год число туристов из России в Испанию сократилось на 32% и составило 956 тысяч человек, Россия заняла лишь десятое место в списке стран, чьи граждане чаще всего приезжали в Испанию. При этом в 2015 году Испания вновь установила рекорд по числу принимаемых туристов – более 68 миллионов человек. В 2014 году, также рекордном для Испании (тогда ее посетили почти 65 миллионов человек), снижение потока из России составило 10% по сравнению с 2013 — 1,4 миллиона человек.
Впрочем, ситуация несколько улучшилась в начале этого года – так, в феврале число туристов увеличилось на 20% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года – это самый высокий рост с декабря 2013 года, когда рост российских туристов составил 40%. Однако, по официальным данным, в феврале Россия оказалась лишь на двенадцатом месте среди остальных стран, чьи граждане приезжали в Испанию.
Всего за январь-февраль (последние официальные данные) Испанию посетили 93 619 российских туристов, в общей сложности турпоток вырос на 4,7% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
Настоящий "российский туристический бум" Испания переживала с 2009 по 2013 годы. Тогда число туристов из России выросло в общей сложности на 275% — в 2013 году Испанию посетили почти 1,6 миллиона россиян.
Испанские власти заявляют, что заинтересованы в возвращении российских туристов. "Нам важно, чтобы русские туристы приезжали, чтобы они продолжали считать Испанию, как это всегда было, интересным направлением с точки зрения проведения отпуска, гастрономии, культуры, шопинга", — сказал РИА Новости накануне открытия Года туризма Россия-Испания и.о. министра промышленности, энергетики и туризма Хосе Мануэль Сория, напомнив, что Испания четвертая по популярности среди россиян страна – после Турции, Египта и Греции.
Исполняющий обязанности министра промышленности, энергетики и туризма Испании Хосе Мануэль Сория заявил о том, что его страна выступает за отмену виз для российских туристов.
Помимо заявлении и. о. главы Министерства промышленности, энергетики и туризма Испании о позиции по отмене виз для туристов из России, чиновник также отметил, что в рамках перекрестного Года туризма России и Испании в 2016 г. уже отменены визы для граждан России, которые приезжают с детьми в возрасте с 6 до 12 лет.
Об этом Хосе Мануэль Сория сообщил в интервью РИА "Новости":
"Нам важно, чтобы русские туристы приезжали, чтобы они продолжали считать Испанию, как это всегда было, интересным направлением с точки зрения проведения отпуска, гастрономии, культуры, шопинга.
Политика в визовой сфере на протяжении последних четырех лет становилась все более гибкой, в визовом плане мы значительно продвинулись, хотя, разумеется, Испания имеет ограничения в визовой сфере.
В преддверии Года туризма 2016-2017 были введены дополнительные механизмы для облегчения получения виз тем гражданам, которые приезжают в рамках каких-либо мероприятий этого Года. В рамках Года туризма отменены визы для граждан России, которые приезжают с детьми в возрасте с 6 до 12 лет. Полностью отменены. Мы ввели более гибкую систему въездных виз тем, кто приезжает в рамках мероприятий перекрестного года, мы сократили до трех рабочих дней выдачу таких виз.
Испания – одна из тех стран ЕС, которые выступают за отмену виз для российских туристов. И причин для этого много. Во-первых, российский туризм приносит Испании большую пользу. Во-вторых, мы считаем, что подобного рода виз быть не должно. С 2015 года существуют биометрические визы, и это требует личного присутствия в консульстве. С другой стороны, мы увеличили количество визовых центров специально для туристов и туроператоров.
В этом же интервью испанский чиновник отметил, что Европа не собирается отказываться от покупок российского газа в дальнейшем и рассматривает Россию как важного поставщика энергоносителей:
"Европа очень уязвима в энергетическом плане: у нас нет достаточного количества ресурсов, и мы вынуждены импортировать.
Для Европы Россия - очень важный поставщик, поскольку четверть газа, который потребляет ЕС, идет из России. Когда начался кризис из-за Крыма, был момент, когда возникли определенные риски с поставками. Поэтому абсолютно естественно, что Европа ищет пути диверсификации, но лишь для того, чтобы снизить свою уязвимость, а не чтобы избавиться от российского газа, от которого, на мой взгляд, она не откажется".
В неделю Крестопоклонную Великого поста епископ Корсунский Нестор посетил с архипастырским визитом Михаило-Архангельскую общину епархии в Альтее (провинция Аликанте, Испания) и совершил в ее храме уставные богослужения третьей недели Святой Четыредесятницы.
Вечером 2 апреля владыка Нестор прибыл в Альтею и совершил в храме в честь Архангела Божия Михаила всенощное бдение с чином выноса Честного и Животворящего Креста Господня.
В неделю 3-ю Великого поста, 3 апреля, архипастырь возглавил в Михаило-Архангельском храме Божественную литургию свт. Василия Великого.
Его Преосвященству сослужили священник Ярослав Пирковский, священник Адам Кондратюк и протодиакон Алексий Соболев.
По окончании литургии епископ Нестор обратился к собравшимся в храме с архипастырским словом, в котором объявил общине о назначении нового настоятеля, а также о переводе прежнего настоятеля на новое место служения.
Владыка поблагодарил иерея Адама за понесенные труды на приходе в Альтее и сообщил о его переводе настоятелем на новосозданный приход во имя преподобного Серафима Саровского в курортном городе Бенидорм. Затем архипастырь представил общине нового настоятеля иерея Ярослава Пирковского, окормлявшего ранее общину епархии в честь преподобного Иова Почаевского в Мурсии.
После этого епископ Нестор дал интервью для местной приходской газеты.
Каталония не будет переживать период правовой неопределенности при процессе обретения независимости. С таким утверждением выступил председатель правительства автономной области Карлес Пучдемон.
"Мы не будем прыгать в пустоту", - сказал каталонский лидер в интервью газете Expansion. По его версии, при выходе из состава Испании "все будет учтено, и не будет резкого изменения правовых рамок".
Кроме того, по словам Пучдемона, он не встретил ни одного международного представителя, который бы считал, что референдум стал бы плохим решением проблемы Каталонии. "Там (в мире) нет антипатии в том, чтобы принять независимое каталонское государство", - утверждал премьер автономии. При этом он отметил, что пока область "находится не в том положении", чтобы просить международной поддержки у других государств.
Каталония - автономное сообщество на северо-востоке Испании. В последние годы в регионе значительно усилились сепаратистские настроения. 27 октября прошлого года каталонская коалиция "Вместе "за" и "Кандидаты за народное единство" согласовали проект парламентской резолюции по обретению независимости автономной области. Впоследствии Конституционный суд Испании аннулировал документ, признав его незаконным.
Музей Сибири и Центральной Азии, который находится в 30 километрах от Толедо, провел тематическое мероприятие — День Узбекистана.
В этот день посетители музея смогли познакомиться с культурой, традициями и фольклором Узбекистана, а также попробовать необычные блюда. Гостям предложили отведать узбекские, русские, монгольские, бурятские и калмыцкие блюда - бууз (по-другому, манты), хушур (монгольские чебуреки), боорцг (калмыцкий хворост) и русские блины.
Это уже третья тематическая встреча, которую проводят в музее. День Узбекистана прошёл на территории музейного комплекса в выходные дни, 2 апреля.
Музей Сибири и Центральной Азии (Etnomuseo privado de los pueblos de Siberia y Asia Central) расположен в горах г.Толедо, в местности Бентас кон Пенья Агилера, расположенной в 30 км от Толедо и в 100 км от Мадрида, на территории площадью 40.000м2, находится участок с различными сооружениями и постройками, представляющими разные виды жилищ, которые используются разными народами Сибири в зависимости от среды обитания: тундра, тайга и степь. Внутри каждого жилища можно увидеть предметы быта, национальную одежду, ручные изделия и музыкальные инструменты.
Музей основала антрополог Кармен Арнау Муро, которая участвовала в нескольких экспедициях в Сибирь. Кроме нее развитием музея занимаются энтузиасты из Испании и стран бывшего СССР.
Проектное бюро GilBartolome Architects создало необычную частную резиденцию по заказу молодой пары в Гранаде, Испания. Для своего будущего дома заказчики выбрали сложный участок на холме с наклоном в 42 градуса, откуда открывается великолепный вид на Средиземное море. При этом бюджет проекта был сильно ограничен, а амбиции велики.
«Современная пещера» имеет необычную «чешуйчатую» крышу из цинкованной черепицы ручной работы, которая на солнце имеет красивый металлический отлив.
Резиденция площадью 210 квадратных метров своей формой и металлической крышей напоминает морскую волну.
Внутреннее пространство дома поделено на два уровня. Нижний этаж занимают помещения дневной зоны с выходом на террасу с бассейном, а наверху спроектированы спальни.
Дом строился в период глубокого кризиса в стране, когда уровень безработицы достиг максимально отметки. Поэтому архитекторы решили создать проект таким, чтобы его реализация стала возможна исключительно с использованием ручного труда.
Всё — от конструкции до элементов интерьера, изготовлено местными рабочими. Таким образом, этот потрясающий дом служит доказательством тому, что функциональное и красивое жильё не обязано быть дорогим.
Рассказывается об этом доме и в массе других источников, но нигде не говорится, насколько "недорого" обошлось возведение в денежном выражении. Но даже если бы заказчик платил только за материалы, то выставленный ему счёт уже был бы шестизначным. Поэтому...
...у каждого кармана своя планка "дешевизны"...
ИА REGNUM, Владимир Добрынин: Отказ Владимира Путина от поездки на ядерный саммит, возвращение Асадом Пальмиры при помощи российских ВКС – темы, которые интересовали испанскую прессу на минувшей неделе. Эль Паис: Пальмира использовалась руководством ИГИЛ для террористической пропаганды.
На фото: Развалины Пальмиры
"В взятием и разрушением Пальмиры исламисты хотели привлечь новобранцев и запугать остальной мир, — уверена El País. — Когда Пальмиру отобрали у экстремистов, это вызвало восхищение у всего мира. Однако восхищение это не должно освобождать Башара Асада от ответственности за развязывание гражданской войны, длящейся в Сирии уже пять лет. Не сирийскому диктатору надо вручать медаль за освобождение Пальмиры, а Путину, автору победной стратегии, которая не только позволила режиму Дамаска превзойти ИГ, но и почувствовать такую силу, что теперь он уже пытается диктовать условия на начавшихся мирных переговорах в Женеве».
Газета полагает, что «освобождение Пальмиры может создать чрезмерную уверенность у сирийской власти в том, что она уже победила, и возвращение территорий, отнятых у нее Исламским Государством превратится в дальнейшем чуть ли не в автоматический процесс». Автор публикации Луис Бассетс убежден, что Пальмира окажется просто миражом, на который, по замыслу хитроумного Асада, «отвлечется мировое сообщество вместо того, чтобы призывать сирийского руководителя к ответственности за ту катастрофу, которую он устроил в стране».
«Взятие Пальмиры придало новый импульс Дамаску. Теперь в условиях эмоционального подъема и при незаменимой и обязательной поддержке российской авиации и вдруг образовавшихся нескольких союзников, Асад распорядился заняться очисткой всей провинции Хомс, добраться до Раки и Дейр-эз-Зорра», — повествует в El Mundo журналист Луис Мигель Уртадо.
Корреспондент, на основе данных из открытых источников (газет сторонников действующего правительства Сирии), прогнозирует наступательные бои за населенные пункты Арак и Соджне и склоняется к мнению, что «после победы в Пальмире нынешнему сирийскому режиму уже нет смысла вести какие-то торги на тему политических перемен, он снова почувствовал себя властью».
«Путин не только не уменьшил свою поддержку Асаду, выведя часть войск, а наоборот, заявил, что будет продолжать поддерживать нынешнего главу сирийского режима, — свидетельствует El Periódico. — Российский президент вообще не видит никаких условий, которые могли бы заставить его отказаться от этого. По словам его представителя по связям с прессой, теперь Россия будет держать в Сирии меньшую группировку ВСК, однако достаточную для того, чтобы продолжать бить ИГИЛ».
«Белый Дом называет решение России не участвовать в саммите по ядерной безопасности, который проходит в Вашингтоне на этой неделе, упущенной возможностью», — пишет El Economista. Газета не выражает собственного мнения по заявленной теме, ограничиваясь простым цитированием заместителя советника по национальной безопасности Белого Дома Бена Родса: «Все, что делают русские, способствует только одному — реализации их желания отстраниться от проблемы, самоизолироваться и не участвовать. Так они поступали и раньше, во времена СССР».
«Брюссельский теракт и волны атак джихадистов по всему миру изменили сценарий саммита по ядерной безопасности, открывшегося в Вашингтоне. Пятьдесят собравшихся здесь лидеров разных стран объединены одной идеей — не допустить того, чтобы у ИГИЛ появилось ядерное оружие, — размышляет АВС. — Это, конечно не единственная проблема, над решением которой будут работать президенты и премьеры. Есть еще и холодная война с Россией, постоянные вызовы, бросаемые миру Северной Кореей, да и Иран с его ядерной программой тоже продолжает оставаться в поле внимания.
Президенту США, который еще в момент своего первого выступления в Праге в 2009 году призвал сделать все для достижения «мира без ядерного оружия», пришлось переориентировать свою стратегию и сместить акценты на борьбу с джихадизмом. Арендатору Белого дома потребовалось вчера импровизировать во время двусторонней встречи с Франсуа Олландом, меняя свои взгляды на военную программу, разработанную для борьбы с ИГ».
Газета стремится обратить внимание читателей на отсутствие на саммите Владимира Путина, считая, что неприезд российского лидера на встречу в верхах, «где все стремятся говорить о сокращении ядерных арсеналов» не способствует прогрессу. «Обама направил приглашение главе Кремля вернуться к переговорам о сокращениях, отказ Путина застал его врасплох, — подчеркивает издание, неожиданно сбиваясь с тона сдержанного восхваления американского президента на разочарованную констатацию. — Семь лет встреч на высшем уровне главы США с другими лидерами ядерных держав, многочисленные речи и попытки достичь договоренностей, принесли слабые результаты. Только четверть из стран-участниц переговорного процесса намерены сократить свой ядерный арсенал».
АВС не уточняет, какие именно государства согласны «сокращаться» — по всей видимости, речь все-таки идет не об обладателях атомного оружия, а о странах, имеющих отношение к ядерной энергетике.
Для тех, кому больше нравится слушать, чем читать: ►Все выпуски
Выпуск 106. Здравствуйте, дорогие соотечественники! С Вами искренне Ваш Николай Кузнецов. Сегодня в Вашей любимой рубрике: продолжаем планомерное изучение испанского иммиграционного законодательства. В прошлом выпуске мы остановились на том, что:
- По соображениям гуманности в виде исключения требования к родителям по возрасту могут быть снижены.
- В частности, считается, что возрастную планку для оного из родителей можно опустить, если он уже был членом семьи, созданной на Родине, на момент получения вида на жительство в Испании воссоединяющим резидентом... Имеется в виду отчим или мачеха. Цель ограничений по брачному стажу понятна: избежать, ну, или хотя бы снизить вероятность фиктивных браков.
- Также в возрасте моложе 65 лет можно воссоединить родителей, официально находящихся под опекунством воссоединяющего резидента или когда родитель очевидно нуждается в посторонней помощи; или когда один из воссоединяющихся родителей уже достиг 65-летнего возраста, а второй - нет. В таком случае, в виде исключения, власти могут дать разрешение на воссоединение обоим родителям.
- В этом случае прошение о воссоединении подается или совместно или младшим родителем после получения резиденции старшим.
- В случае, когда принимающий решение орган сомневается в наличии оснований для проявления гуманности, он должен проконсультироваться в Главном Управлении по Иммиграции. Вот такие сложности поджидают тех, кто за тридевять земель воссоединяет с собой тёщу.
Первый попавшийся анекдот про тёщу:
- Вот тебе пятьдесят евро, встретишь мою тещу в аэропорту.
- А если не долетит, с самолётами всякое случается?
- Тогда дам ещё пятьдесят.
Далее мы поговорим об иммиграционных новшествах Испании, которые приятны испанским безработным как из числа коренного населения, так и из числа иммигрантов. Зато они "не в радость" для для работодателей, которые хотят пригласить работников из-за границы, и для иностранцев, которые намерены переехать из своей страны в Испанию по приглашению на работу. Государство через новый Регламент поставило мощный заслон.
Идём дальше! Статья 65 Регламента описывает ситуацию на испанском рынке труда с точки зрения трудовой иммиграции в Испанию. Логика и структура правил трудовой иммиграции таковы, что пригласить работника из-за границы стало очень трудно. Владелец и директор предприятия должны пройти длинный бюрократический лабиринт под строгим присмотром чиновников, чтобы обрести право на вызов специалиста из-за границы.
Не будем забывать, что Квалификация претендентов на работу и уже трудоустроенных, так сказать, специалистов, порой бывают так же противоположны как характер невесты и жены со стажем. Испанская шутка про собеседование entrevista с дипломированным выпускником университета:
- К себе на работу мы вас ни при каких условиях не возьмем. Но будем платить тройной оклад, если устроитесь на работу к нашим конкурентам.
5 минут драгоценного эфира истекают. Интернет портал Русская ИспанИЯ И Я, его автор искренне Ваш Николай Кузнецов, ненадолго прощаемся с Вами до новых встреч.
Будьте здоровы и счастливы на испанской земле!
Выпуск 107
Здравствуйте, дорогие соотечественники! С Вами искренне Ваш Николай Кузнецов. Сегодня в Вашей любимой рубрике: продолжаем планомерное изучение испанского иммиграционного законодательства. Трудовая иммиграция.
Как и прежде, главным камнем преткновения является ежеквартально выпускаемый правительством Каталог должностей, разрешенных для найма иностранцев, специально приглашенных из-за границы.
Каталог составляется на основе сведений, полученных от служб трудовой занятости населения, кому-то будет понятнее, если назвать эту контору биржей труда или INEM. Наименования должностей (специальностей) в нём соответствуют официальной испанской национальной классификации.
Не допускаются вариации типа "мастер на все руки" или "чтобы умела и укол поставить и туалет до блеска отдраить". Вместе с тем, согласно тесту первой части этой статьи, при внесении вакансии в каталог учитывается степень её специфичности.
Принципиальная, но не главная особенность ныне действующего регламента: До 2011 года было просто, - специалист среди местного населения ба бирже труда или есть, или его нет. Теперь же в каталог решительно не допускаются должности, потребность в специалистах для которых может быть обеспечена за счет государственных курсов обучения профессиям. Мол, "Нет спеца? Подожди, сейчас обучим какого-нибудь безработного, их у нас пруд пруди".
Раньше было так: подал работодатель заявку на биржу труда и ждет 15 дней. Не прислали работника с местной биржи за 2 недели, значит шеф имеет право ввозить его из-за границы. Теперь к процессу поиска местного работника подключаются вся система трудовой занятости Испании. Иначе говоря, включается механизм внутренней трудовой миграции.
Я здесь неоднократно рассказывал о судебных процессах о торговле контрактами для иностранцев. В Испании возбуждались и продолжают ежегодно возбуждаться десятки громких дел о получении предпринимателями взяток до 10-15 тысяч евро за приглашение работников из-за рубежа. А сколько не пойманных! Отдавая себе отчет в этом, составители нового Регламента создали мощный бюрократический заслон корыстному использованию возможностей трудового рынка недобросовестными наниматиелями.
Заслоном служит часть вторая той же 65-й статьи:
Сначала, как говорится, мягко стелют: "Должности, не требующие специальной квалификации, могут быть внесены в Каталог, если работодатель докажет, что на внутреннем рынке труда нет претендентов на вакансии" гласит первый абзац. А со второго начинаются "хождения по мукам".
Тут порой требуется ловкость, как у адвоката из испанской шутки:
Одного сеньора укусила собака адвоката. Потерпевший подал иск в суд. Но адвокат сумел доказать, что истец сам укусил эту псину.
5 минут драгоценного эфира истекают. Интернет портал Русская ИспанИЯ И Я, его автор искренне Ваш Николай Кузнецов, ненадолго прощаемся с Вами до новых встреч.
Будьте здоровы и счастливы на испанской земле!
Для тех, кому больше нравится слушать, чем читать: ► Все выпуски
Крупнейший банк Испании Santander планирует до конца года закрыть 450 из почти 3,5 тысяч местных отделений, это коснется 1000 рабочих мест из 30-тысячного штата компании. Прессе об этом сообщили профсоюзы, руководство Santander пока цифры не комментируе.
Испания – один из чемпионов Европы по числу банковских отделений на душу населения. Кризис 2008 года заставил финансовые организации по всей Европе начать процесс оптимизации расходов и услуг, в том числе, активно развивать интернет-банкинг. Именно такая реорганизация бизнеса происходит сейчас в Santander.
Епархия и соборный капитул испанской Кордовы согласились включить термин «мечеть» (по-испански – «мескита») во все документы, в которых говорится о главном храме андалусского города. В течение многих лет поборники светскости добиваются передачи древнего храма, включенного в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, из церковной собственности в государственную.
Здание нынешнего кафедрального собора Кордовы было построено как мечеть в VIII веке, когда город был столицей мусульманского эмирата, на месте христианской церкви св. Викентия. В 1236 году, когда город был отвоеван у арабов христианским королем Фердинандом III Кастильским, мечеть была превращена в собор. Сегодня храм является церковной собственностью. В феврале министр культуры Андалусии обратился к церковным властям с просьбой включить упоминание о том, что изначально храм был мечетью, во все публикации, посвященные собору.
Церковные власти удовлетворили просьбу министра, однако радикально настроенных поборников светскости это не успокоило. Они по-прежнему добиваются того, чтобы кордовский собор стал собственностью государства. Движение, во главе которого стоят четыре бывших мэр Кордовы, критикуют власти Андалусии за их «пассивность» в борьбе за лишение Церкви прав собственности на собор.
Поборники светскости намерены продолжить свою борьбу даже несмотря на то, что в конце 2014 года испанское государство официально подтвердило, что права Церкви на собственность не могут быть оспорены.