Идет разработка новой концепции. Есть свежие идеи или Вы сами хорошо знаете, какой имидж Вам нужен? Пишите автору сайта Николаю Кузнецову на [email protected] Посотрудничаем!
Нижняя палата испанского парламента, Конгресс депутатов, приняла на рассмотрение поправку к закону о запрете курения в общественных местах. Ее подготовило министерство здравоохранения, которое поддержала большая часть партий, сообщает El Mundo.
Это означает, что на июльских слушаниях в Конгрессе поправка будет одобрена. Министр здравоохранения Тринидад Хименес надеется, что нововведение вступит в силу с 1 января 2011 года.
Поправка корректирует закон от 2005 года, в котором содержались общие фразы о запрете курения в общественных местах. В этот раз конкретно прописывается, что именно следует понимать под последними. Под это понятие не подпадают стадионы, арены боев быков, террасы и крыши, открытые территории детских садов и больниц, а также некоторые закрытые заведения: рестораны и бары площадью менее 100 м, тюрьмы, психиатрические лечебницы.
В помещениях, где проводятся свадьбы, похороны, крещение или другие массовые мероприятия, курить нельзя. Зато продавать сигареты и табачные изделия там и в остальных зданиях можно — это новая уступка правительства табачным компаниям, усмотревшим в законе 2005 году нелогичное расширение «запрета курения» на «запрет приобретения».
Камнем преткновения для авторов поправки стали отели. Законодатели долго спорили, в какую категорию попадают эти заведения: общественного места или личного пространства. В итоге спорящие сошлись на том, что администрация гостиниц может отводить до 30% номеров для курящих постояльцев с тем, чтобы потребители могли сделать свободный выбор, где им жить.
Жители Испании в последнее время стали больше курить, несмотря на постоянные беседы в СМИ о вреде курения и ужесточившуюся борьбу с никотином, как бы негласно доказывая, что курение — личное дело каждого.
Исследования показывают что около 30% испанцев курят. Опрос , проведенный правительством в декабре 2009 г., показал что 70% населения страны поддерживают запрет или ограничение курения.
Когда власти Испании попытались решить проблему путем повышения цен на табачные изделия, это привело к тому, что многие из наименее обеспеченных групп населения перешли на самые дешевые сорта сигарет. Такие сорта считаются самыми вредными для здоровья, и последствия курения таких сигарет могут быть самыми тяжкими.
*** El Ministerio de Sanidad ha anunciado que PSOE, IU y ERC se han unido para registrar en el Congreso una proposición de ley para prohibir el tabaco en espacios públicos cerrados, sin embargo, la nueva legislación permitiría fumar en estadios, terrazas y plazas de toros. La ministra, Trinidad Jiménez, ha señalado en rueda de prensa que pretende que entre en vigor el 1 de enero de 2011. Con los tres partidos, la reforma sería aprobada.
Así, la ley se endurecería hasta dejar libre de humos los bares, locales de ocio y establecimientos de la hostelería. Según el texto presentado por la ministra y que promoverán las tres formaciones políticas, estaría permitido fumar en las habitaciones de hotel y lugares especialmente designados de centros penitenciarios y psiquiátricos (por tratarse de personas recluidas a la fuerza). Asimismo, la 'moratoria' incluye a los clubes de fumadores porque se entiende que es un lugar privado donde los camareros y trabajadores tienen la opción de elegir.
La polémica está servida con los estadios, las terrazas y las plazas de toros. En todos estos lugares donde en poco espacio se concentran muchas personas se permitirá encender un cigarrillo porque, como ha justificado Jiménez, no hay una "evidencia científica" que indique que produzca daño. En el caso de los estadios, por ejemplo, es habitual la presencia de niños y ancianos. Jiménez también ha precisado que no se va a permitir fumar en actos sociales como bodas, comuniones o bautizos, al considerarse espacios públicos cerrados.
Otra de las novedades que los tres partidos llevan al Congreso es la posibilidad de comprar tabaco en lugares donde esté prohibido fumar. La anterior ley, de 2005, impedía la colocación de máquinas expendedoras en estos lugares, pero Sanidad corrige este aspecto ahora argumentando que lo que prohíbe es fumar, no vender.
Jiménez, durante la presentación de la ley, ha afirmado que el PP no se ha opuesto, pero que prefería que se tramitara como proyecto de ley, que hubiera supuesto, entre otras cosas, que hubiese pasado por el Consejo de Ministros. "Consenso no significa unanimidad", ha subrayado. La titular de Sanidad ha señalado que han preferido optar por la proposición de ley por ser una fórmula "más rápida". Así, está previsto que pueda entrar en vigor el 1 de enero del próximo año.
El borrador establece un "común denominador" que permita que cuando comience el debate parlamentario los demás grupos puedan sentirse participes y presentar alegaciones, en un momento en que, según la ministra, "hay un clima social muy favorable" a la adopción de esta medida.
Según el calendario expuesto por la ministra, la reforma se debatirá en el último Pleno del Congreso del mes de julio para que concluyan los trámites parlamentarios en la tercera semana de septiembre y el 1 de enero de 2011 entre en vigor. El Gobierno ha presentado esta tarde el texto de la reforma de la ley en el Registro del Congreso para iniciar así su trámite parlamentario.
Hace tiempo que Sanidad trabaja en una nueva legislación para endurecer la ley antitabaco. De hecho, en repetidas ocasiones la ministra ha afirmado que España "está madura" para afrontar la prohibición de fumar en lugares públicos. De hecho, el otro día también especificó que no se prohibirá fumar a la salida de los hospitales y en los parques infantiles que estén al aire libre.
España permite ahora fumar en los restaurantes y bares de menos de 100 metros cuadrados. Actualmente, sólo 40.000 de los más de 350.000 locales de ocio de España están libres de humo o cuentan con espacios compartimentados para fumadores.
La propuesta registrada en la Cámara suma 174 diputados, con lo que estaría a dos de lograr la mayoría absoluta, aunque es muy probable que consiga el respaldo unánime de todos los grupos parlamentarios, incluido el principal partido de la oposición, informa Efe. ***
По материалам: www.elmundo.es
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
Конец минувшей недели и начало этой ознаменованы активными совещательными мероприятиями разных уровней по теме преодоления феномена нелегальной иммиграции в Европу. Испания сегодня одновременно ищет решение проблемы в рамках "Большой европейской шестерки" на уровне МВД, ведет переговоры с США на уровне генеральных прокуроров, и на уровне принимаемого форума адвокатов по правам иммигрантов.
О ближайших практических перспективах для иммигрантов, как это ни странно, разговор шел на теоретическом семинаре, который проходит в Барселоне и называется "Двадцатая Встреча адвокатуры о правах беженцев" (XX Encuentro de la Abogacía sobre Derecho y Asilo, que se celebra en Barcelona). Разговор здесь идет про защиту прав не только беженцев, но иммигрантов вообще. В открытии мероприятия приняла участие новая госсекретарша по иммиграции Анна Террон (la secretaria de Estado de Inmigración, Anna Terrón, на фото слева)
Общаясь с адвокатами и журналистами, Донья Анна приоткрыла завесу таинственности, которой покрыто содержание готовящегося Регламента к закону об иммигрантах, принятому 12 декабря 2009 года. Среди множества общих фраз о правовом государстве, о правах человека и тому подобных, из уст госсеркретарши прозвучали три высказывания об идеях будущего нормативного акта и об ожидаемых сроках его готовности.
"Это будет как нажатие кнопки паузы", - заявила сеньора Террон о возможности упрощенного длительного выезда иммигрантов из Испании на родину на время экономического кризиса, имея в виду, в частности, почти провалившуюся инициативу Министра Труда и Иммиграции Селестино Корбачо, обретшую законодательную силу 19 месяцев тому назад. Вместо ожидаемых сотен тысяч временных возвращенцев за полтора года желающих набралось всего 12100 человек.
Напомню, что Сеньор Корбачо пообещал выезжающим иммигрантам возможность вернуться, как бы приостановив иммиграцию на три года при наличии обязательства со стороны мигрантов на протяжении этих лет не показываться в Испании. С целью заинтересовать безработных гестарбайтеров в активной очистке страны от иностранной рабсилы ("своим - коренным испанцам - работы не хватает!"), было законодательно закреплено право на единовременное получение выезжающими иностранцами пособия по безработице, разумеется, тем, кому оно причитается.
Первое важное заявление: Анализируя причины провала инициативы, сеньора Террон выдвинула предположение, что отсутствие интереса к временному выезду объясняется слишком жесткой регламентацией сроков. Но гораздо интереснее не само предположение, сколько его следствие, - Регламент к новому закону об иммигрантах будет содержать возможность выбора иностранцами срока временного отсутствия в стране, - без утери права на вид на жительство. Гостеприимное государство, как заявила госсекретарша, предоставит гостям выбор длительности "паузы" в проживании на территории королевства. Заметим: Ныне действующий закон лишает начинающих (со стажем до 5 лет) иммигрантов права на легальное проживание в Испании в случае выезда за пределы страны более, чем на полгода.
Донья Анна также подвела промежуточный итог действующей с 2003 года программы добровольного возврата на Родину за счет испанской казны ( Plan de Retorno Social, creado en 2003): шансом за те же 19 месяцев воспользовались всего 5173 человека.
Второе: Разъясняя позиции будущего Регламента, сеньора Террон привела в качестве примера право на получение постоянного вида на жительство (согласно новой терминологии, "долгосрочного") временно выехавшими иностранцами: отсчет обязательного 5-летноего стажа проживания в Испании не будет прерван отсутствием в стране. То есть, по новым правилам, если верить сеньоре, можно будет не стремиться к соблюдению непрерывности стажа, - для получения расширенных прав старожилов достаточно будет иметь аккумулированные 5 лет легального нахождения в стране. Туризм и студенческий статус не считаются.
Третье: Весьма неопределенно высказалась госсекретарша про дальнейшее существование обязанности отработки трудовыми иммигрантами ежегодного минимума. Она задала вопрос "Обязательным ли будет наличие контракта для продления рабочей резиденции?" и сама же ответила на него, хотя и весьма туманно: "Это правило - пережиток индустриального мышления прошлого века. Сейчас в Испанию приезжают не работники, а граждане."
Словом, понимай как хочешь. Мало ясности внесло и еще одно высказывание Анны Террон на эту тему: "связь между правом на проживанием и правом на работу будет более гибкой, но она сохранится."
Когда же будет ясность? Согласно иммиграционной начальнице, "Регламент увидит свет в течении ближайших месяцев", то есть с нарушением полугодичного срока, указанного в законе. Увы, для испанцев опоздание - норма не только бытовой жизни, но и государственной.
Будет ли претворено в жизнь все сказанное госсекретаршей? Если бы обещания прозвучали из уст её предшественницы Консуэло Руми, то я бы с уверенностью сказал "Нет!", ибо ни одно её обещание за 7 лет во власти не было выполнено. Останется надеяться, что слово новой держательницы секретарского портфеля Анны Террон будет весить больше, чем заявления сеньоры Руми. В любом случае, не оставляет сомнения тот факт, что о трех вышеперечисленных аспекта нового Регламента идет разговор на самом Высшем уровне миграционных властей Испании и что про Регламент там в верхах не забыли напрочь.
В заключение, о разговорах про нелегальную иммиграцию в Европу, которые сегодня ведут собравшиеся в Италии министры внутренних дел "Большой европейской шестерки": Испании, Германии, Англии, Франции, Италии и Польши, - стран с самой большей численностью населения, на которые приходится и львиная доля живущих в Европе нелегальных иммигрантов. Министры обменялись опытом взятия под контроль процесса переселения в Европу выходцев из третьих стран. Ключевым моментом позитивной практики полицейское начальство "шестерки" признало заключение договоров о сотрудничестве и реадмиссии со странами - эмитентами. Практику решено одобрить и расширить. В общем, с точки зрения рядового нелегального иммигранта, поговорили "ни о чем", поскольку нелегал боится полицейских облав, а не межгосударственных соглашений...
Испанию на итальянском полицейском саммита G-6 представляет министр внутренних дел Альфредо Перес Рубалькаба.
Национальная судебная палата Испании приговорила Захара Калашова к 7,5 годам тюремного заключения и 20 миллионам евро штрафа за отмывание полученных преступным путем капиталов.
Калашова считают “лидером российско-грузинской мафии”, мозговым центром по созданию финансовых структур, которые использовались для отмывания средств, в том числе путем приобретения в Испании недвижимости. Следствие, однако, не смогло доказать принадлежность Калашова к преступной группировке.
“Очень трудно доказать вину человека, имя которого никогда не появляется в документах на владение недвижимостью, роскошными автомобилями, в учредительной документации компаний”, – говорит представитель испанской Фемиды.
Калашов был задержан в Дубае в 2006 году по требованию испанских властей. С тех пор он содержался в мадридской тюрьме, пока не был отпущен на свободу в марте этого года под залог в 300 тысяч евро. Адвокаты Калашова намерены обжаловать приговор.
Так как он отбыл более двух третей тюремного срока, его, скорее всего, вышлют из Испании, куда он не сможет вернуться в ближайшие 10 лет.
Еще пять проходивших по делу Калашова человек – граждане России и Грузии – осуждены на сроки от двух до пяти лет и на выплату штрафа от 300 тысяч до 8 миллионов евро.
***
La Audiencia Nacional española ha condenado a siete años y medio de cárcel y veinte millones de euros a Zakhar Kalashov por delito continuado de blanqueo de capitales.
Kalashov es uno de los detenidos más ilustres de la historia penitenciaria española. Está considerado el cerebro de la mafia ruso-georgiana instalada en la península, que con él a la cabeza habría conseguido blanquear más de siete millones de euros a través de testaferros y constructoras tapadera en Alicante y la Costa del Sol.
Kalashov fue detenido en Dubai en 2006 y desde entonces ha permanecido en prisión en España hasta su salida de la cárcel bajo fianza el pasado marzo.
Tanto la Fiscalía como la defensa han anunciado que recurrirán la sentencia ante el Tribunal Supremo.
***
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
В испанском Овьедо в среду были объявлены имена лауреатов престижной Премии принца Астурийского в области научно-технических исследований. В этом году Благотворительный фонд принца Астурийского особо отметил большой вклад в изучение болевых ощущений человека, разработку новых болеутолящих методов и исследования в области преодоления хронической боли.
Имена лауреатов огласил председатель жюри Энрике Морено: это – профессор кафедры психологии из Университета Колорадо Линда Уоткинс, ее коллега из Калифорнийского университета Дэйвид Джулиус, а также профессор Барух Минке из Еврейского университета Иерусалима.
В этом году это уже четвертая церемония объявления лауреатов, а всего премия принца Астурийского вручается в 8 областях. Сама по себе награда включает статуэтку работы Жоана Миро и 50 тысяч евро. Церемония вручения премий состоится в октябре.
*** Se trata de la cuarta categoría de las ocho que cada año premia la Fundación Príncipe de Asturias.
Lo anunciaba, esta mañana, el presidente el jurado eñ D. Enrique Moreno González.
“Acuerda por unanimidad conceder el Premio Príncipe de Asturias de Ingestigación Científica y Técnica 2010 a la candidatura conjunta de los estadounidenses David Julius y Linda Watkins y el israelí Baruch Minke, considerados
referentes mundiales en la neurobiología.
El doctor David Julius, es pionero en el análisis de los nociceptores, ha identificado el TRPV1 como receptor neuronal de estímulos nocivos.
Linda Watkins ha descubierto la participación de las celulas gliales en los mecanismos del dolor patológico.
Baruch Minke ha caracterizado los canales TRP, base de la percepción y señalización sensorial.
Los premiados descubrieron las causas y mecanismos por los que se produce y percibe el dolor y otras sensaciones como el frío, el calor o el gusto.
El jurado destacó que sus trabajos permiten “una comprensión más profunda de las bases celulares y moleculares de las diferentes sensaciones, en especial la del dolor”.
Sus investigaciones identifican dianas moleculares a las que dirigir una nueva generación de medicamentos para el tratamiento selectivo de diferentes tipos de dolor y abren vías esperanzadoras para paliar un mal que afecta a la calidad de millones de personas.
В столице Испании Мадриде под предводительством профсоюзных объединений CCOO ("Рабочие Комиссии") и UGT ("Всеобщий союз трудящихся") готовится всеобщая забастовка работников государственного сектора в знак протеста против урезания им зарплаты на 5% из-за дефицита государственного бюджета. К участию в стачке организаторы не пригласили работников сферы обслуживания: связи и городского транспорта.
В частности, в день протеста, предварительно назначенный на вторник 8 июня, бесперебойно будет работать метро, городское автобусное сообщение. Кроме того, транспортные компании общенационального значения Renfe, Adif и Aena тоже не будут принимать участия в акции протеста.
Правительство призывает организаторов акции воздержаться от активных форм протеста и начать переговоры, поскольку любое противостояние в обществе наносит вред экономике, которая теперь и так больна, а принятые правительством меры - лечение этой болезни. "Противодействие лечению - пагубный путь", сказала первая вице-премьер испанского кабинета Мария Тереза Фернандес де ла Вега (María Teresa Fernández de la Vega, на фото справа).
Обсуждение пенсионной реформы, следствие которой станет сокращение пенсий и повышение пенсионного возраста, охватило все испанское общество, но, как заявила еще одна испанка высокого ранга, вице-премьер по вопросам экономики Елена Сальгадо (La vicepresidenta económica, Elena Salgado). "правительство открыто к диалогу, готово вносить смягчающие изменения в проект реформы", С её слов, предполагается не поголовное повышение пенсионного возраста, а за исключением тяжелых профессий. Сеньора Сальгадо не согласна с аналитиками, которые пророчат Мадриду банкротство.
Кроме ранее известных мер ожидается применение таких, которые коснутся многих: будет запрещен досрочный выход на пенсию, будут уменьшены на 600 миллионов евро государственные инвестиции в предприятия. Но несмотря на все меры, кредитный рейтинг Испании падает – на днях агентство Fitch понизило его до уровня АА+, тем самым исключив испанские ценные бумаги из числа высоконадёжных. Правительство подвергается резкой критике, но реальных мер пока никто не предложил.
СМИ Испании: El transporte público de Madrid no irá a la huelgaLos sindicatos de funcionarios negocian los servicios mínimos del 8 de junio. Las empresas que prestan los servicios públicos urbanos no están llamadas a la huelga.Los sindicatos de funcionarios de todo el país comienzan a ultimar las condiciones de huelga que se celebrarán el próximo martes. Las centrales de la Comunidad de Madrid, la segunda en la que trabaja más personal público de las tres administraciones después de Andalucía, adelantó ayer que las empresas públicas de transportes, como los autobuses de línea urbanos y el Metro, no secundarán la huelga. Esta ausencia es significativa, ya que el transporte es uno de los mejores termómetros para medir el seguimiento de un paro general.
Según fuentes sindicales, la decisión de que las dos empresas públicas no participen en la huelga se justifica porque no están afectadas por el decreto que obliga a bajar los sueldos de los funcionarios un 5% en 2010. Sin embargo, las mismas fuentes advierten de que los recortes podrían llegar el próximo ejercicio, ya que el texto aprobado por el Gobierno pide que para 2011 se baje en un 5% la masa salarial.
En este escenario, los principales sindicatos del sector, CCOO y UGT, no han logrado ponerse de acuerdo en la necesidad de que estas entidades secunden la huelga. El problema se extiende a otras empresas públicas que administran el transporte a nivel nacional, como Renfe, Adif o Aena, que, por el momento, no se han sumado a la convocatoria del martes.
Los sindicatos han exigido al Gobierno que sea claro con la aplicación de las medidas en estas entidades y que explique claramente cuál va a ser la aplicación final del decreto. Este mismo viernes, CCOO y UGT esperan recibir contestación por parte del Ejecutivo. Mientras se aclara la situación, CCOO ha pedido al Ministerio de Trabajo permiso para que las plantillas de estas empresas también secunden la huelga, por si se conociera información del último momento que lleve a convocar el paro también en Renfe, Adif o Aena.
Manifestación
Policía y Guardia Civil se suman a la protesta con "iniciativa cero"
En las ciudades españolas, el paro se acompañará de manifestaciones. En Madrid, la marcha saldrá a las 6 de la tarde de Cibeles y llegará a Sol. Los sindicatos de policía han garantizado que velarán para que la jornada discurra con tranquilidad, aunque, recordaron, ellos no tienen derecho a la huelga. Sin embargo, su apoyo y el de la Guardia Civil a la jornada se traducirá en lo que denominan "iniciativa cero"; esto es, atenderán sólo las llamadas y requerimientos urgentes.
Por lo pronto, los sindicatos están negociando los servicios mínimos que, en su opinión, deberían estar al mismo nivel que los que se realizan en un festivo. Sin embargo, Csi-Csif ya advirtió ayer de que a los bomberos de Madrid, por ejemplo, se les está exigiendo prestar más servicios el 8 de junio que los que tienen un día normal entre semana.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
Уже дважды по причине необоснованности подозрений закрывалось дело, вытащенное из двусмысленных подслушанных разговоров скандально известным следователем из Испании Бальтасаром Гарсоном, ныне отстраненным от дел за злоупотребления служебным положением. Прокуратура Германии и вовсе отказалась возбуждать дело из-за отсутствия минимальных улик, способных подтвердить телефонные намеки.
(На снимке - подозреваемый в руководстве "русской мафией" Геннадий Петров в момент задержания)
УЕФА решил еще раз покопаться в туманных догадках и обратился в Национальную судебную палату Испании и Антикоррупционную прокуратуру для обмена данными о якобы не лишенным вероятности вмешательстве русской мафии в розыгрыш Кубка УЕФА.
Речь идет, в частности, о полуфинальном матче Кубка УЕФА 2008 года между мюнхенской "Баварией" и "Зенитом" из Санкт-Петербурга. В ходе прослушиваний в рамках операции "Тройка", направленной против русской мафии, были перехвачены компрометирующие разговоры, свидетельствующие о возможной "покупке" за 50 млн евро матча, завершившегося победой "Зенита". Впоследствии "Зенит" выиграл в финале у "Глазго Рейнджерс" и завоевал трофей.
На записи разговора Геннадия Петрова и Леонида Христофорова подследственный хвастается, будто "решил" полуфинальный и финальный матчи за Кубок УЕФА. Расшифровка этих прослушек была передана УЕФА испанским правосудием, и футбольный союз проводил собственное расследование, однако теперь счел, "что работа станет гораздо эффективнее при содействии испанских органов безопасности, находящихся в авангарде борьбы с русской мафией".
Пока ни УЕФА, ни испанское правосудие "не располагают убедительными данными, позволяющими обвинить мюнхенскую "Баварию" либо "Глазго Рейнджерс" в получении денег за вышеупомянутые матчи, однако есть серьезные подозрения, что так и было", поэтому УЕФА решил довести расследование до конца.
Информация о существовании структур, занимающихся организацией договорных матчей, появилась еще в ноябре 2009 года, поставив под сомнение около 200 матчей в девяти странах, добавляет издание.
"Присутствие русской мафии в спорте - не новость; источники, с которыми консультировалась ABC, даже полагают, что речь идет об одной из ветвей ее бизнеса. В связи с этим стоит упомянуть о том, что некоторые лица, по мнению полиции, связанные с преступными группировками, занимают ответственные посты во влиятельных спортивных организациях. Это вызвано тем, что в спорте циркулируют огромные деньги, и эта деятельность позволяет поддерживать привилегированные контакты с соответствующими политическими и экономическими кругами", - резюмируют журналисты издания.
Ранее в комитете по этике ФИФА решили проверить высказывания бывшего главы заявочного комитета Англии на проведение чемпионата мира по футболу 2018 года лорда Дэвида Трисмена, который обвинил в коррупционном сговоре Испанию и Россию.
ФИФА также отправила письмо Ассоциации футбола Англии (FA) с просьбой прокомментировать инцидент и разъяснить позицию Трисмена.
Напомним, что 16 мая Трисмен подал в отставку с поста руководителя FA и заявочного комитета Англии после публикации в британских таблоидах содержания беседы с бывшей любовницей.
В разговоре со своей экс-секретаршей Мелиссой Джейкобс английский лорд заявил, что Россия поможет Испании подкупить судей. В ответ испанцы якобы готовы отозвать свою заявку на проведение мирового первенства 2018 года и поддержать заявку России. Трисмен считает, что в таком случае к России также перейдут голоса латиноамериканских стран, которые поддерживают Испанию.
"ФИФА подтверждает, что генеральный секретарь организации Джером Вальке попросил Комитет по этике исследовать заявления, сделанные лордом Трисманом относительно конкурса заявок на проведение чемпионатов мира 2018 и 2022 года. В дополнение к этому ФИФА направила письмо в FA с просьбой представить отчет по этому поводу, содержащий позицию лорда Трисмана", - говорится в заявлении ФИФА.
Между тем, FA все же сочла нужным извиниться перед Россией за абсурдные высказывания экс-главы заявочного комитета ЧМ-2018.
"Мы сильно сожалеем о случившемся и приносим глубочайшие извинения за возможно нанесенный вред, за недостойные высказывания в адрес российской футбольной семьи и других заявок, за критику в адрес РФС или ФИФА. Комментарии со стороны Лорда Трисмана ни в коей мере не совпадают с мнением заявочного комитета "Англия-2018", его директоров, сотрудников, послов и представителей. Если возникнет необходимость, мы готовы обсудить случившееся", - приводит слова электронного, полученного РФС от FA, "Спорт-Экспресс".
Соперниками России в борьбе за право проведения чемпионата мира по футболу 2018 или 2022 годов являются Англия, Австралия, США, Португалия и Испания (совместно), Бельгия и Нидерланды (совместно). Япония, Катар и Южная Корея претендуют только на ЧМ-2022.
Решение по странам - организаторам чемпионатов мира 2018 и 2022 годов ФИФА вынесет 2 декабря в своей штаб-квартире в Цюрихе, где после презентаций всех заявок будут оглашены итоги голосования членов исполкома ФИФА.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
Королева София зацепилась каблуком за край ковра а король Хуан Карлос Первый поддержал её, не дав упасть. Это произошло 30 мая, во время главного акта Дня Вооруженных Сил Испании - поднятия флага в Бадахосе, столице Эстремадуры, но событие обсуждается испанской прессой с нарастающей активностью: король - джентльмен, перенесший операцию на легких за 21 день до праздника, был встречен аплодисментами и приветственными возгласами.
На снимке в первом ряду слева направо:
Королевская семья:
- супруга наследника престола её Высочество принцесса Летисия,
- её супруг его Высочество наследный принц Фелипе,
- его Величество король Испании Хуан Карлос Первый,
- её Величество королева Испании София,
Чиновники:
- губернатор крупнейшей автономии Испании Гильермо Фернандес Вара ( Guillermo Fernández Vara)
- женщина - министр обороны Карме Чакон, занявшая пост военачальницы на 7-м месяце беременности.
Почему в Бадахосе, а не в Мадриде? Так диктует испанская история, которую мы сейчас изучать не будем, а вместо этого обратим наше внимание на свежие события, которыми был ознаменован май 2010 года и которые, и как в зеркале, и в то же время символически отразились в 5 минутах праздничного дня 30 мая:
Появление короля с королевой и наследного принца с принцессой на торжестве было встречено аплодисментами и приветственными возгласами. Вслед на ними перед немногочисленной публикой появились Губернатор Эстремадуры Гильермо Фернандес Вара и женщина - министр обороны Карме Чакон. Чиновники - социалисты были под презрительные выкрики освистаны собравшимися, хотя на праздник пришло намного меньше народу, чем в предыдущие годы. Публика выкрикивала: "Сапатеро - в отставку!"
Популярность находящихся у власти социалистов сейчас низка как никогда из-за непопулярных мер, которые пришлось принимать из-за провала экономической политики проводимой кабинетом министров под председательством Хосе Луиса Родригеса Сапатеро: Самые болезненные меры в принятом парламентом Испании плане жесткой экономии на 2010-2011 годы касаются государственных служащих. С июня их зарплаты будут снижены на 5%. 13 тысяч рабочих мест в госсекторе планируется сократить.
Объявлен мораторий на индексацию пенсий. Пенсионный возраст будет повышен с 65 до 67 лет, отменяются выплаты "материнского капитала" в размере 2,5 тысяч евро. Экономию в размере 50 млрд. евро из-за греческого кризиса пришлось расширить и объявить о дополнительном снижении расходов на 15 млрд. евро. Таким путем Сапатеро пытается сократить дефицит госбюджета, который превышает 11% ВВП.
Добавим к этому события последней недели, которые явились следствием неуважения прессы к нынешней власти и к освистанному губернатору региона Эстремадуры - в особенности. В отставку отправлена региональный министр туризма Кармен Перейра Сантана, угроза импичмента, как поговаривают, нависла над самим главой автономии Гильермо Фернандесом Варой. И все из-за служебной машины...
Дон Гильермо из Эстремадуры участвовал в совещании глав автономий в Мадриде и вечером возвращался домой на машине в сопровождении охраны. Дорожная полиция провинции Касерес с чистой совестью остановила за нарушение ПДД оба черных лимузина, которые неслись по дороге со скоростью почти 170 километров в час.
Когда из машины вышел первое лицо региона, жандармы вытянулись в струнку и, пожурив начальственного водителя, не стали оформлять протокол о нарушении правил. Кортеж двинулся дальше. Но вездесущие газетчики узнали про имевшее место грубое нарушение дорожных правил, и на следующий день выступавшую на пресс-конференции совсем по другому вопросу Кармен Перейру Сантану журналисты неожиданно забросали нелицеприятными вопросами о происшествии. Министр туризма недолго думая решила "выгородить" шефа и заявила, что нарушила скоростной режим на дороге машина не самого главы региона, а охраны. В этом была ошибка.
Дело в том, что в Испании охраной чиновников и контролем дорожного движения занимается единая жандармская служба. И жандармы обиделись за коллег. На свет всплыла видеозапись нарушения, на которой ясно видно, что гонки на дороге устроила именно машина губернатора...
Пришлось Гильермо Фернандесу Варе выходить на публику, объявлять о наказании министра туризма и приносить извинения за опасную езду. При этом региональный начальник уже не стал особо юлить и признал личную ответственность за нарушение: "Я, конечно, не указываю водителю, с какой скоростью ему ехать. Но я всегда говорю, к какому часу мне надо быть в том или ином городе. Я понимал, что без превышения скорости он меня вовремя домой не доставит", - вынужден был признать глава Эстремадуры.
В общем-то мелкое событие - превышение скорости - стало искрой, которая подожгла уже раскаленные докрасна недовольства.
Не смотря на то, что экономика Испании возрождается, на то, что неуклонно растет объем продаж недвижимости (по разным оценкам увеличение составило от 30 до 48% за год), невзирая на 45% роста числа покупателей новых автомобилей (почти полмиллиона авто с начала года), очень-очень много времени понадобится правительству на то, чтобы восстановить доверие трудовых масс, переживающих небывалую безработицу - 20% всего трудоспособного населения.
В Ростове-на-Дону состоится официальное открытие объединенного сервисно-визового центра Испании, Нидерландов, Дании, Мальты и Болгарии. Он расположен по адресу пер. Семашко, 117Г. Воспользоваться услугами ростовского сервисно-визового центра могут также жители Сибири.
По информации компании VFS, которая является оператором сервисно-визовых центров в пяти городах России (Москва, Санкт-Петербург, Ростов-на-Дону, Новосибирск, Екатеринбург), ростовский центр начал принимать заявки на оформления виз в начале апреля, и «шенген» с его помощью уже получили несколько сотен туристов. Но церемония официального открытия пройдет 4 июня. На пресс-конференции по этому случаю будут подробно освещены вопросы, касающиеся процедуры подачи документов и технологии работы визового центра. Журналистам покажут весь процесс работы - от обработки заявок до выдачи готовых документов.
В качестве примера Д.Рогозин обратил особое внимание на хорошие отношения между Россией и Испанией. "Испания далеко от нас, поэтому между нашими странами нет никаких противоречий, а Латвия с Россией - соседи, и не всегда отношения складываются", - указал представитель России в НАТО, говоря о новой стратегической концепции НАТО, которая сейчас разрабатывается альянсом. Много вопросов уделено сотрудничеству с Россией. 2011 год станет решающим в отношениях между Североатлантическим альянсом и РФ. Такое мнение сегодня в интервью латвийской радиостанции "Балтком" высказал находящийся в Риге для участия в весенней сессии Парламентской ассамблеи /ПА/ НАТО постоянный представитель России в альянсе Дмитрий Рогозин.
По его словам, передает ИТАР-ТАСС, все страны-члены НАТО по-разному относятся к России. Тем не менее, он выразил уверенность, что со временем отношение к России некоторых стран-участниц альянса, в том числе и Латвии, улучшится, станет дружественным и деловым. "Обычно соседи всегда хуже относятся друг к другу. Когда соседи долгое время живут бок о бок, без противоречий, ссор и непонимания не обойтись", - сказал он.
В Риге с 28 мая по 1 июня проходит очередная сессия Парламентской ассамблеи /ПА/ НАТО. Ситуацию в Афганистане и на Балканах, развитие стратегического партнерства НАТО-Россия обсуждают делегации 28 государств-членов альянса, стран, являющихся ассоциированными членами НАТО, представители Совета Европы, Европарламента, а также парламента Афганистана и многочисленные наблюдатели. На ассамблею прибыла российская делегация, в которую входят депутаты Госдумы и Совета Федерации.
По материалам: Europa Press, Reuters, prime-tass.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания
Арбитражным спортивным судом было принято решение о дисквалификации известного велогонщика из Испании Алехандро Вальверде.
Теперь, по решению суда, он не сможет принимать участие в соревнованиях профессионалов в течении двух лет начиная с 1 января 2010 года.
Несмотря на запретительные меры вынесенные судом на основании применения кровяного допинга спортивный суд оставил все сделанные спортсменом достижения в велоспорте без изменений и не стал лишать его титулов и завоеванных наград. Среди достижений Вальверде победа в гонке "Вуэльты" 2009 и победа в этапах на Тур де Франс" в 2008 году.
*** La Unión Ciclista Internacional (UCI) ha recibido "con satisfacción" la decisión tomada por el Tribunal de Arbitraje Deportivo (TAS) de sancionar con dos años a Alejandro Valverde en toda competición por su implicación en la Operación puerto.
"Al decidir sancionar al corredor español, el TAS ha dado la razón a la UCI, quien recurrió en 2007, junto a la Agencia Mundial Antidopaje, la decisión de la Federación española de no abrir expediente disciplinario contra Valverde por su implicación en la Opaeración puerto", dice una nota de la UCI.
Según la nota emitida por la Federación internacional, "la UCI y el ciclismo en su conjunto han sufrido mucho y los daños causados por el comportamiento de Valverde desde que la UCI tuvo convencimiento de su culpabilidad no podrán ser compensados con la sanción reglamentaria.
La UCI acepta "con alivio y serenidad el fallo del TAS, que pone fin a una situación insostenible".
Según la sanción impuesta por el TAS, Valverde no podrá competir hasta enero de 2012 y será descalificado de todas las competiciones en las que ha tomado parte desde comienzo del año y le serán retirados los puntos conseguidos. Valverde también deberá devolver los premios conseguidos.***
По материалам: Europa Press, Reuters
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания